-
Julesjov, julesjov, tralalalala.
-
Nå!
-
Hva Kåre?
-
Jajajajajaja.
-
Kåre!
-
Nå!
-
Skål!
-
Skål.
-
Skål Simon!
-
Skål drenge.
-
Glædelig jul.
-
Glædelig jul, glædelig jul.
-
Og vupti!
-
Velkommen til Angora - hvor vi i aften holder julefrokost her på værelset .
-
Jajajajajaja.
-
Vi har pyntet op, og spiser god mad, vi har allerede overstået sild og fisk, som jeg har haft med.
-
Det er mig der har haft kød med.
-
Vi kører efter sammenskues princippet, så Henrik, han har haft kødretten med.
-
Og Henrik, kan du fortælle lidt om, hvad du har med i dag?
-
Vupti!
-
Jeg har sylte, leverpostej, roastbeef, medisterpølse, frikadeller, og Lillians julespecialitet - det
-
er egernpølse.
-
Ja, det er egernpølse.
-
Egernpølser.
-
Jamen, det er egernpølser.
-
Det kan Kåre også godt lide.
-
Og flæskesteg er der også.
-
Og Kåre, han står for drikkevarene.
-
Nå!
-
Have en lille øl, da!
-
Godt med øl - og snaps.
-
Jajajajajaja.
-
Så vi mangler ikke noget.
-
Nu skal vi op og danse.
-
Julen, det er juletid, jule jul... kom Simon, vi skal op og danse!
-
Prøv lige at se mig Simon!
-
Velkommen tilbage til værelset, hvor vi er i fuld gang med vores julefrokost.
-
Tag lige den her over.
-
Nej, lad være med det.
-
Og nu skal vi til det, som man kalder ølstafet.
-
Og det går ud på at Kåre, han har arrangeret en ølstafet, og med de her -
-
hvad fanden kalder du egentlig de her?
-
Jamen, det er en ølpibe.
-
Ølpiber, eller ølbonger, eller hvad man kan kalde dem -
-
Og det det går ud på, det er at - reglerne gør, at man går derop, og så...
-
Skal du have nogle rejer?
-
Fuck det! I kender reglerne!
-
Spis nogle rejer.
-
Nej, ikke nu!
-
Så kører vi! Vi løber derop, og så løber vi tilbage igen.
-
Og så er det hjem på hovedet i seng!
-
Vi er klar!
-
Jeg er klar.
-
Okay.
-
Tre, to, en, go!
-
Så!
-
Nå!
-
Vupti!
-
en... to... tre... fire... fem... seks... syv... otte... ni... ti!
-
Nå!
-
Kom så Henrik!
-
Jeg gjorde det!
-
Nemlig ja!
-
Jeg har vundet!
-
Nemlig ja!
-
Jajajaja.
-
Hvor var det flot.
-
Skal du have en lille øl Henrik?
-
Hva?
-
Skal du have et stykke medisterpølse, Henrik -
-
Vores livstilseksperter "Bugge" og "Ronald" - de har bedt om at få lov til at sende en julehilsen.
-
Og det har vi haft noget skænderi om, jeg gad egentlig ikke at høre det pis, de havde at sige.
-
Men det er blevet til...
-
Av!
-
Værsgo.
-
Det er blevet til at de har fået treds sekunder til at sige glædelig jul, dét kommer her...
-
Velkommen tilbage!...
-
Prøv lige at se dén store røv!
-
Velkommen tilbage til julefrokosten - hvor vi nu er i gang med at lave sjov med kopimaskinen.
-
Prøv at se den her store røv!
-
Må jeg lige prøve at se noget af de der?
-
Prøv at se, den er kæmpe stor!
-
Jajajajajaja.
-
Så skal vi prøve at se min.
-
Ja, nu er det tid til din, Henrik.
-
Jajajajajaja.
-
Kommer den ud nu?
-
Det er altså Henrik, der er i gang med at kopiere sin røv.
-
Og det var en noget mindre én af slagsen.
-
Den er da fin nok.
-
Dér har vi så to angorianske røve.
-
Ja, nemlig ja.
-
Det er Kåres initiativ det her!
-
Er det ikke rigtigt Kåre?
-
Ja, det er "røvhumor"!
-
Det er "humor med røve".
-
Skål!
-
Den var fin.
-
Nå!
-
Henrik, Henrik.
-
Nu er det blevet tid til at se sidste afsnit af Cykelholdet, nogensinde faktisk.
-
Nu er det tid til at vi, herfra værelset skal sige tusind tak for nu. Det har egentlig været fedt at
-
sende herfra.
-
Jeg ved ikke om i har noget at sige, som de sidste ord til folk?
-
Farvel og tobak.
-
Hvad siger du?
-
Ja, nemlig ja.
-
Kåre er begyndt at tage sig et fodbad.
-
Nå!
-
Simon.
-
Nå.
-
Det er virkelig ulækkert, det der, Henrik!
-
Har du noget at sige til sidst Henrik?
-
Nå.
-
Åbenbart ikke.
-
Så er der vel ikke så meget mere at sige, end at vi her til sidst har lavet en lille sang til jer.
-
Vi har samlet alle dem, der faktisk har været med i løbet af hele tiden i Angora til et lille nummer
-
til jer - og det kommer her...
-
Nyd dét!
-
Jeg spiller lige en lille fanfare med de her egernpølser.
-
Nå!
-
Jeg tror jeg kører hjem nu Simon.
-
Krys godt!