Decay (2012) - The LHC Zombie Movie [full film]
-
0:12 - 0:14Film nie posiada autoryzacji ani adnotacji CERN
-
0:14 - 0:16Nie jest oparty na prawdziwych wydarzeniach.
-
0:16 - 0:17(ćwierkanie świerszczy)
-
0:25 - 0:29(odgłosy urządzeń elektryczno-przemysłowych)
-
0:33 - 0:35(kapanie wody)
-
1:48 - 1:53Strażnik: O, To ty. Nie powinno cię tu być.
-
1:56 - 1:58(odgłos wystrzału)
-
2:01 - 2:10(mieszanina głosów i muzyki)
-
2:14 - 2:20(Alarm budzika)
-
2:27 - 2:31(Śpiew ptaków)
-
2:33 - 2:35Connor: (jęk niezadowolenia)
-
2:45 - 2:48Connor: James, wstawaj. Jesteśmy spóźnieni.
-
2:50 - 2:52Connor: (westchnięcie)
-
3:12 - 3:15James: Dlaczego zawsze musimy tak się upić w niedzielną noc?
-
3:26 - 3:29Connor: Kojarzysz ten moment wczoraj w nocy kiedy Amy stanęła na stole i zaczęła...
-
3:29 - 3:31James: (przerywa) Connor, to moja siostra! Nie chcę żebyś mi o tym przypominał.
-
3:39 - 3:41James: Gdzie sie podziało jedzenie?
-
3:46 - 3:48James: (wzdycha)
-
3:49 - 3:50(trąbienie klaksonu)
-
3:51 - 3:53Connor: Dalej, wychodzimy.
-
4:03 - 4:05Amy: Pośpieszcie się, bo się spóźnimy!
-
4:06 - 4:08Connor: Chcesz prowadzić po wczorajszych wyczynach?
-
4:17 - 4:18James: O... Cześć Matt.
-
4:19 - 4:20Matt: W porządku.
-
4:25 - 4:26Connor: Nie jedziesz dziś autobusem?
-
4:27 - 4:28Matt: Nie.
-
4:32 - 4:36Amy: Zobaczyłam go kiedy mijałam sklepy i zabrał się ze mną.
-
4:36 - 4:36James: Ok, jasne.
-
4:38 - 4:40Connor: A skąd ten pośpiech?
-
4:40 - 4:42Amy: Coś w rodzaju doraźnego spotkania.
-
7:06 - 7:08James: W jakiej sprawie to spotkanie?
-
7:08 - 7:11Amy: Nie wiem, ale... chyba nic tak ważnego.
-
7:16 - 7:18Matt: Ok, wy idźcie. A ja przypudruję nosek.
-
7:25 - 7:33Dyrektor generalny: Nie! Niven, LHC to niesamowicie ważny eksperyment. Nie pozwolę bezpodstawnym teoriom...
-
7:33 - 7:35Dr. Niven (przerywa) Bezpodstawnym?! Wyniki dowodzą, że...
-
7:35 - 7:43Dykrektor: (przerywa) Niedostatecznie przekonywujące. W najlepszym razie. Będzie pan miał mnóstwo czasu na pomiary dziś w nocy w tunelu.
-
7:43 - 7:47Dr. Niven: Powinniśmy wstrzymać LHC aż ocenimy zagrożenie.
-
7:47 - 7:52Dyrektor: Nie. Już to przedyskutowaliśmy i LHC pozostanie uruchomione.
-
7:53 - 7:56Dykrektor: Priorytetem jest znalezienie Higgsa.
-
8:09 - 8:11Amy: Dlaczego Dr. Niven idzie do tunelów?
-
8:38 - 8:40James: Jak myślisz, dlaczego dyrektor tu jest?
-
8:40 - 8:42Matt: Może zrobili czarną dziurę...
-
8:50 - 8:52Lisa : (szepcząc) Przepraszam.
-
8:53 - 8:55Amy: Cześć. Lisa: Cześć.
-
8:55 - 8:58Lisa: I jak, odchorowałaś już wczorajszą noc?
-
8:58 - 9:00Amy: Tak. A ty?
-
9:00 - 9:03Amy: Nie powinnaś być teraz w drodze do Barcelony?
-
9:03 - 9:05Lisa: Chyba przegapiłam lot...
-
9:05 - 9:06Amy: O nie!
-
9:13 - 9:19Dyrektor: Dzień dobry! Jestem profesor Vacinski, dyrektor generalny CERN.
-
9:19 - 9:23Dyrektor: Zostaliście wezwani ponieważ zeszłej nocy
-
9:23 - 9:25(ukradkowe szepty słuchaczy)
-
9:26 - 9:31Tutaj widzimy monopol magnetyczny w LHC, Sektorze 7 G.
-
9:32 - 9:41Czujniki świetlne wykryły że z nieznanej przyczyny nastąpiło wychłodzenie magnesu, który spowodował niekontrolowane zamknięcie.
-
9:41 - 9:45Jeśli to się powtórzy, nastąpi katastrofa.
-
9:45 - 9:55Dr Niven zbada tę sprawę, wybierając się z ekipą do tunelu LHC i oceni uszkodzenia.
-
9:56 - 10:00LHC zostanie zamknięte najpóźniej do końca tygodnia.
-
10:00 - 10:06Ponieważ Dr. Niven nie będzie do dyspozycji, potrzebujemy 4 ochotników do pokoju kontrolnego.
-
10:08 - 10:09Connor: My się zgłaszamy.
-
10:09 - 10:10Amy (szeptem) Co wy wyprawiacie?
-
10:10 - 10:12Dyrektor: Ok, wasza czwórka.
-
10:13 - 10:16Lisa: Ale ja będę na konferencji w Barcelonie.
-
10:17 - 10:21Dyrektor: Rozumiem. W takim razie... ty.
-
10:22 - 10:26Matt: Mam pracę z analizy z terminem na ten tydzień, więc nie wystarczy mi czasu...
-
10:26 - 10:30Dyrektor: (przerywając) Kolider będzie zakmnięty. Możesz pracować w pokoju kontrolnym.
-
10:30 - 10:35Dyrektor: Zgłoście się do pokoju kontrolnego o 9. To wszystko.
-
10:37 - 10:40Lisa: Współczuję wam.
-
10:59 - 11:00Connor: Proszę
-
11:01 - 11:02Amy: Dzięki.
-
11:02 - 11:05Connor: Nie wyglądają jak rozłożone matryce protonowe.
-
11:05 - 11:07Amy: (wzdychając) Nie.
-
11:12 - 11:16Amy: Dr. Niven zlecił mi pracę nad tą symulacją bio - zatoru Higgsa.
-
11:16 - 11:20Amy: Jakaś firma przekazała CERN duże wynagrodzenia a ja utknęłam w pracy nad tym.
-
11:20 - 11:22Amy: Mam tyle pracy na głowie.
-
11:24 - 11:26Connor: Słuchaj, wszystko w porządku po wczoraj?
-
11:26 - 11:28Amy: Dlaczego pytasz?
-
11:28 - 11:30Connor: Ty i Matt...
-
11:30 - 11:32Amy: Nie wiem, o czym mówisz. Jesteś zazdrosny?
-
11:37 - 11:39Amy: Eh, przepraszam.
-
11:41 - 11:44Amy: Słuchaj, muszę lecieć. Mam mnóstwo pracy.
-
12:08 - 12:12Amy (wzdycha) Jestem taka zmęczona. W ogóle nie mogę się skupić na pracy.
-
12:14 - 12:16Amy: Mam nadzieję, że on nie oczekuje ode mnie bym wszystko zapamiętała.
-
12:22 - 12:24Dr Niven: O, Lisa. Skończyłaś rozmowę?
-
12:25 - 12:26Lisa: Tak! W samą porę.
-
12:26 - 12:27Dr Niven: Mam do ciebie pełne zaufanie.
-
12:27 - 12:30Amy: Mógłby pan zerknąć na moją symulację?
-
12:30 - 12:34Dr Niven: O tak! Problem z supersemetryczną kratą parametru.
-
12:34 - 12:37Dr Niven: Sądzę, że znalazłem sposób by inaczej to ująć.
-
12:39 - 12:45Dr Niven: Nie zawarłem tego jeszcze w moim kodzie analizy ale ty możesz spróbować.
-
12:50 - 12:53Amy: Wygląda skomplikowanie. Nie wiem czy zadziała na moim laptopie.
-
12:53 - 12:55Dr. Niven: Ok. w razie potrzeby zajmiemy się tym później.
-
12:55 - 12:56Amy: Ok, dzięki.
-
12:57 - 13:03Dr Niven: Muszę przygotować drużynę na zejście do tunelu i przejrzeć pracę Lisy. Porozmawiamy później.
-
13:05 - 13:08Dr. Niven: Lisa, nie przegap kolejnego lotu.
-
13:09 - 13:10Lisa: Nie przegapię.
-
13:32 - 13:33James: Hej, poczekajcie!
-
13:36 - 13:37James: Czekam na kogoś.
-
13:37 - 13:38Amy: Na kogo?
-
13:38 - 13:40James: Na... kogoś.
-
13:41 - 13:43Matt: Ok, spoko, śpieszymy się więc...
-
13:46 - 13:48Kate: Cześć!
-
13:58 - 14:01James: Oto moja dziewczyna, Kate.
-
14:01 - 14:03James: Kate, to jest Matt i Connor...
-
14:03 - 14:04Connor: Cześć.
-
14:04 - 14:05James: A to moja siostra Amy. Kate: Cześć.
-
14:06 - 14:07Amy: Miło wreszcie Cię poznać.
-
14:08 - 14:10James: Wreszcie? Nic Ci nie mówiłem....
-
14:10 - 14:13Mamie się wymsknęło. Czekałam, aż usłyszę to od Ciebie.
-
14:13 - 14:16Też się cieszę, że Cię poznałam.
-
14:16 - 14:17Idziecie z nami?
-
14:17 - 14:18Chyba tak.
-
14:18 - 14:19Tak. Ok.
-
14:19 - 14:21Idziemy?
-
14:22 - 14:26Dlaczego zrezygnowałaś z wolnego wieczoru żeby iść na zmianę?
-
14:26 - 14:30James miał spotkać się ze mną na obiedzie, ale powiedział że musicie...
-
14:31 - 14:31Och, przepraszam.
-
14:31 - 14:33Jest ok. Nie martw się.
-
14:33 - 14:38Jak James przekonał cię do automatu z jedzeniem w to miejsce?
-
14:44 - 14:47Zmiany są czasami nudne, poradzisz sobie?
-
14:47 - 14:47Mówiłam jej.
-
14:47 - 14:49Uparłam się.
-
15:02 - 15:04Ona jest ze mną.
-
15:11 - 15:13Więc jesteście fizykami, tak jak James?
-
15:13 - 15:16Tak, ale on pracuje nad akceleratorem. My dokonujemy analizy danych.
-
15:17 - 15:19Właśnie, on jest inżynierem, a my prawdziwymi fizykami.
-
15:20 - 15:21(wzdycha)
-
15:29 - 15:31A ty czym się zajmujesz?
-
15:31 - 15:33Jestem pielęgniarką na stażu.
-
15:39 - 15:42Mam nadzieję, że nie masz klaustrofobii - zjedziemy bardzo nisko.
-
15:50 - 15:51(chrząknięcie)
-
16:16 - 16:18Przypomniał mi się dowcip.
-
16:18 - 16:20Eh, kolejny?
-
16:20 - 16:23Szympans i leniwiec jadą na dół...
-
16:26 - 16:29I nagle szympans mówi: "Rozgwiazda! Rozgwiazda!"
-
16:29 - 16:32(śmiech)
-
16:45 - 16:47Chcesz obejrzeć "Mechaniczną pomarańczę"? Pożyczyłem od Amy.
-
16:48 - 16:48Jasne.
-
16:48 - 16:51To głęboki film dla skromnych inżynierów, takich jak ty.
-
16:51 - 16:52(śmiech)
-
16:56 - 16:58Nie powinieneś mu pozwolić tak do siebie mówić.
-
16:59 - 17:00On tylko się zgrywa.
-
17:33 - 17:37Akcelerator zwiększa promieniowanie protonów niemal do prędkości światła.
-
17:38 - 17:42A potem zderzamy je... tutaj.
-
17:42 - 17:45I wtedy odkrywamy co się dzieję po zderzeniu.
-
17:54 - 17:56(głośno wzdycha)
-
17:57 - 17:58Co jest?
-
17:58 - 18:00Myślałam, że to wreszcie uruchomiłam.
-
18:01 - 18:03Co uruchomiłaś?
-
18:03 - 18:04(zza ekranu) Jej symulacja Higgsa.
-
18:04 - 18:06Jaka symulacja?
-
18:06 - 18:09Symulacja promieniowania Higgs.
-
18:11 - 18:13Cząsteczka "Boga".
-
18:14 - 18:17To cząsteczka którą próbujemy skompilować w akcelerator.
-
18:17 - 18:23Mam zbadać jak działa na żywe tkanki, ale mój program zawiesza się za każdym razem gdy zaczyna to wyglądać źle.
-
18:24 - 18:26Więc twoim zdaniem promieniowanie Higgs jest niebezpieczne?
-
18:26 - 18:29Nie wiem. Dowiedziałabym się, gdybym mogła to doprowadzić do końca!
-
18:29 - 18:31Nie uruchomiliby LHC gdyby podejrzewali zagrożenie.
-
18:31 - 18:33To musi być jakiś rodzaj błędu.
-
18:34 - 18:36Próbowałaś na głównym komputerze systemowym?
-
18:36 - 18:39Ale... ona nie ma dostępu do mainframe.
-
18:39 - 18:41Nie wolno ci go używać?
-
18:41 - 18:43Niezbyt.
-
18:45 - 18:55(stukając w klawiaturę)
-
18:58 - 19:00Proszę bardzo. Nieźle.
-
19:15 - 19:16(sygnał alarmu)
-
19:16 - 19:17Nieźle Amy! (dźwięk alarmu)
-
19:18 - 19:19To nie ja! (dźwięk alarmu)
-
19:19 - 19:20(dźwięk alarmu)
-
19:23 - 19:25To nie ty... To LHC.
-
19:27 - 19:28Belkowanie płonie!
-
19:28 - 19:30Ekipa wciąż jest na dole! Wyłącz to!
-
19:34 - 19:36James naciska na przełącznik.
-
19:38 - 19:40Co do cholery?
-
19:41 - 19:43Telefony nie działają.
-
19:44 - 19:46Co.... co się dzieje?
-
19:46 - 19:49LHC jest włączone. Poziom promieniowania zabije wszystkich na dole.
-
19:50 - 19:51Ludzie umierają?
-
19:51 - 19:52Nikt nie umiera!
-
19:53 - 19:54Zakmnij się Matt!
-
19:54 - 19:55James, co możemy zrobić?
-
19:56 - 19:58Nie wiem, wyłączniki nie działają.
-
19:58 - 20:00Nie mam żadnego sygnału!
-
20:00 - 20:02Jesteśmy kilkaset metrów pod ziemią! Czego możemy się spodziewać?
-
20:02 - 20:04(**Dźwięki alarmowe konsoli.**)
-
20:06 - 20:10James: Poziom promienowania jest niepokojący. System bezpieczeństwa nie pozwala nam na otwarcie tuneli.
-
20:10 - 20:12Matt: Trudno, dlaczego nie, kur*#@?!
-
20:12 - 20:14James: To nie tak powinno być!
-
20:14 - 20:16Connor: ...Cholera!
-
20:16 - 20:19Zostało nam mniej niż dwie minuty. Mamy mniej niż dwie minuty, jesteśmy dosłownie spaleni. Musimy jakoś się wydostać!
-
20:27 - 20:28Kate: Co będzie z ludźmi w tunelach?
-
20:28 - 20:30Matt: A co z nami?!
-
20:33 - 20:34James: (cenzura)
-
20:34 - 20:35Jest zablokowane!
-
20:35 - 20:38James, uspokój się. Jak wydostamy się stąd?
-
20:41 - 20:43James: Chodźmy do tuneli serwisowego.
-
20:43 - 20:45Tunele?! Czy Ty jesteś chory?!
-
20:47 - 20:51LHC to mistrz otwierania dołu. Jest ekranowy i możemy nim otworzyć.
-
20:51 - 20:53To szaleństwo!
-
20:55 - 20:59Dobrze, zejdziemy na dół i zamkniemy go. Potem zaczniemy pracować nad planem.
-
21:02 - 21:03Nie, nie możemy.
-
21:03 - 21:04Amy (przerywany głos): Chodź!
- Title:
- Decay (2012) - The LHC Zombie Movie [full film]
- Description:
-
Decay is a 75 minute zombie film, shot and set at the Large Hadron Collider, CERN, by physics PhD students. Download at http://www.DecayFilm.com (CC-BY-NC)
Trapped underground at the world's largest particle accelerator, a group of students make a deadly discovery.
Twitter: http://www.twitter.com/DecayFilm @Decay Film
Facebook: http://www.facebook.com/DecayFilm - Video Language:
- English, British
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 01:16:08
Roosvelta . edited Polish subtitles for Decay (2012) - The LHC Zombie Movie [full film] | ||
Małgorzata Gołębiewska edited Polish subtitles for Decay (2012) - The LHC Zombie Movie [full film] | ||
Małgorzata Gołębiewska edited Polish subtitles for Decay (2012) - The LHC Zombie Movie [full film] | ||
Małgorzata Gołębiewska edited Polish subtitles for Decay (2012) - The LHC Zombie Movie [full film] | ||
Małgorzata Gołębiewska added a translation |