< Return to Video

Gordon'as Brown'as: Interneto naudojimas visuotinei gerovei.

  • 0:01 - 0:05
    Negaliu apsakyti kaip džiaugiuosi būdamas kuo toliau
  • 0:05 - 0:08
    nuo Westminster'io ir Whitehall'o ramybės
  • 0:10 - 0:14
    Tai yra Kim, devynmetė vietnamietė,
  • 0:14 - 0:19
    jos nugara sužalota napalmo liepsnomis
  • 0:19 - 0:23
    ir ji pažadino Amerikos sąžinę
  • 0:23 - 0:26
    inicijuoti Vietnamo karo pabaigą.
  • 0:26 - 0:31
    Tai yra Birhan, mergaitė iš Etiopijos,
  • 0:31 - 0:35
    kuri pradėjo Live Aid projektą 1980-aisiais,
  • 0:35 - 0:38
    jai buvo likę 15 min iki mirties, kai buvo išgelbėta,
  • 0:38 - 0:42
    ši gelbėjimo operacijos nuotrauka pasiekė visą pasaulį.
  • 0:43 - 0:46
    Tai yra Tiananmenio aikštė.
  • 0:46 - 0:50
    Žmogus prieš tanką - tai nuotrauka,
  • 0:50 - 0:54
    kuri tapo pasipriešinimo ženklu visame pasaulyje.
  • 0:54 - 0:58
    Šioje nuotraukoje sudanietė mergaitė
  • 0:58 - 1:01
    keletą akimirkų prieš mirtį,
  • 1:01 - 1:04
    antrame plane lūkuriuojantis maitvanagis,
  • 1:04 - 1:07
    tai nuotrauka apkeliavusi pasaulį
  • 1:07 - 1:10
    ir pažadinusi žmones gelbėti skurstančius.
  • 1:11 - 1:14
    Tai yra Neda, iranietė mergina,
  • 1:14 - 1:18
    kuri buvo nušauta, kai kartu su tėčiu protestavo Irane
  • 1:18 - 1:23
    prieš keletą savaičių, ir ji vis dar
  • 1:23 - 1:26
    yra YouTube kartos dėmesio centre.
  • 1:26 - 1:31
    Kas gi vienija šias nuotraukas ir įvykius?
  • 1:31 - 1:34
    Visose jose yra kažkas, ką jos mums atskleidžia,
  • 1:34 - 1:37
    ko mes kitaip negalime pamatyti.
  • 1:37 - 1:42
    Ką jos atskleidžia - tai nematomus užuojautos
  • 1:42 - 1:45
    ryšius, kurie mus suvienija
  • 1:45 - 1:49
    ir leidžia tapti viena žmogiška bendruomene.
  • 1:50 - 1:53
    Ką šios nuotraukos parodo, tai
  • 1:53 - 1:55
    kad mes jaučiame kitų skausmą,
  • 1:55 - 1:57
    kad ir kaip toli būdami.
  • 1:57 - 2:00
    Ką šios nuotraukos parodo, tai
  • 2:00 - 2:04
    kad mes tikime kažkuo didesniu už mus.
  • 2:04 - 2:07
    Ką šios nuotraukos parodo, tai
  • 2:07 - 2:12
    kad nepaisant religijos ar tikėjimo yra bendros moralinės vertybės
  • 2:12 - 2:16
    visuose žemynuose. Tos moralinės vertybės
  • 2:16 - 2:18
    dėl kurių mes ne tik jaučiame kitų skausmą
  • 2:18 - 2:20
    ir tikim kažkuo didesniu už mus,
  • 2:20 - 2:22
    bet ir kurios mus skatina veikti, kai matome dalykus,
  • 2:22 - 2:24
    kurie yra neteisingi, ir kurie turi būti ištaisyti,
  • 2:24 - 2:26
    kai matome skriaudas, kurios turi būti sustabdytos,
  • 2:26 - 2:29
    kai matome bėdas, kurios turi būti išspręstos.
  • 2:30 - 2:34
    Yra istorija apie Olof'ą Palme'ą, Švedijos Ministrą Pirmininką, kuris
  • 2:34 - 2:37
    atvyko aplankyti Ronald'o Reagan'o Amerikoje 1980-aisiais.
  • 2:37 - 2:39
    Prieš jam atvykstant Ronald'as Reagan'as paklausė --
  • 2:39 - 2:41
    jis buvo Švedijos socialdemokratų ministras pirmininkas --
  • 2:41 - 2:43
    "Ar šis žmogus komunistas?"
  • 2:44 - 2:48
    Atsakymas: "Ne, Jūsų Ekscelencija, jis anti-komunistas."
  • 2:48 - 2:51
    Ronald'as Reagan'as atsakė: "Man nesvarbu, kokios rūšies jis komunistas!"
  • 2:51 - 2:53
    (Juokas)
  • 2:53 - 2:56
    Ronald'as Reagan'as paklausė Olof'o Palme's,
  • 2:56 - 2:59
    socialdemokrato Švedijos ministro pirmininko,
  • 2:59 - 3:03
    "Kuo jūs tikite? Ar jūs norite, kad neliktų turtuolių?"
  • 3:03 - 3:06
    Jis atsakė: "Ne, aš noriu, kad neliktų neturtingųjų"
  • 3:06 - 3:09
    Mūsų pareiga yra suteikti kiekvienam šansą
  • 3:09 - 3:12
    pasiekti tai, ką jis gali.
  • 3:13 - 3:17
    Aš tikiu, kad egzistuoja moralinės vertybės ir visuotinė etika,
  • 3:17 - 3:20
    kuriomis vadovaujasi kiekvienos religijos išpažintojai,
  • 3:20 - 3:23
    kiekvieno tikėjimo pasekėjai ir netikintys žmonės.
  • 3:24 - 3:28
    Tačiau nauja yra tai, kad dabar turime galimybes
  • 3:28 - 3:30
    realiu laiku bendrauti nepaisydami valstybių sienų
  • 3:30 - 3:33
    visame pasaulyje.
  • 3:33 - 3:35
    Dabar turime galimybes prieiti prie bendros nuomonės
  • 3:35 - 3:37
    su žmonėmis, kurių niekad nesutiksime,
  • 3:37 - 3:42
    bet su kuriais bendrausime per Internetą ir kitas
  • 3:42 - 3:44
    modernias komunikacijos priemones,
  • 3:44 - 3:46
    dabar turime galimybes organizuotis
  • 3:46 - 3:49
    ir veikti kartu
  • 3:49 - 3:52
    spręsdami problemas ar kovodami su neteisybe,
  • 3:52 - 3:54
    kurią mes norime nugalėti
  • 3:54 - 3:57
    ir aš tikiu, kad tai yra unikalus metas žmonijos istorijoje -
  • 3:57 - 4:00
    tai yra tai, ką aš vadinčiau
  • 4:00 - 4:04
    globaliosios visuomenės kūrimu.
  • 4:04 - 4:07
    Grįžkime 200 metų atgal, kai vergų prekyba
  • 4:07 - 4:11
    buvo spaudžiama William'o Wilberforce'o ir visų protestuotojų.
  • 4:12 - 4:14
    Jie protestavo visoje Britanijoje.
  • 4:14 - 4:17
    Ilgainiui jie įgavo visuomenės palaikymą.
  • 4:17 - 4:21
    Tačiau užtruko 24 metus, kad šis protestas būtų sėkmingas.
  • 4:21 - 4:24
    Ką jie galėjo padaryti, jeigu būtų galėję parodyti nuotraukas,
  • 4:24 - 4:28
    jei būtų galėję naudoti modernias bendravimo priemones,
  • 4:28 - 4:30
    kad pasiektų žmonių galvas ir širdis.
  • 4:30 - 4:32
    Paimkime Eglantyne Jebb,
  • 4:32 - 4:35
    moteris, kuri įkūrė Gelbėkime Vaikus prieš 90 metų.
  • 4:35 - 4:39
    Ji buvo taip pasibaisėjusi tuo, kas vyko Austrijoje
  • 4:39 - 4:43
    po Pirmojo Pasaulinio karo ir kas buvo daroma
  • 4:43 - 4:47
    pralaimėjusios Austrijos šeimų vaikams,
  • 4:47 - 4:49
    kad Britanijoje ji norėjo kažko imtis.
  • 4:49 - 4:51
    Ji turėjo eiti nuo durų iki durų,
  • 4:51 - 4:54
    nešdama lankstinuką po lankstinuko, kad žmonės ateitų į mitingą
  • 4:54 - 4:57
    Karališkoje Albert'o Salėje,
  • 4:57 - 5:00
    kur susirinkę žmonės įkūrė Gelbėkime Vaikus,
  • 5:00 - 5:03
    tarptautinę organizaciją, visuotinai pripažintą
  • 5:03 - 5:07
    viena iš kilniausių institucijų pasaulyje.
  • 5:07 - 5:09
    Bet ji būtų galėjusi daugiau,
  • 5:09 - 5:12
    jei tik ji būtų turėjusi modernias komunikacijos priemones,
  • 5:12 - 5:15
    kad įrodytų žmonėms, kad kovoti su šia neteisybe
  • 5:15 - 5:17
    reikia nedelsiant?
  • 5:17 - 5:20
    Pažiūrėkime, kas nutiko per pastaruosius 10 metų.
  • 5:20 - 5:23
    Filipinuose 2001-aisiais, prezidentas Estrada --
  • 5:23 - 5:28
    milijonas žmonių žinutėmis susirašinėjo apie korumpuotą režimą,
  • 5:28 - 5:33
    kuris galiausiai buvo nuverstas, o perversmas pavadintas "žinučių perversmu".
  • 5:34 - 5:39
    Taip pat pirmieji rinkimai Zimbabvėje valdant Robert'ui Mugabe'i prieš metus.
  • 5:39 - 5:42
    Dėl to, kad žmonės galėjo fotografuoti telefonais
  • 5:42 - 5:45
    tai, kas vyko balsavimo vietose, premjerui tapo
  • 5:45 - 5:49
    neįmanoma suklastoti rinkimų rezultatų taip, kaip buvo planuota.
  • 5:49 - 5:53
    Paimkim Birma ir vienuolius kurie rašė tinklaraščius
  • 5:53 - 5:57
    iš šalies, apie kurią niekas nežinojo, kol šie tinklaraščiai
  • 5:57 - 5:59
    nepranešė pasauliui apie represijas,
  • 5:59 - 6:01
    naikinančias gyvybes
  • 6:01 - 6:04
    ir apie žmones kurie buvo persekiojami ir Aung San Suu Kyi,
  • 6:04 - 6:08
    kuri tapo viena iš žymiausių pasaulio politinių kalinių.
  • 6:08 - 6:10
    Ir jie turėjo būti išklausyti.
  • 6:10 - 6:14
    Paimkime patį Iraną, ir tai ką žmonės ten daro šiandien,
  • 6:14 - 6:17
    po to kas įvyko Nedai,
  • 6:17 - 6:23
    žmones, kurie neleidžia Irano saugumui surasti tuos žmones,
  • 6:23 - 6:26
    kurie rašo tinklaraščius apie tai, kas vyksta Irane,
  • 6:26 - 6:29
    pakeisdami jų adresus į Teheraną, Irane,
  • 6:29 - 6:31
    ir pasunkinant saugumiečių darbą.
  • 6:31 - 6:35
    Todėl paimkime tai, ką gali modernioji technologija:
  • 6:35 - 6:42
    suvienyti mūsų moralinius principus kartu su komunikacijos pajėgumais
  • 6:42 - 6:45
    ir mūsų sugebėjimu organizuotis tarptautiniu mastu.
  • 6:45 - 6:49
    Tai, mano manymu, suteikia mums, kaip bendruomenei, galimybę
  • 6:49 - 6:53
    pakeisti pasaulį iš pagrindų.
  • 6:53 - 6:56
    Užsienio politika nebegali būti tokia pati. Ji negali būti kuriama elito;
  • 6:56 - 7:01
    ji turi būti kuriama klausant žmonių balso, tų kurie rašo tinklaraščius,
  • 7:01 - 7:04
    tų kurie bendrauja visame pasaulyje.
  • 7:04 - 7:07
    Prieš 200 metų turėjome išspręsti vergijos problemą.
  • 7:08 - 7:12
    Prieš 150 metų pagrindinės problemos tokioje šalyje kaip mūsų
  • 7:12 - 7:15
    buvo tai, kokio amžiaus žmonės, vaikai, turėjo teisę į išsilavinimą.
  • 7:15 - 7:20
    Prieš 100 metų daugelyje Europos šalių buvo spaudimas dėl balso teisės.
  • 7:20 - 7:25
    Prieš 50 metų spaudimas buvo dėl teisės į socialinę apsaugą ir pašalpas.
  • 7:25 - 7:31
    Per paskutinius 50 - 60 metų mes matėme fašizmą, antisemitizmą, rasizmą, apartheidą,
  • 7:31 - 7:36
    diskriminaciją pagal lytį ir seksualumą.
  • 7:36 - 7:38
    Visa tai susilaukė spaudimo
  • 7:38 - 7:42
    iš žmonių, kurie siekė pakeisti pasaulį.
  • 7:42 - 7:46
    Aš buvau kartu su Nelsonu Mandela prieš metus Londone.
  • 7:46 - 7:51
    Buvau kartu koncerte, kuriame jis minėjo savo gimtadienį
  • 7:51 - 7:56
    ir ieškojo remėjų jo naujojo fondo kūrimui.
  • 7:56 - 8:00
    Aš sėdėjau šalia Nelsono Mandelos - man buvo didelė garbė -
  • 8:00 - 8:03
    ir tada Amy Winehouse užlipo ant scenos
  • 8:03 - 8:07
    ir Nelson'as Mandela buvo nustebintas šios atlikėjos pasirodymu
  • 8:07 - 8:11
    ir aš tuo tarpu aiškinau jam, kas ji tokia.
  • 8:12 - 8:18
    Amy Winehouse pasakė, "Nelsonas Mandela ir aš turim daug bendro.
  • 8:18 - 8:23
    Mano vyras taip pat praleido daug laiko kalėjime."
  • 8:23 - 8:26
    (Juokas)
  • 8:26 - 8:30
    Nelsonas Mandela tada užlipo ant scenos
  • 8:30 - 8:33
    ir trumpai apibendrino mūsų visų iššūkį.
  • 8:33 - 8:37
    Jis pasakė, kad per savo gyvenimą jis kopė į aukštą viršukalnę,
  • 8:37 - 8:41
    pasipriešinimo ir kovos prieš rasinę priespaudą ir apartheidą viršukalnę.
  • 8:41 - 8:44
    Jis sakė, kad priešakyje yra dar didesnis iššūkis,
  • 8:44 - 8:48
    skurdo iššūkis, klimato kaita, kiti globalūs iššūkiai
  • 8:48 - 8:50
    kuriems reikia globalių sprendimų
  • 8:50 - 8:54
    ir kuriems reikia tikros pasaulinės visuomenės sukūrimo.
  • 8:54 - 8:58
    Mes esame pirma karta, kuri gali tai padaryti.
  • 8:58 - 9:01
    Sujunkite globalios etikos jėgą su
  • 9:01 - 9:06
    mūsų globalaus bendravimo ir
  • 9:06 - 9:10
    organizacijos sugebėjimais ir iššūkiais, kurie stovi prieš mus,
  • 9:10 - 9:13
    kurių dauguma yra iš prigimties globalūs.
  • 9:13 - 9:16
    Klimato kaita negali būti išspręsta vienos šalies,
  • 9:16 - 9:19
    ji turi būti sprendžiama visam pasauliui dirbant kartu.
  • 9:19 - 9:21
    Finansų krizė, kaip jau matėme, negali būti išspręsta
  • 9:21 - 9:23
    vien tik Amerikos ar Europos pastangomis,
  • 9:23 - 9:25
    reikėjo viso pasaulio dirbančio kartu.
  • 9:25 - 9:28
    Paimkime saugumo ir terorizmo bėdas ir taip pat
  • 9:28 - 9:30
    žmogaus teisių ir vystymosi problemas -
  • 9:30 - 9:32
    vien Afrika negali jų išspręsti;
  • 9:32 - 9:36
    vien Amerika ar Europa negali jų išspręsti.
  • 9:36 - 9:39
    Mes negalime išspręsti šių bėdų, nebent dirbsime kartu.
  • 9:39 - 9:42
    Taigi didžiausias mūsų kartos projektas, man atrodo,
  • 9:42 - 9:45
    yra pirmąkart iš pasaulinės etikos,
  • 9:45 - 9:47
    mūsų sugebėjimo globaliai bendrauti ir
  • 9:47 - 9:50
    susiburti, sukurti tikrą globalią visuomenę,
  • 9:50 - 9:54
    pastatytą ant etikos pamatų, bet su institucijomis,
  • 9:54 - 9:58
    kurios gali tarnauti šiai globaliai visuomenei ir padėti pakeisti ateitį.
  • 9:58 - 10:03
    Dabar mes esam pirmoji karta, kuri turi galimybes tai padaryti.
  • 10:03 - 10:05
    Klimato kaita. Ar tai nėra visiškai skandalinga,
  • 10:05 - 10:07
    kad esame situacijoje,
  • 10:07 - 10:11
    kurioje žinome, kad yra klimato kaitos problema,
  • 10:11 - 10:14
    ir taip pat žinome, kad tai reiškia, jog turėsime duoti daugiau išteklių
  • 10:14 - 10:16
    skurdžiausioms šalims, kad jos galėtų kovoti su klimato kaita,
  • 10:16 - 10:19
    kai norėsime sukurti pasaulinę anglies rinką,
  • 10:19 - 10:21
    tačiau nėra pasaulinės institucijos,
  • 10:21 - 10:23
    dėl kurios žmonės sutartų ir
  • 10:23 - 10:25
    kuri galėtų kovoti su šia problema?
  • 10:25 - 10:28
    Viena iš naujienų, kuri turėtų atkeliauti iš Kopenhagos per keletą kitų mėnesių,
  • 10:28 - 10:30
    tai susitarimas, kad bus įkurta
  • 10:30 - 10:32
    pasaulinė aplinkosaugos institucija,
  • 10:32 - 10:34
    kuri sugebės susitvarkyti
  • 10:34 - 10:37
    su sunkumais įkalbant visą pasaulį
  • 10:37 - 10:39
    judėti link klimato kaitos problemos sprendimo.
  • 10:40 - 10:45
    (Plojimai)
  • 10:46 - 10:51
    Viena priežasčių, kodėl institucijos savaime nepakanka,
  • 10:51 - 10:53
    yra tai, kad mes taip pat turime įkalbėti žmones visame pasaulyje
  • 10:53 - 10:55
    pakeisti savo elgesį,
  • 10:55 - 10:58
    todėl mums reikia sąžiningumo ir atsakingumo pasaulinės etikos,
  • 10:58 - 11:00
    kuri išliktų per visas kartas.
  • 11:00 - 11:02
    Paimkime finansų krizę.
  • 11:02 - 11:08
    Jeigu žmonėms skurdesnėse šalyse gali smogti krizė, kuri prasideda Niujorke
  • 11:08 - 11:12
    ar prasideda antrinių paskolų rinkoje Jungtinėse Amerikos Valstijose.
  • 11:12 - 11:14
    Jei žmonės sužino, antrinės paskolos
  • 11:14 - 11:16
    keliauja per daug šalių
  • 11:16 - 11:18
    daug daug kartų kol atsiduria Islandijos banke
  • 11:18 - 11:20
    ar Britanijoje,
  • 11:20 - 11:23
    ir paprastų žmonių santaupos būna paveiktos,
  • 11:23 - 11:26
    tada nebegalima pasitikėti nacionalinėmis reguliavimo priemonėmis.
  • 11:26 - 11:29
    Ilgu laikotarpiu stabilumui, ekonominiam augimui,
  • 11:29 - 11:32
    darbams, taip pat ir finansiniam stabilumui reikia
  • 11:32 - 11:35
    pasaulinių ekonomikos institucijų, kurios užtikrintų,
  • 11:35 - 11:37
    kad augimas tam, kad būtų ilgalaikis, turi būti padalinamas,
  • 11:37 - 11:39
    ir kurios būtų sukurtos su nuostata,
  • 11:39 - 11:42
    kad klestėjimas pasaulyje nėra tik išskirtiesiems.
  • 11:42 - 11:45
    Taigi dar vienas iššūkis mūsų kartai yra sukurti pasaulines institucijas,
  • 11:45 - 11:49
    kurios atspindėtų mūsų idėjas apie teisingumą ir atsakingumą,
  • 11:49 - 11:51
    o ne tas idėjas, kurios buvo pagrindas
  • 11:51 - 11:56
    paskutiniam finansinio augimo etapui pastaraisiais metais.
  • 11:56 - 12:00
    Tada paimkime vystymąsi ir partnerystės ryšius, kurių mums reikia tarp mūsų šalių
  • 12:00 - 12:05
    ir likusio pasaulio, skurdžiausios pasaulio dalies.
  • 12:05 - 12:09
    Mes neturim tinkamo pagrindo partnerystėms ateityje,
  • 12:09 - 12:12
    tačiau su žmonių globalios etikos troškimu
  • 12:12 - 12:15
    ir globalia visuomene ryšiai gali būti sukurti.
  • 12:15 - 12:18
    Aš tik ką šnekėjau su Siera Leonės prezidentu.
  • 12:18 - 12:21
    Tai šalis su šešiais su puse milijono gyventojų,
  • 12:21 - 12:25
    bet ji turi tik 80 daktarų, tik 200 seselių,
  • 12:25 - 12:28
    tik 120 akušerių.
  • 12:28 - 12:32
    Negalima pradėti kurti sveikatos apsaugos sistemos šešiems milijonams žmonių
  • 12:32 - 12:35
    tik su tokiais mažais resursais.
  • 12:35 - 12:37
    Arba pašnekėkime apie mergaitę, kurią sutikau, kai lankiausi Tanzanijoje,
  • 12:37 - 12:39
    mergaitę vardu Miriam.
  • 12:39 - 12:43
    Jai buvo 11 metų, abu tėvai mirę nuo AIDS,
  • 12:43 - 12:45
    pirma mama, po to ir tėtis.
  • 12:45 - 12:48
    Ji buvo AIDS našlaitė, keliaujanti
  • 12:48 - 12:51
    tarp daug daugiavaikių šeimų, kurios ja rūpinosi.
  • 12:51 - 12:53
    Ji ir pati sirgo ŽIV,
  • 12:53 - 12:55
    taip pat ir tuberkulioze.
  • 12:55 - 12:59
    Aš sutikau ją laukuose, ji buvo pavargusi, neturėjo batų.
  • 12:59 - 13:02
    Pažiūrėjus į kiekvienos 11 metų mergaitės akis
  • 13:02 - 13:05
    pamatai, kad ji nekantriai laukia ateities,
  • 13:05 - 13:09
    tačiau tos mergaitės akyse buvo neapsakomas liūdesys
  • 13:09 - 13:14
    ir jeigu aš galėčiau tą žvilgsnį, tą momentą išsiųsti visam pasauliui,
  • 13:14 - 13:18
    aš tikiu, kad tai būtų padarę tokią įtaką, kad pasaulinis ŽIV/AIDS fondas būtų
  • 13:18 - 13:21
    sulaukęs labai daug žmonių, pasiruošusių jį paremti.
  • 13:21 - 13:25
    Todėl mes privalome sukurti tinkamą ryšį tarp turtingiausių
  • 13:25 - 13:27
    ir skurdžiausių šalių,
  • 13:27 - 13:30
    kuris būtų paremtas mūsų tikėjimu ir troškimu, kad jie gali savimi pasirūpinti
  • 13:30 - 13:33
    gavę reikiamas investicijas į agrikultūrą,
  • 13:33 - 13:37
    kad Afrika nebūtų maisto importuotojas, bet maisto eksportuotojas.
  • 13:37 - 13:39
    Panagrinėkime žmogaus teisių problemas ir
  • 13:39 - 13:42
    saugumo problemas daugelyje valstybių visame pasaulyje.
  • 13:42 - 13:47
    Birma yra surakinta, Zimbabvė yra žmogiškoji tragedija,
  • 13:47 - 13:50
    Sudane tūkstančiai žmonių bereikalingai žuvo
  • 13:50 - 13:53
    karuose, kurių galėjome išvengti.
  • 13:53 - 13:56
    Ruandos Vaikų Muziejuje
  • 13:56 - 14:00
    yra 10-mečio berniuko fotografija
  • 14:00 - 14:06
    ir šis muziejus pamini gyvybes, kurios buvo prarastos
  • 14:06 - 14:10
    per Ruandos genocidą, kai žuvo milijonas žmonių.
  • 14:10 - 14:13
    Ten yra berniuko, vardu Deividas, nuotrauka.
  • 14:13 - 14:17
    Šalia nuotraukos yra informacija apie jo gyvenimą.
  • 14:17 - 14:20
    Ten parašyta: "Deividas, 10 metų."
  • 14:20 - 14:23
    Deividas nori būti daktaru.
  • 14:23 - 14:27
    Mėgiamiausias sportas: futbolas. Ką jis labiausiai mėgo?
  • 14:27 - 14:30
    Juokinti žmones.
  • 14:30 - 14:33
    Kaip jis žuvo?
  • 14:33 - 14:35
    Mirtinai nukankintas.
  • 14:35 - 14:40
    Paskutiniai žodžiai mamai, kuri taip pat buvo mirtinai nukankinta:
  • 14:40 - 14:44
    "Nesijaudink, Jungtinės Tautos jau ateina."
  • 14:44 - 14:47
    Mes niekad neatėjom.
  • 14:47 - 14:49
    O šis jaunas berniukas tikėjo mūsų pažadais,
  • 14:49 - 14:52
    kad mes padėsime žmonėms Ruandoje,
  • 14:52 - 14:54
    bet mes niekad nepadėjom.
  • 14:54 - 14:56
    Taigi šiame pasaulyje mes turime sukurti
  • 14:56 - 14:58
    institucijas, kurios rūpintųsi taika ir humanitarine pagalba,
  • 14:59 - 15:02
    taip pat ir atstatymu ir saugumu
  • 15:02 - 15:05
    pasaulio šalyse, kur vyksta konfliktai.
  • 15:05 - 15:08
    Taigi mano šiandienos argumentas yra toks.
  • 15:08 - 15:11
    Mes turime galimybes, su kuriomis galėtume sukurti tikrai globalią visuomenę.
  • 15:11 - 15:17
    Šios pasaulinės visuomenės institucijos gali būti sukurtos mūsų atkakliomis pastangomis.
  • 15:17 - 15:21
    Pasaulinė etika gali įnešti teisingumą ir atsakingumą, kuris būtinas tam,
  • 15:21 - 15:24
    kad šios institucijos veiktų,
  • 15:24 - 15:27
    bet mes turim neprarasti mūsų kartos šanso,
  • 15:27 - 15:31
    būtent šį dešimtmetį, su prezidentu Obama Amerikoje,
  • 15:31 - 15:34
    su kitais žmonėmis, dirbančiais su mumis visame pasaulyje,
  • 15:34 - 15:36
    kad sukurtume pasaulines institucijas aplinkosaugai
  • 15:36 - 15:38
    ir finansams,
  • 15:38 - 15:40
    ir saugumui, ir vystymuisi,
  • 15:40 - 15:43
    kurios suteiktų prasmę mūsų atsakomybei prieš kitus žmones,
  • 15:43 - 15:46
    mūsų troškimui sujungti pasaulį ir
  • 15:46 - 15:50
    mūsų poreikiui susidoroti su problemomis, kurios visi žino, kad egzistuoja.
  • 15:50 - 15:55
    Yra sakoma, kad senovės Romoje, kai Ciceronas kalbėdavo savo publikai,
  • 15:55 - 16:01
    žmonės atsisukdavo vieni į kitus ir sakydavo: "Puiki kalba."
  • 16:01 - 16:03
    Bet sakoma, kad senovės Graikijoje,
  • 16:03 - 16:06
    kai šnekėdavo Demostenas savo žmonėms,
  • 16:06 - 16:09
    žmonės atsisukdavo vienas į kitą, ir nesakydavo: "Puiki kalba."
  • 16:09 - 16:11
    Jie sakydavo: "Žygiuojam."
  • 16:11 - 16:14
    Mes turėtume žygiuoti link pasaulinės visuomenės.
  • 16:14 - 16:15
    Ačiū jums.
  • 16:15 - 16:21
    (Plojimai)
Title:
Gordon'as Brown'as: Interneto naudojimas visuotinei gerovei.
Speaker:
Gordon Brown
Description:

Mes gyvename unikaliu metu, sako Didžiosios Britanijos Ministras Pirmininkas Gordon'as Brown'as: mes galime panaudoti šių dienų pasaulinius ryšius, vystydami mūsų bendrą, globalią etiką - ir dirbti kartu, kad įveiktume skurdo, saugumo, klimato kaitos ir ekonomikos iššūkius.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:21
Vaidotas Lasas added a translation

Lithuanian subtitles

Revisions