< Return to Video

Back to the Apothecary | ASMR Roleplay (soft spoken, personal attention, bottles, mortar & pestle)

  • 0:46 - 0:48
    اینجا نیستی که بهم بگی
  • 0:48 - 0:52
    پوستت با دارویی که اون روز بهت دادم خوب نشده؟
  • 0:55 - 0:59
    من باورم نمیشه
  • 1:04 - 1:08
    منظورت از" مسموم شده" چیه ؟
  • 1:08 - 1:11
    با چی ؟
  • 1:11 - 1:14
    البته که نمیدونی.
  • 1:14 - 1:17
    ولی اول باید پیش دکتر میرفتی
  • 1:17 - 1:20
    من فقط دارو هارو درست میکنم و میفروشم
  • 1:20 - 1:24
    و ماهر در تشخیص اینطور چیزا نیستم
  • 1:24 - 1:28
    چرا اول پیش دکترت نرفتی ؟
  • 1:33 - 1:37
    خیلی خوب
  • 1:37 - 1:39
    یه نگاهی بهت میندازم
  • 1:39 - 1:43
    ولی من نباید در معاینه عجله کنم
  • 1:43 - 1:46
    چون منجر به داروی اشتباهی میشه
  • 1:46 - 1:49
    و ما اینو نمیخوایم ، میخوایم ؟!
  • 1:49 - 1:52
    همینجا بمون
  • 2:00 - 2:04
    اول چشماتو ببینم
  • 2:09 - 2:13
    بالارو نگاه کن
  • 2:13 - 2:17
    پایینو نگاه کن
  • 2:19 - 2:21
    خیلی خوب
  • 2:29 - 2:33
    بزار زبونتو ببینم ، دهانت رو باز کن
  • 2:40 - 2:44
    در طی چند ساعت گذشته واکنش پوستی ای داشتی ؟
  • 3:12 - 3:14
    و گردنت
  • 3:26 - 3:29
    نه، پوستت عالیه
  • 3:35 - 3:38
    سرت درد میکنه ؟
  • 3:40 - 3:44
    هیچ احساس درد عجیبی در قفسه سینت نداری ؟
  • 3:55 - 3:58
    بزار ضربان قلبتو بررسی کنم
  • 4:06 - 4:09
    مچ دستتو بده به من
  • 4:31 - 4:33
    این سمتم بررسی کنم
  • 4:36 - 4:39
    مچ دست راستتو بده به من
  • 4:59 - 5:03
    ضربانت غیر عادی و ضعیفه
  • 5:05 - 5:08
    خیلی ضعیف
  • 5:08 - 5:12
    ممکنه یه فکری داشته باشم ولی باید در دفترم بگردم
  • 6:59 - 7:02
    میتونه این باشه...
  • 8:07 - 8:10
    ایناهاش!
  • 8:16 - 8:22
    به نظر میرسد که شما با دیژیتالیس مسموم شدید
  • 8:22 - 8:26
    اون دارو از یک گل قشنگ اما کشنده اومده
  • 8:26 - 8:30
    همچنین به عنوان foxglove شناخته میشه
  • 8:30 - 8:32
    چقدر خوش شانسی، که بگم
  • 8:32 - 8:36
    من همه ی موارد مورد نیاز برای ساختن پادزهر برای شما دارم
  • 8:37 - 8:41
    اونقدرا هم سخت نیست، ولی زمان میبره
  • 8:42 - 8:46
    و من باید خیلی خیلی مراقب باشم
  • 8:46 - 8:49
    پس ساکن بمون و به آرامی نفس بکش
  • 8:50 - 8:54
    و نگران نباش قرار نیست بمیری
  • 8:55 - 8:58
    حداقل نه امروز!
  • 13:29 - 13:37
    باید آخرین ماده ی ویژه رو هم اضافه کنم ولی یادم نمیاد آخرین بار کی ازش استفاده کردم
  • 13:39 - 13:41
    باید یه جایی این سمتا باشه
  • 15:09 - 15:10
    همینه
  • 16:26 - 16:29
    هی با من بمون
  • 16:29 - 16:33
    اینو الان بنوش
  • 17:29 - 17:33
    خب بیداری
  • 17:33 - 17:37
    چه احساسی داری ؟
  • 17:52 - 17:54
    فقط دارم یادداشت برمیدارم
  • 17:54 - 17:56
    محض احتیاط
  • 17:56 - 17:59
    یه روزی به دردم میخوره
  • 18:16 - 18:19
    سرت چطوره ؟
  • 18:35 - 18:38
    بزار چشماتو ببینم
  • 18:51 - 18:52
    زبونت
  • 19:19 - 19:22
    بزار ضربان قلبتو اندازه بگیرم
  • 19:36 - 19:38
    مچ دستت لطفا
  • 19:47 - 19:50
    تقریبا به حالت عادی برگشتی
  • 19:51 - 19:53
    و این یکی سمت
  • 20:02 - 20:05
    این خیلی خوبه
  • 20:52 - 20:56
    چشمات هم به حالت عادی برگشتن
  • 21:16 - 21:19
    بسیار خب
  • 21:19 - 21:22
    به نظر میرسه الان از خطر دور شدی
  • 21:27 - 21:30
    و نکته آخر
  • 21:31 - 21:34
    به نظر میاد چند تا دشمن داری
  • 21:34 - 21:38
    پس من مقداری زغال چوبی آسیاب میکنم که با خودت ببری
  • 21:39 - 21:43
    و هر وقت فکر کردی که احتمالا مسموم شدی
  • 21:43 - 21:46
    یه مقداری ازش مصرف کن
  • 21:46 - 21:50
    این تورو از درد و رنج در امان نگه خواهد داشت
  • 21:50 - 21:54
    هیچکس هنوز درباره این نمیدونه
  • 21:54 - 21:59
    ولی مردم به زودی خواهند فهمید که درباره زغال چوبی چیز های بیشتری وجود داره
  • 26:13 - 26:16
    بفرما
  • 26:19 - 26:23
    اوه لطفا، پولت را نکه دار
  • 26:23 - 26:26
    اون روز به اندازه کافی پرداخت کردی
  • 26:27 - 26:31
    اما بیشتر مراقب آشناهات باش
  • 26:31 - 26:35
    سعی کن بیشتر دوست پیدا کنی تا دشمن
  • 26:35 - 26:38
    و این یه توصیه پزشکیه
  • 26:39 - 26:43
    مراقب باش خدانگهدار :)
Title:
Back to the Apothecary | ASMR Roleplay (soft spoken, personal attention, bottles, mortar & pestle)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
27:25

Persian subtitles

Revisions