En ny måde at "dyrke" øer og kystlinjer
-
0:01 - 0:03Igennem næsten 10 år
-
0:03 - 0:05har mine partnere og jeg
på Self-Assembly Lab -
0:05 - 0:08arbejdet på materielle systemer,
der omdanner sig selv, -
0:08 - 0:10samler sig selv
-
0:10 - 0:11og tilpasser sig deres miljø.
-
0:12 - 0:15Fra vores tidlige arbejde med 4D printning
-
0:15 - 0:17hvor vi printede ting, dyppede dem i vand
-
0:17 - 0:19og de omdanner sig
-
0:19 - 0:23til vores aktive auxetics der reagerer
på temperatur og sollys, -
0:23 - 0:26til vores seneste arbejde
med aktive tekstiler -
0:26 - 0:29der reagerer på kropstemperatur
og ændrer porøsitet, -
0:29 - 0:31til vores arbejde med
Rapid Liquid Printing -
0:31 - 0:33hvor vi printer oppustlige strukturer
-
0:33 - 0:35der transformerer baseret på lufttryk
-
0:35 - 0:37og går fra én form til en anden
-
0:37 - 0:39eller vores saml-selv arbejde
-
0:39 - 0:41hvor vi dypper ting i vand
-
0:41 - 0:44og de reagerer på bølgeenergi
og samler sig selv -
0:44 - 0:46til præcise ting som møbler.
-
0:47 - 0:48Eller, på større skala
-
0:48 - 0:50med vindenergi,
-
0:50 - 0:52har vi vejrballoner en meter i diameter
-
0:52 - 0:55der samles i luftrummet
over en byggeplads. -
0:55 - 0:57For farlige miljøer
eller hårde, ekstreme steder -
0:58 - 1:00hvor det er svært at få
folk eller udstyr, -
1:00 - 1:02kan de samles i luftrummet
og når heliummet dør, -
1:02 - 1:04kommer de tilbage til jorden
-
1:04 - 1:07og du står med en står
med en stor rumstruktur. -
1:07 - 1:11Al denne research handler om
at tage simple materialer, -
1:11 - 1:13aktivere dem med kræfter i deres miljø--
-
1:13 - 1:16tyngdekraft, vind, bølger,
temperatur, sollys-- -
1:16 - 1:18og få dem til at præstere,
-
1:18 - 1:21få dem til at transformere, samles osv.
-
1:21 - 1:22Hvordan bygger vi smarte ting
-
1:22 - 1:26uden komplekse
elektromekaniske anordninger? -
1:26 - 1:29Men for nylig, henvendte
en gruppe i Maldiverne sig til os -
1:29 - 1:32og de var interesserede i at tage dele
af denne research og måde at tænke på -
1:32 - 1:35og bruge den på nogle af de
udfordringer, som de er stået overfor -
1:35 - 1:37på klimaændrings området.
-
1:37 - 1:38Og det første du gør,
-
1:38 - 1:40når du bliver kontaktet
af nogen i Maldiverne, -
1:40 - 1:42er at sige, at du vil på anlægsbesøg.
-
1:42 - 1:43(Latter)
-
1:43 - 1:44Det er fantastisk.
-
1:44 - 1:45Så vi tog dertil
-
1:45 - 1:48og jeg tog faktisk hjem med
et meget anderledes perspektiv -
1:48 - 1:50på klimaændringernes fremtid.
-
1:50 - 1:53Fordi du kunne forestille dig,
at Maldiverne synker. -
1:53 - 1:55De er på den.
Hvad vil de gøre? -
1:55 - 1:58Men jeg tog hjem med tanken,
at de kunne være den fremtidige model -
1:58 - 2:02af det byggede miljø, hvor de kan
tilpasse sig og være modstandsdygtige -
2:02 - 2:04i stedet for vores fikserede,
kunstige infrastruktur. -
2:04 - 2:06Men der er typisk tre
hoved-fremgangsmåder -
2:06 - 2:08på havstigning og klimaændringer.
-
2:08 - 2:11Én af dem er, at vi intet kan gøre
og vi kan flygte. -
2:11 - 2:12Og det er en ret dårlig idé.
-
2:13 - 2:15Eftersom mere end 40 procent
af verdens befolkning -
2:15 - 2:17bor i kystområder,
-
2:17 - 2:20i takt med at vandstanden stiger
og storme bliver værre, -
2:20 - 2:22kommer vi til at ligge mere
og mere under vand. -
2:22 - 2:26Så det er bydende at vi løser dette
ret så krævende problem. -
2:26 - 2:29Den anden er at vi kan bygge barrierer.
-
2:29 - 2:30Vi kan bygge vægge.
-
2:30 - 2:33Problemet her er,
at vi tager en statisk løsning -
2:33 - 2:38og forsøger at bekæmpe et superdynamisk,
høj-energi problem -
2:38 - 2:41og naturen vinder næsten altid.
-
2:41 - 2:43Så det kommer nok heller ikke til at virke
-
2:43 - 2:45Den tredje tilgang er opmudring.
-
2:45 - 2:48Opmudring er hvor du suger sand
op fra havdybet -
2:48 - 2:50og pumper det tilbage på strandene.
-
2:50 - 2:53Hvis du besøger en strand
på Nordøst- eller Vestkysten, -
2:53 - 2:56vil du se at de bruger opmudring
år efter år efter år -
2:56 - 2:57bare for at overleve.
-
2:57 - 2:59Det er egentlig ikke en god løsning.
-
2:59 - 3:03I Maldiverne gør de det samme
og kan bygge en ø på en måned. -
3:03 - 3:05En spritny ø, bygget af opmudring.
-
3:05 - 3:08Men det er rigtig, rigtig skidt
for det marine økosystem -
3:08 - 3:10og så bliver de afhængige af opmudring.
-
3:10 - 3:12De er nødt til at gøre det
år efter år. -
3:12 - 3:15Men på den tid det tog dem
at bygge dén ene ø, -
3:15 - 3:17byggede tre sandbanker sig selv
-
3:17 - 3:20og her taler vi om enorme mængder sand
-
3:20 - 3:22så store, at du kan parkere din båd på dem
-
3:22 - 3:24og dét er hvad der kaldes et anlægsbesøg.
-
3:24 - 3:25Det er rigtig hårdt arbejde.
-
3:25 - 3:27(Latter)
-
3:27 - 3:29Om vinteren i Boston.
-
3:30 - 3:33Det her er enorme mængder sand,
som naturligt samler sig -
3:34 - 3:36bare på grund af kræfterne fra bølger
-
3:36 - 3:37og havtopografi.
-
3:38 - 3:40Så vi studerede det.
Hvorfor dannes sandbanker? -
3:40 - 3:41Hvis vi kunne bruge det,
-
3:41 - 3:44kunne vi forstå det
og vi kunne bruge det. -
3:44 - 3:46Det er baseret
på energimængden i havet -
3:46 - 3:50og landskabets topografi,
som fremmer oplagring af sand. -
3:50 - 3:53Så det, vi foreslår, er
at arbejde med naturkræfterne -
3:53 - 3:55for at bygge i stedet for at ødelægge
-
3:55 - 3:58og i mit laboratorie på MIT
satte vi en bølgetank, -
3:58 - 4:00en stor tank, der pumper bølger
-
4:00 - 4:02og placerede geometriske former
under vandet. -
4:02 - 4:04Vi prøvede alle mulige
forskellige geometriske former. -
4:04 - 4:07Bølgerne interagerer med formen
-
4:07 - 4:10og skaber så turbulens
og begynder at akkumulere sandet -
4:11 - 4:14så sandet danner sandbanker af sig selv.
-
4:14 - 4:15Her er et luftbillede.
-
4:15 - 4:18På venstre side kan du se
den strand der vokser frem. -
4:18 - 4:20I midten kan du se
den sandbanke der dannedes. -
4:20 - 4:24Så disse er geometriske former, der
samarbejder med bølgekraften om at bygge. -
4:24 - 4:27Så gik vi i gang med at fremstille en.
Nu var det februar i Boston. -
4:27 - 4:30Vi har store ruller lærred.
-
4:30 - 4:31Det er et
bionedbrydeligt materiale, -
4:31 - 4:34det er super billigt, nemt at arbejde med.
-
4:34 - 4:37Vi syede det nu ind i store blærer
-
4:37 - 4:38og så fløj vi derover.
-
4:38 - 4:41Og jeg ved hvad I tænker.
Det her er ikke Fyre Festival. -
4:41 - 4:43(Latter)
-
4:43 - 4:45Det her er virkeligt. Det er rigtigt.
-
4:45 - 4:49Og vi fløj dertil med de her
lærredsblærer i vores kufferter, -
4:49 - 4:52vi blev solbrændt,
fordi det var vinter i Boston -
4:52 - 4:55og så fyldte vi dem med sand
og lagde dem under vandet. -
4:55 - 4:58Disse er præcis de samme former
som I så i tanken, -
4:58 - 5:00de er bare menneskestørrelse.
-
5:00 - 5:02Store objekter fyldt med sand.
-
5:02 - 5:05Vi satte dem under vand.
De er bare helt simple geometriske former. -
5:05 - 5:08Foran dem kan I se der er klart vand.
-
5:08 - 5:11Bølgerne brager henover.
-
5:11 - 5:12Det er ret klart.
-
5:12 - 5:14Og så på bagsiden er der turbulens.
-
5:14 - 5:16Vandet og sandet blandes.
-
5:16 - 5:20Det forårsager sedimenttransport
og så akkumulerer sandet. -
5:20 - 5:23I kan se nogle venlige pigrokker her,
der besøgte os. -
5:23 - 5:26Til venstre er dag ét,
til højre er dag tre. -
5:26 - 5:28I kan se mønstrene i sandet
på de lyse områder -
5:28 - 5:29hvor sandet samles
-
5:29 - 5:31efter bare to dage.
-
5:31 - 5:34Så det var sidste februar
og det er stadig i gang. -
5:34 - 5:37Det her er bare begyndelsen
på denne research. -
5:37 - 5:39Over det næste år og længere
-
5:39 - 5:42kommer vi til at betragte det her
igennem satellitbilleder -
5:42 - 5:43og data fra dybhavslodning
-
5:43 - 5:46for at forstå de kort-
og langvarige indvirkninger -
5:46 - 5:49på naturlig sandophobning i miljøet.
-
5:50 - 5:51Og den større vision
-
5:51 - 5:53er, at vi vil bygge nedsynkbare
geometriske former -
5:53 - 5:56næsten som ubåde,
som vi kan synke og få til at flyde. -
5:56 - 5:59Som tilpasningsdygtige kunstige rev
-
5:59 - 6:00kunne man indsætte dem,
-
6:00 - 6:03hvis der kommer en storm
fra en eller anden retning -
6:03 - 6:05eller hvis årstiden ændrer sig,
-
6:05 - 6:07kan man bruge disse
tilpasningsdygtige revstrukturer -
6:07 - 6:11til at bruge kraften fra bølgerne
til at akkumulere sand. -
6:11 - 6:13Og vi tror, det kan bruges
i mange kystregioner -
6:13 - 6:16og mange øriger kloden over.
-
6:16 - 6:19Men når vi tænker på at bygge
smartere miljøer, -
6:19 - 6:22tænker på smartere bygninger
eller smartere biler eller smartere tøj, -
6:22 - 6:25betyder det typisk at tilføre mere energi,
-
6:25 - 6:29flere batterier, flere anordninger,
højere pris, mere kompleksitet -
6:29 - 6:31og i sidste ende mere fiasko.
-
6:31 - 6:35Så vi prøver altid at tænke over,
hvordan bygger vi smartere ting med mindre? -
6:35 - 6:38Hvordan bygger vi smartere ting,
der er simple? -
6:38 - 6:41Og således foreslår vi, på laboratoriet
og med dette projekt specifikt, -
6:41 - 6:44at bruge simple materialer som sand
-
6:44 - 6:47der samarbejder med kræfter
i miljøet som bølger -
6:48 - 6:50for at akkumulere og tilpasse sig.
-
6:50 - 6:53Og vi vil arbejde med jer,
samarbejd med os for at udvikle dette, -
6:53 - 6:56for at skalere det og påføre
denne måde at tænke på. -
6:56 - 6:58Vi synes, det er en anderledes
model for klimaændringer. -
6:58 - 7:01Én der handler om tilpasning
og modstandsdygtighed -
7:01 - 7:04i stedet for modstand og frygt.
-
7:04 - 7:09Så hjælp os med at vende naturlig
destruktion til naturlig konstruktion. -
7:09 - 7:10Tak.
-
7:10 - 7:13(Applaus)
- Title:
- En ny måde at "dyrke" øer og kystlinjer
- Speaker:
- Skylar Tibbits
- Description:
-
Hvad hvis vi kunne tøjle havets bevægelse for at beskytte kystsamfund fra stigende havniveauer? Designer og TED Fellow, Skylar Tibbits, viser, hvordan hans laboratorium genskaber et dynamisk, adaptabelt system af undervandsstrukturer, der bruger energi fra havets bølger til at akkumulere sand og genoprette eroderende kystlinjer -- at arbejde med naturkræfterne for at bygge i stedet for at ødelægge.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:27
![]() |
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Emma Gro Helles edited Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Emma Gro Helles edited Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Emma Gro Helles edited Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Emma Gro Helles edited Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Emma Gro Helles edited Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines | |
![]() |
Emma Gro Helles edited Danish subtitles for A new way to "grow" islands and coastlines |