Маркус Бърн: Танцът на бръмбарите
-
0:01 - 0:03Тава е курешка
-
0:03 - 0:05и днес искам да споделя страстта си
-
0:05 - 0:09за курешки,
-
0:09 - 0:11което може да бъде твърде трудно,
-
0:11 - 0:15но ще ви бъде интересно
-
0:15 - 0:18да откриете начина, по който тези малки животни серат.
-
0:18 - 0:20Това животно тук, има мозък
-
0:20 - 0:24с размер на оризено зърно и все пак, то може да прави неща,
-
0:24 - 0:28с който вие и аз се забавляваме.
-
0:28 - 0:32То е еволюирало дотолкова, че да си намира храна,
-
0:32 - 0:34която е кал.
-
0:34 - 0:37Въпросът е, откъде да започна историята.
-
0:37 - 0:40Струва ми се правилно, да започна с края,
-
0:40 - 0:42защото това е отпадъчен продукт, които произлиза
-
0:42 - 0:46от други животни, но съдържа отпадъчни вещества
-
0:46 - 0:48и те са достатъчни
-
0:48 - 0:51бръмбарите да могат да се хранят
-
0:51 - 0:54и тези бръмбари ядат кал, ларвите им
-
0:54 - 0:56също ядат кал.
-
0:56 - 0:59Те израстват в топка от кал.
-
0:59 - 1:03В Южна Африка има около 800 вида бръмбари,
-
1:03 - 1:06в Африка има 2 000 вида бръмбари,
-
1:06 - 1:11а по света има около 6 000 вида бръмбари.
-
1:11 - 1:16За бръмбарите, калта е много добра храна.
-
1:16 - 1:19Освен ако не сте подготвени да извадите кал от под ноктите си,
-
1:19 - 1:21и корен от калта, никога няма да видите
-
1:21 - 1:2490 процента от видовете бръмбари,
-
1:24 - 1:26защото те отиват в калта,
-
1:26 - 1:29точно под нея и се движат
-
1:29 - 1:31между калта и повърхността на почвата
-
1:31 - 1:34и правят гнезда под земята.
-
1:34 - 1:39Въпросът е, как те се справят с този материал.
-
1:39 - 1:43Повечето бръмбари го увиват в някакъв вид като пакет.
-
1:43 - 1:47Десет процента от видовете правят топка
-
1:47 - 1:51и я търкалят далеч от калта,
-
1:51 - 1:54обикновено я заравят в отдалечено място от калта
-
1:54 - 1:58и имат особено поведение,
-
1:58 - 2:03чрез което могат да търкалят топките си.
-
2:03 - 2:06Това е горд собственик на красива топка кал.
-
2:06 - 2:07Можете да видите, че той е мъжки,
-
2:07 - 2:10защото има малко косми в задната част на краката си
-
2:10 - 2:15и е много доволен, че седи там.
-
2:15 - 2:17След това той ще стане жертва
-
2:17 - 2:22на злобно изяждане. (Смях)
-
2:22 - 2:25Това е индикация,
-
2:25 - 2:27че той е ценен ресурс.
-
2:27 - 2:31За ценните ресурси трябва да се грижим
-
2:31 - 2:35и да ги пазим по особен начен и мисля,
-
2:35 - 2:38че причината, поради която те търкалят топки, е
-
2:38 - 2:40заради конкуренцията, която съществува
-
2:40 - 2:42при взимането на тази кал.
-
2:42 - 2:45Този кален път - това беше кален път
-
2:45 - 2:4815 минути, преди снимката да бъде направена
-
2:48 - 2:51и мисля, че има силна конкуренция,
-
2:51 - 2:55която прави бръмбарите толкова добре пригодени
-
2:55 - 2:57да търкалят топки от кал.
-
2:57 - 2:59Трябва да си представите, че това животно,
-
2:59 - 3:03което се движи през африканската пустиня.
-
3:03 - 3:06Главата му е наведена надолу. Движи се назад.
-
3:06 - 3:12Това е най-странният начин да транспортирате храната си в някоя посока
-
3:12 - 3:15и в същото време то трябва да се справя с горещината.
-
3:15 - 3:17Това е Африка. Горещо е.
-
3:17 - 3:18Сега ще споделя с вас
-
3:18 - 3:22някои от експериментите, които аз и колегите ми
-
3:22 - 3:26направихме, за да разберем как бръмбарите
-
3:26 - 3:28се справят с тези проблеми.
-
3:28 - 3:31Наблюдавайте този бръмбър,
-
3:31 - 3:35има две неща, за които искам да внимавате.
-
3:35 - 3:38Първото е, как той се справя с тази пречка,
-
3:38 - 3:41която сложихме на пътя му. Погледнете, той танцува малко
-
3:41 - 3:44и след това продължава в същата посока,
-
3:44 - 3:47която първоначално пое.
-
3:47 - 3:51Малко танц и след това се отправя в определена посока.
-
3:51 - 3:54Това животно знае, къде отива
-
3:54 - 3:56и знае, къде иска да отиде
-
3:56 - 3:58и това е много важно нещо,
-
3:58 - 4:00защото ако помислите за това, намирате се в купчина кал,
-
4:00 - 4:04имате това много голямо парче, което искате да притежавате
-
4:04 - 4:07и най-бързият начин да направи това, е да върви по права линия.
-
4:07 - 4:12Направихме с тях още няколко експеримента
-
4:12 - 4:16а тук обърнахме земята
-
4:16 - 4:20под краката им. Наблюдавайте реакцията им.
-
4:25 - 4:28Обърнахме цялата зема под краката
-
4:28 - 4:31на това животно. То се обърна на 90 градуса.
-
4:31 - 4:33Но не се обърка. То знае къде иска да отиде
-
4:33 - 4:36и се отправи в тази посока.
-
4:36 - 4:39Следващият ни въпрос беше,
-
4:39 - 4:41как те правят това?
-
4:41 - 4:44Какво правят? Имахме отговор.
-
4:44 - 4:47От време на време те се катерят на върха на топката
-
4:47 - 4:50и поглеждат около себе си.
-
4:50 - 4:51Какво мислите, че виждат, когато
-
4:51 - 4:53се покатерят на върха на топката?
-
4:53 - 4:57Какво използва това животно,
-
4:57 - 5:01за да направлява движението си? Очевидно,
-
5:01 - 5:05то гледа небето и си помислихме,
-
5:05 - 5:07какво то може да гледа в небето?
-
5:07 - 5:11Очевидно, то гледа слънцето.
-
5:11 - 5:14Тук проведохме класически експеримент,
-
5:14 - 5:18в който преместихме слънцето.
-
5:18 - 5:21Закрихме слънцето с дъска
-
5:21 - 5:23и след това, чрез огледало,
-
5:23 - 5:25го отразихме в друга посока.
-
5:25 - 5:26Погледнете, какво прави бръмбъра.
-
5:26 - 5:29Той танцува двоен танц
-
5:29 - 5:32и се отправя в същата посока,
-
5:32 - 5:34в която се беше отправил първоначално.
-
5:34 - 5:38Какво се случва сега? Те гледат към слънцето.
-
5:38 - 5:41Слънцето е много важно за тях.
-
5:41 - 5:44Факт е, че слънцето не винаги свети,
-
5:44 - 5:48защото при залязване то изчезва от хоризонта.
-
5:48 - 5:51Това, което се случва със слънцето тук,
-
5:51 - 5:54е че има голяма част поляризирана светлина в небето,
-
5:54 - 5:58която вие и аз не можем да видим.
-
5:58 - 6:02Но слънцето е на хоризонта там
-
6:02 - 6:05и знаем, че когато слънцето е на хоризонта,
-
6:05 - 6:06на този слайд то е залязло,
-
6:06 - 6:11от север към юг има голяма пътека поляризирана светлина през небето
-
6:11 - 6:13която не можем да видим,
-
6:13 - 6:16но бръмбарите могат.
-
6:16 - 6:19Как видяхме това? Лесно е.
-
6:19 - 6:22Взехме голям поляризиран филтър,
-
6:22 - 6:26сложихме бръмбъра вътре, а филтърът е с прави ъгли
-
6:26 - 6:29към поляризираната светлина в небето.
-
6:29 - 6:33Бръмбърът излиза от филтъра
-
6:33 - 6:36и завива наляво,
-
6:36 - 6:38защото по такъв начин той отново е под небето,
-
6:38 - 6:41в първоначалната си посока
-
6:41 - 6:43и след това се преориентира назад,
-
6:43 - 6:47в посоката, където отива.
-
6:47 - 6:53Очевидно, бръмбарите могат да виждат поляризирана светлина.
-
6:53 - 6:55Добре,
-
6:55 - 6:58какво правят бръмбарите? Търкалят топки.
-
6:58 - 7:01Как го правят? Търкалят ги по права линия.
-
7:01 - 7:05Как поддържат правата линия?
-
7:05 - 7:08Те гледат към небето,
-
7:08 - 7:10неща, които не можем да видим.
-
7:10 - 7:11Как те разпознават тези неща?
-
7:11 - 7:14Това ни интересуваше.
-
7:14 - 7:18Те ги разпознават чрез танца,
-
7:18 - 7:21за което мислехме, че е важно, защото, погледнете,
-
7:21 - 7:22те спират отвреме на време
-
7:22 - 7:27и се отправят към посоката, в която искат да отидат.
-
7:27 - 7:31Какво правят, когато танцуват?
-
7:31 - 7:35Колко можем да ги отдалечим, преди да се преориентират?
-
7:35 - 7:39В този експеримент тук, ги накарахме
-
7:39 - 7:41да влязат в канал и можете да видите, че те не бяха
-
7:41 - 7:44накарани да влязат точно в този канал
-
7:44 - 7:49и постепенно отместихме бръмбара на 180 градуса,
-
7:49 - 7:53докато той се завъртя в обратната посока
-
7:53 - 7:56на тази, в която искаше да отиде.
-
7:56 - 7:59Нека видим каква е реакцията му
-
7:59 - 8:01когато се обърне на 90 градуса тук
-
8:01 - 8:03и сега той - когато дойде до тук,
-
8:03 - 8:06ще бъде на 180 градуса от правилната посока.
-
8:06 - 8:09Наблюдавайте реакцията му.
-
8:09 - 8:12Танцува малко, обръща се
-
8:12 - 8:15и се отправя натук. Знае накъде отива.
-
8:15 - 8:18Знае, каква е задачата му
-
8:18 - 8:19и знае как да я реши
-
8:19 - 8:22и танцът е това традиционно поведение,
-
8:22 - 8:25което му позволява да се преориентира.
-
8:25 - 8:30Но след като прекарахме много години
-
8:30 - 8:33в африканските храсти, наблюдавайки бръмбарите в хубави горещи дни,
-
8:33 - 8:36забелязахме, че те имат друго поведение,
-
8:36 - 8:38свързано с танца.
-
8:38 - 8:42От време на време, те се покатерват на върха на топката
-
8:42 - 8:46и трият лицето си.
-
8:46 - 8:48Виждате, как го прави.
-
8:48 - 8:51Помислихме си: "Какво става?"
-
8:51 - 8:54Ясно е, че земята е много гореща и когато земята е гореща,
-
8:54 - 8:57те танцуват по-често и когато танцуват,
-
8:57 - 8:59трият долната част на лицето си.
-
8:59 - 9:02Помислихме си, че това може би е терморегулаторно поведение.
-
9:02 - 9:04Помислихме си, че може би, те се опитват
-
9:04 - 9:07да махнат горещата пръст и се плюят в лицата си,
-
9:07 - 9:10за да охладят главата си.
-
9:10 - 9:14Направихме модел на няколко сцени.
-
9:14 - 9:16Едната беше гореща, другата беше студена.
-
9:16 - 9:19Засенчихме тази. Оставихме тази гореща.
-
9:19 - 9:22Заснехме ги на филм с термична камера.
-
9:22 - 9:26Тук виждате нагрят образ
-
9:26 - 9:30на системата и можете да видите, че това, което се появява
-
9:30 - 9:34от курешката, е страхотна кална топка.
-
9:34 - 9:37Истината е, че ако наблюдавате при температурата тук,
-
9:37 - 9:42калта е страхотна. (Смях)
-
9:42 - 9:45Сравнихме температурата
-
9:45 - 9:48на бръмбара с температурата на земята.
-
9:48 - 9:52Земята тук е гореща около 50 градуса по Сентигрейд.
-
9:52 - 9:55Бръмбарът и топката вероятно имат
-
9:55 - 9:57температура от 30 до 35 градуса,
-
9:57 - 9:59а това е страхотна голяма топка сладолед,
-
9:59 - 10:02която сега този бръмбар пренася през горещата пустиня.
-
10:02 - 10:05Това не е катерене. Това не е танцуване, защото
-
10:05 - 10:08температурата на тялото е сравнително ниска.
-
10:08 - 10:11Тя е същата, като на хората.
-
10:11 - 10:16Интересно е, малкият им мозък е хладен.
-
10:16 - 10:20Но ако разгледаме това, което се случва в гореща околна среда,
-
10:20 - 10:23трябва да видите температурата на почвата.
-
10:23 - 10:26Тя е около 55 до 60 градуса.
-
10:26 - 10:29Вижте колко често танцува бръмбара.
-
10:29 - 10:34Погледнете предните му крака. Те са много горещи.
-
10:34 - 10:37Топката напуска малкото сенчесто място
-
10:37 - 10:39и бръмбара се покатерва на върха на топката
-
10:39 - 10:43и трие лицето си и през цялото време се опитва да се охлади,
-
10:43 - 10:49и да избегне горещия пясък, по който върви.
-
10:49 - 10:53Сложихме малки ботуши на малките му крака,
-
10:53 - 10:56защото това е начин да се тества, дали краката
-
10:56 - 11:00чувстват температурата на почвата.
-
11:00 - 11:04Ако погледнете тук, те се катерят с ботуши върху топката
-
11:04 - 11:08много по-рядко, отколкото когато нямат ботуши.
-
11:08 - 11:10Нарекохме ги страхотни ботуши.
-
11:10 - 11:13Правихме ги от съставки на зъби.
-
11:13 - 11:16Охладихме и калната топка и можахме
-
11:16 - 11:20да я сложим в хладилника, давахме им хубава студена кална топка
-
11:20 - 11:22и те се катереха по нея много по-рядко,
-
11:22 - 11:24отколкото на гореща топка.
-
11:24 - 11:27Това се нарича стилтинг. Това е термично поведение,
-
11:27 - 11:29което приемаме, ако ходим по плаж,
-
11:29 - 11:31скачаме върху пешкир, някой притежава този пешкир -
-
11:31 - 11:33"Извинете, скочих върху пешкира Ви" -
-
11:33 - 11:35и след това скачате върху пешкира на някой друг
-
11:35 - 11:37и това е начин, да не си изгорите краката.
-
11:37 - 11:40Точно това правят бръмбарите.
-
11:40 - 11:43Има още една история, която искам да споделя
-
11:43 - 11:45и тя е за този вид.
-
11:45 - 11:48Той е вид, наречен Pachysoma.
-
11:48 - 11:51Има 13 вида Pachysoma и те имат
-
11:51 - 11:57поведение, което мисля, че ще намерите за интересно.
-
11:57 - 12:02Това е бръмбар. Гледайте какво прави.
-
12:02 - 12:04Можете ли да видите разликата?
-
12:04 - 12:08Те обикновено не вървят толкова бавно. Това е бавно движение.
-
12:08 - 12:09Но той се движи напред
-
12:09 - 12:13взима пелета със суха кал.
-
12:13 - 12:15Това е различен вид от същия генотип,
-
12:15 - 12:19но има същото поведение.
-
12:19 - 12:22Интересното в поведението
-
12:22 - 12:26на този бръмбар е,
-
12:26 - 12:31че той прави гнездо.
-
12:31 - 12:34Наблюдавайте бръмбара тук, това, което той се опитва да направи,
-
12:34 - 12:36е гнездо.
-
12:36 - 12:38Той не харесва първото положение
-
12:38 - 12:40и застава във второ положение
-
12:40 - 12:43и след около 50 минути, гнездото е готово
-
12:43 - 12:47и той се отправя да търси храна
-
12:47 - 12:50в куп пелети със суха кал.
-
12:50 - 12:53Искам да забележите правия път,
-
12:53 - 12:57в сравнение с пътя към къщи.
-
12:57 - 13:00Ще видите, че пътят към къщи
-
13:00 - 13:03е по-пряк от правия път.
-
13:03 - 13:06По правия път, той винаги
-
13:06 - 13:08търси храна.
-
13:08 - 13:10По пътя за в къщи, той знае, къде е къщата му,
-
13:10 - 13:13той иска да отиде направо там.
-
13:13 - 13:16Важното е, че това не е еднопосочно пътешествие,
-
13:16 - 13:20както при повечето бръмбари. Тук пътешествието се повтаря
-
13:20 - 13:24много пъти, между храната и гнездото.
-
13:24 - 13:25Ще видите
-
13:25 - 13:29друго южноафриканско престъпление. (Смях)
-
13:29 - 13:34Съседът му открадва една от пелетите му с кал.
-
13:34 - 13:37Тук виждаме
-
13:37 - 13:40поведение, наречено интеграция на пътя.
-
13:40 - 13:43Бръмбарът
-
13:43 - 13:47има къща, излиза,
-
13:47 - 13:50за да търси храна и намира храна
-
13:50 - 13:54и се отправя към къщи. Той знае, къде е къщата му.
-
13:54 - 13:57Има два начина, по които той прави това
-
13:57 - 14:00и можем да видим, че като преместим бръмбара
-
14:00 - 14:03в ново положение, той отива в къщата си.
-
14:03 - 14:06Ако той използва знаци, ще намери къщата си.
-
14:06 - 14:10Ако използва нещо, което се нарича интеграция на пътя,
-
14:10 - 14:14няма да намери къщата си. Ще отиде на погрешно място
-
14:14 - 14:16и тук, ако използва пътя на интеграцията,
-
14:16 - 14:20ще брои стъпките си или ще измерва разстоянието до къщата си.
-
14:20 - 14:24Той познава къщата си и знае, че трябва да върви в тази посока.
-
14:24 - 14:27Ако го преместите, той ще отиде на погрешно място.
-
14:27 - 14:29Нека да видим, какво се случва, когато поставим този бръбмар
-
14:29 - 14:33в тестване за подобен експеримент.
-
14:33 - 14:37Това е лукавия ни експериментатор.
-
14:37 - 14:39Той премества бръмбара
-
14:39 - 14:44и тук трябва да видим, какво ще се случи.
-
14:44 - 14:47Има купчина. Там е храната.
-
14:47 - 14:50Храната е поставена в ново положение.
-
14:50 - 14:53Ако той използва знаци,
-
14:53 - 14:54той ще намери храната,
-
14:54 - 14:57защото ще може да разпознае знаците около нея.
-
14:57 - 15:00Ако използва пътя на интеграцията,
-
15:00 - 15:04ще отиде на грешното място там.
-
15:04 - 15:06Нека да видим, какво се случва,
-
15:06 - 15:10когато бръмбара мине през целия тест.
-
15:10 - 15:12Той е там.
-
15:12 - 15:18Ще се отправи към къщи и погледнете, какво се случва.
-
15:18 - 15:20Срамота.
-
15:20 - 15:22Това не е решение.
-
15:22 - 15:25Започва да търси къщата си в правилната посока,
-
15:25 - 15:31далеч от храната, но се изгубва.
-
15:31 - 15:36Знаем, че това животно използва пътя на интеграцията,
-
15:36 - 15:40за да намери пътя си и експериментаторът
-
15:40 - 15:43го води наляво и го оставя. (Смях)
-
15:43 - 15:47Тук виждаме група животни,
-
15:47 - 15:49които използват компас и използват слънцето като компас,
-
15:49 - 15:51за да намерят пътя си
-
15:51 - 15:53и имат някакъв вид система
-
15:53 - 15:55за измерване на това разстояние
-
15:55 - 15:58и знаем, че тези видове тук
-
15:58 - 16:01броят крачките. Те използват като одометър
-
16:01 - 16:06система за броене на крачки, за да намерят пътя си.
-
16:06 - 16:09Все още не знаем, какво използват бръмбарите.
-
16:09 - 16:11Какво научихме от тези животни,
-
16:11 - 16:14които имат мозък с размер на зърно ориз?
-
16:14 - 16:18Знаем, че могат да търкалят топка по права линия,
-
16:18 - 16:21като използват знаци.
-
16:21 - 16:24Знаем, че танцуването е поведение за ориентация
-
16:24 - 16:26и е термолегулационно поведение
-
16:26 - 16:30и знаем, че те използват система за път на интеграция,
-
16:30 - 16:32за да намерят пътя си.
-
16:32 - 16:37От малко животно, което използва сравнително възстановяващо се вещество,
-
16:37 - 16:39можем да научим много за тези неща,
-
16:39 - 16:43поведения, които ние не можем да постигнем.
-
16:43 - 16:47Благодаря. (Аплодисменти)
- Title:
- Маркус Бърн: Танцът на бръмбарите
- Speaker:
- Marcus Byrne
- Description:
-
Бръмбарът има мозък с размер на зърно ориз, но показва много ум, когато той търкаля храната си - екскремент на животно - в къщи. Как? Всичко се свежда до танц. (Филмирано в TEDxWitsUniversity).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:08
Darina Stoyanova approved Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Darina Stoyanova accepted Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for The dance of the dung beetle |