Uma viagem cinematográfica através de efeitos visuais
-
0:01 - 0:06O cineasta Georges Méliès
começou como mágico. -
0:08 - 0:13Os filmes provaram ser
o último meio para a magia. -
0:14 - 0:19Com total controlo de tudo
o que os espetadores veem, -
0:20 - 0:23os cineastas desenvolveram
um arsenal de técnicas -
0:24 - 0:26para aumentar a ilusão.
-
0:28 - 0:32As imagens em movimento são
um retrato ilusório da vida, -
0:33 - 0:36produzido pela projeção sequencial
de imagens estáticas. -
0:37 - 0:41Estas deixaram o público inicial
dos irmãos Lumière estupefacto. -
0:42 - 0:44Até mesmo os atuais sofisticados
frequentadores de cinema -
0:44 - 0:46ainda se perdem para o ecrã
-
0:47 - 0:51e os cineastas incentivam
esta separação da realidade -
0:51 - 0:53para um efeito maior.
-
0:53 - 0:57Agora vejam, as pessoas têm
vindo a divertir-se com isto -
0:58 - 1:00há mais de 400 anos.
-
1:00 - 1:04Giambattista della Porta,
um estudioso napolitano -
1:04 - 1:09do século XVI, examinou
e estudou o mundo natural -
1:09 - 1:12e viu como podia ser manipulado.
-
1:13 - 1:16Brincar com o mundo e com
a nossa perceção do mesmo, -
1:16 - 1:19é realmente a essência dos efeitos visuais.
-
1:19 - 1:22Mergulhar mais profundamente nisto
-
1:22 - 1:24com o Conselho da Ciência e Tecnologia
-
1:24 - 1:27da Academia de Artes
e Ciências Cinematográficas -
1:27 - 1:31revela alguma verdade
por detrás dos truques. -
1:32 - 1:37Os efeitos visuais baseiam-se
nos princípios de todas as ilusões: -
1:37 - 1:40premissa, as coisas
são como as conhecemos; -
1:41 - 1:45pressuposição, as coisas irão
comportar-se conforme esperamos; -
1:45 - 1:47e o contexto na realidade,
-
1:47 - 1:50o nosso conhecimento do mundo
conforme o conhecemos, -
1:50 - 1:52como, por exemplo, a escala.
-
1:52 - 1:55Um quarto fator torna-se numa obsessão,
-
1:55 - 1:59que é, nunca trair a ilusão.
-
2:00 - 2:03E este último aspeto fez
dos efeitos visuais -
2:03 - 2:06uma constante demanda
pela perfeição. -
2:07 - 2:11Dos cortes de cena feitos manualmente
nos primórdios do cinema -
2:11 - 2:16aos vencedores dos Óscares de domingo
passado, o que se segue são alguns passos -
2:16 - 2:21e algumas repetições na
evolução dos efeitos visuais. -
2:21 - 2:23Espero que gostem.
-
2:24 - 2:28Isabelle: "O cineasta Georges Méliès
-
2:30 - 2:33"foi um dos primeiros a perceber que
-
2:34 - 2:36"os filmes tinham o poder
-
2:37 - 2:39"de captar os sonhos".
-
2:39 - 2:42[Le Voyage dans la Lune (1902)]
-
2:42 - 2:46[Restauro de 2011 das
Cores Originais Pintadas à Mão] -
2:55 - 2:58[2001: Odisseia no Espaço (1968)]
-
2:59 - 3:02[Óscar de Melhores Efeitos Visuais]
-
3:10 - 3:12[Avatar (2009)]
Médica: Como te sentes, Jake? -
3:12 - 3:13Jake: Olá, malta.
-
3:13 - 3:15[Óscar de Melhores Efeitos Visuais]
-
3:15 - 3:19Médico: Bem-vindo ao teu novo corpo, Jake.
Vamos levar isto com calma, Jake. -
3:19 - 3:21Médica: Queres-te sentar? Tudo bem.
-
3:21 - 3:23Médico: Vai com calma, Jake.
-
3:23 - 3:25Sem ataxia do tronco, isso é bom.
-
3:25 - 3:28Médica: Sentes a cabeça à roda?
Oh, estás a abanar os dedos dos pés. -
3:28 - 3:31[As Aventuras de Alice no País
das Maravilhas (1972)] -
3:31 - 3:34Alice: O que é que me está a acontecer?
-
3:38 - 3:41[Alice no País das Maravilhas (2010)]
-
3:42 - 3:45[Óscar de Melhores Efeitos Visuais]
-
3:49 - 3:51[O Mundo Perdido (1925)]
-
3:52 - 3:54[Animação Stop-Motion]
-
3:55 - 3:57[Parque Jurássico (1993)]
-
3:59 - 4:00[Animação digital]
-
4:02 - 4:05[Óscar de Melhores Efeitos Visuais]
-
4:15 - 4:17[Os Smurfs (2011)]
-
4:18 - 4:21[Software Autodesk Maya –
Keyframe Animation] -
4:23 - 4:25[Planeta dos Macacos: A Origem (2011)]
-
4:25 - 4:28[Nomeado para Óscar
de Melhores Efeitos Visuais] -
4:28 - 4:30[Metrópolis (1927)]
-
4:48 - 4:51[Blade Runner – Perigo Iminente (1982)]
-
4:53 - 4:56[Nomeado para o Óscar
de Melhores Efeitos Visuais] -
5:00 - 5:02[As Chuvas Vieram (1939)]
-
5:02 - 5:03Rama Safti: Acabou.
-
5:03 - 5:05Maharaja: Não temos
com que nos preocupar. -
5:05 - 5:07[Óscar de Melhores Efeitos Especiais]
-
5:08 - 5:09(Explosão)
-
5:16 - 5:17[2012 (2009)]
-
5:17 - 5:20Governador: Creio que o pior já passou.
-
5:22 - 5:24[Destruição digital]
-
5:33 - 5:36[O Senhor dos Anéis:
O Regresso do Rei (2003)] -
5:36 - 5:38[Software MASSIVE – Crowd Generation]
-
5:40 - 5:42[Óscar de Melhores Efeitos Visuais"]
-
5:43 - 5:46[Ben-Hur: Uma Narrativa de Cristo (1925)]
-
5:47 - 5:50[Miniaturas e marionetas
dão vida à multidão] -
5:55 - 5:56[Gladiador (2000)]
-
5:58 - 6:00[Coliseu e multidões digitais]
-
6:02 - 6:05[Óscar de Melhores Efeitos Visuais]
-
6:06 - 6:10[Harry Potter e os Talismãs
da Morte – Parte 2 (2011)] -
6:12 - 6:15[Nomeado para o Óscar
de Melhores Efeitos Visuais] -
6:24 - 6:27[Produzido com o Conselho
da Ciência e Tecnologia da Academia.] -
6:27 - 6:28(Aplausos)
-
6:28 - 6:31[Hoje é possível concretizar as coisas
mais impossíveis e improváveis. -
6:31 - 6:32[– Georges Méliès]
-
6:32 - 6:33Don Levy: Obrigado.
-
6:33 - 6:34(Aplausos)
- Title:
- Uma viagem cinematográfica através de efeitos visuais
- Speaker:
- Don Levy
- Description:
-
Passaram-se 110 anos desde que Georges Méliès enviou uma nave espacial em direção ao olho do homem na lua. Então, que percurso percorreram os efeitos visuais desde então? Trabalhando de perto com a Academia de Artes e Ciências Cinematográficas, Don Levy leva-nos numa viagem visual através de efeitos especiais, a partir da falsificação da tecnologia inicial às maravilhas sem emendas do cinema moderno.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:54
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Samuel Almeida accepted Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Samuel Almeida edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects | |
![]() |
Samuel Almeida edited Portuguese subtitles for A cinematic journey through visual effects |