200 Pounds Beauty 1080p BluRay movie 미녀는 괴로워
-
1:18 - 1:20Zaboravi na njega.
-
1:20 - 1:25I dolazeći ovde svake nedelje,
-
1:25 - 1:28neće promeniti tvoju sudbinu
-
1:28 - 1:31Da je u tome stvar,
zarađivao bih bogatstvo -
1:31 - 1:32Ali nije.
-
1:32 - 1:35Da ti kažem ponovo?
-
1:35 - 1:39Imala si težak život
i imaćeš. -
1:39 - 1:43I nemaš nikakve šanse
sa ovim čovekom. -
1:43 - 1:46Želeo bih da je drugačije,
ali to je istina. -
1:46 - 1:49Nemojte mi reći,
zapisano je na mom licu. -
1:49 - 1:50Jeste.
-
1:50 - 1:54Ali nikad ne znaš.
-
1:54 - 2:01Onda zašto pokušavaš da otkriješ?
-
2:01 - 2:03Napisaću ti amajliju.
-
2:03 - 2:09Pogledaj svoju kosu.
Kada si je oprala? -
2:09 - 2:11Daj mu da ovo nosi.
-
2:11 - 2:13Ništa ne garantujem.
-
2:13 - 2:23Besplatno je.
Uzmi to i idi. -
2:23 - 2:23Šta?
-
2:23 - 2:25Dozvoli mi da ti se poklonim.
-
2:25 - 2:27Nema potrebe.
-
2:27 - 2:28Da pokažem zahvalnost.
-
2:28 - 2:30Ne, samo idi.
-
2:30 - 3:08Hvala vam.
-
3:08 - 3:09Svaka čast, devojko.
-
3:09 - 3:13Samo tako.
-
3:13 - 3:21Tako sam radoznao.
U čemu si ti dobra? -
3:21 - 3:26Oh, ne to.
-
3:26 - 3:32Da, to je to. Volim to.
Udaraj me kaišem. -
3:32 - 3:35Zašto ovo radim?
-
3:35 - 3:39Ne treba ti izgled
za ovakav posao. -
3:39 - 3:44A treba da zaradim dosta para.
Za mog oca. -
3:44 - 3:48- Reci mi mere tvog tela.
- To je sve za danas. -
3:48 - 3:50Reci mi mere tvog tela.
-
3:50 - 3:51To je tajna.
-
3:51 - 3:53Molim te!
-
3:53 - 3:55Bićeš zapanjen.
-
3:55 - 3:56Da... Reci mi.
-
3:56 - 4:02Moje grudi su 34 inča.
Struk je 24, i bok je 36. -
4:02 - 4:04Šta je bilo?
-
4:04 - 4:06Bang!
-
4:06 - 4:08Javi se na telefon.
-
4:08 - 4:10Moja žena se tušira.
-
4:10 - 4:12Tako sam uplašen.
Zašto se tušira? -
4:12 - 4:15- Dušo.
- Da? -
4:15 - 4:17Ona se samo tušira.
-
4:17 - 4:19- Misliš?
- Smiri se. -
4:19 - 4:20Da ti otpevam tvoju
omiljenu pesmu? -
4:20 - 4:22Da ti otpevam tvoju
omiljenu pesmu? -
4:22 - 4:23Da ti otpevam tvoju
omiljenu pesmu? -
4:23 - 4:29Isuse blagoslovi me...
-
4:29 - 4:35Većina mojih mušterija su
emocionalno povređeni -
4:35 - 4:38Dušo, razvedri se.
-
4:38 - 4:41Pomoći ću ti u ovome.
-
4:41 - 4:43U redu, Skinuću ih.
-
4:43 - 4:45Šta?
-
4:45 - 4:49Evo. Ti si medicinska sestra danas,
daj mi inekciju. -
4:49 - 4:51Svuci pantalone.
-
4:51 - 4:53Moram da ostanem skrivena.
-
4:53 - 4:56To je moj glas
koji čini ljude srećnim. -
4:56 - 4:57To je moj glas
koji čini ljude srećnim. -
4:57 - 5:11Nemoj da se varate.
Moj pravi posao je pevanje. -
5:11 - 7:43LEPOTICA OD 100 KILA
-
7:43 - 7:49Čovek koji mi je dao
volju za životom. -
7:49 - 7:52Sang-jun, ti si moja svetlost.
-
7:52 - 7:56Sang-jun, mogu li da te volim?
-
7:56 - 8:05Sang-jun... Sang-jun...
Sang-jun! -
8:05 - 8:18Hanna? Hanna!
-
8:18 - 8:21Ammy, okreni se. Sada!
-
8:21 - 8:27- Prokletstvo!
- Hor, preuzmi! -
8:27 - 8:33Hanna? Hanna?
Čuješ li me? Hanna? -
8:33 - 8:38Hanna? Čuješ li me?
-
8:38 - 8:41- Sang-jun, dobro sam.
- U redu. -
8:41 - 8:45Ammy, brojim od 3.
-
8:45 - 8:49Tri!
-
8:49 - 8:52Dva!
-
8:52 - 9:14Jedan!
-
9:14 - 9:16Odlično.
-
9:16 - 9:19Bis, malo sutra!
-
9:19 - 9:21Šta nije u redu?
-
9:21 - 9:25Odličan šou.
Hvala. -
9:25 - 9:28Umorna?
-
9:28 - 9:32Nemoj više da igraš, nikad.
-
9:32 - 9:36Zamalo si sve upropastila.
-
9:36 - 9:42Igram uz tebe
da bi izgledalo realnije. -
9:42 - 9:45Je li izvodiš?
-
9:45 - 9:49Nosiš znojavu majicu.
-
9:49 - 9:54Nema ništa što mi odgovara.
-
9:54 - 9:59Sang-jun?
-
9:59 - 10:01Zašto je bina propala?
-
10:01 - 10:04Sang-jun?
-
10:04 - 10:09Odličan posao.
-
10:09 - 10:11Odličan posao.
-
10:11 - 10:13Jesi dobro?
-
10:13 - 10:15Loše su izgradili binu.
-
10:15 - 10:21Zabrinuo sam se.
-
10:21 - 10:30U redu.
-
10:30 - 10:34Moram da procenim situaciju.
-
10:34 - 10:39Znači, on je zainteresovan
za tebe? -
10:39 - 10:45To je osećaj.
Veoma je dobar prema meni. -
10:45 - 10:47Kako da ne.
-
10:47 - 10:52Postoje 3 tipa žena
za muškarce. -
10:52 - 10:56Slušaj. Lepe,
One su blago. -
10:56 - 10:58Prosečne.
Mi smo prisutne. -
10:58 - 11:04Ti? Odbačaj!
Razumeš? -
11:04 - 11:07Nemoj jesti mast.
-
11:07 - 11:12Slušaj.
Imam žensku intuiciju. -
11:12 - 11:15To je tvoja iluzija.
-
11:15 - 11:17Intuicija dolazi iz iskustva.
-
11:17 - 11:23Jesi li ikad bila zaljubljena?
-
11:23 - 11:25- Reci mi.
- Da li sam bila zaljubljena? -
11:25 - 11:31Da, jesam. Moja prva ljubav.
-
11:31 - 11:36Šećeru?
-
11:36 - 11:40Jesam li ti rekao da kupiš
dijetalne pilule za mene? -
11:40 - 11:44Šta sam ja?
-
11:44 - 11:48Čovek koji ti prodaje dijetalne pilule
koje koštaju 3 hiljade? -
11:48 - 11:50Ne govori tako.
-
11:50 - 11:56Tvoj posao je spor.
Ja samo hoću da pomognem. -
11:56 - 11:59Stvarno.
Ali ti ne pomažeš. -
11:59 - 12:05Napravila si mi da se
osećam tako bedno. -
12:05 - 12:08Žao mi je.
-
12:08 - 12:12Upozoravam te.
Nemoj više to da radiš. -
12:12 - 12:14Daj pilule Jung-minu.
-
12:14 - 12:16Lepo izgledaš tako.
-
12:16 - 12:22Pokušaj da izgubiš kilažu,
i onda smo u redu. U redu? -
12:22 - 12:24Ovo su čekovi.
-
12:24 - 12:27- U redu.
- Potpiši ih. -
12:27 - 12:31Samo odradi ovu prvu.
-
12:31 - 12:35Ako uradiš ovo opet,
mi smo završili. -
12:35 - 12:38To je bio zadnji put da sam
ga videla. -
12:38 - 12:42Žao mi je. Ne zaslužujem
devojku kao ti. -
12:42 - 12:51Moliću se da upoznaš nekog
boljeg od mene. Amin. -
12:51 - 12:56Tog dana,
odlučila sam da ne jedem. -
12:56 - 13:08I da izgubim malo težine.
-
13:08 - 13:09Pomeri se.
-
13:09 - 13:13Ovo zahteva veštinu.
Uhvati taj kraj. -
13:13 - 13:15Podigni je na 3.
-
13:15 - 13:22Jedan, dva, tri.
-
13:22 - 13:26Diži je.
-
13:26 - 13:29Rekao sam na 3.
-
13:29 - 13:31Podigao si na 2. Hej!
-
13:31 - 13:32Da?
-
13:32 - 13:34Diži na 3, u redu?
-
13:34 - 13:36Moramo da sarađujemo zajedno.
-
13:36 - 13:40Zgrabi to.
Na 3, u redu? -
13:40 - 13:45Jedan, dva, tri!
-
13:45 - 13:47Daj taj krevet.
-
13:47 - 13:49Sastavi ih zajedno.
-
13:49 - 13:51Prevrnućemo je preko.
-
13:51 - 14:04Ja ću.
-
14:04 - 14:08Izvinite?
-
14:08 - 14:17Ja ću da se prebacim.
-
14:17 - 14:19Zašto ste je probudili?
-
14:19 - 14:22Naučila sam te noći.
-
14:22 - 14:41Ja nisam izrezeana za
ljubav i dijetu. -
14:41 - 14:43To je Hakuna Matata.
-
14:43 - 14:45Afrikanci veruju
-
14:45 - 14:48da im ispunjavaju želje.
-
14:48 - 14:49Oh!
-
14:49 - 15:20Lepo urađeno.
-
15:20 - 15:21Jesi li stištena?
-
15:21 - 15:24Daj malo osećaja.
-
15:24 - 15:28Bože!
-
15:28 - 15:30To je bitan deo.
-
15:30 - 15:33Probaj da osetiš ritam.
-
15:33 - 16:13Traje predugo.
-
16:13 - 16:15Ona se dosta trudi?
-
16:15 - 16:17Trudi li se dosta dovoljno?
-
16:17 - 16:20Svi to rade.
-
16:20 - 16:23Raditi dobro je to
što se računa. -
16:23 - 16:29Kao ti.
-
16:29 - 16:31Nastavi tako.
-
16:31 - 16:34- Šanse su male.
- Verujem u tebe. -
16:34 - 16:42Zašto mi se nada povećava?
-
16:42 - 16:45Hvala na vožnji.
-
16:45 - 16:48Nema na čemu.
-
16:48 - 16:51Koga to posećuješ?
-
16:51 - 17:02Nekog koga volim.
-
17:02 - 17:04Ko je on?
-
17:04 - 17:18Provali me.
-
17:18 - 17:20Izvini! Ćao.
-
17:20 - 17:26Čekaj. Sutra pravim
rođendansku žurku. -
17:26 - 17:38Nemoj da propustiš.
-
17:38 - 17:44Igram sa svojim ocem.
Ali on igra sa mojom majkom. -
17:44 - 17:46Šta ja mislim?
-
17:46 - 17:52Draga, kako je Hanna?
-
17:52 - 17:56Rekla sam ti.
Postala je pevačica. -
17:56 - 18:07I zaljubljena je.
-
18:07 - 18:15Draga? Zašto postaješ teža
svakim danom? -
18:15 - 18:59Hajde da igramo.
-
18:59 - 19:02Isporuka za tebe.
-
19:02 - 19:11"Hanna, zahvalan sam na tvom
napornom radu." -
19:11 - 19:15"Obuci ovu haljinu za moj rođendan."
-
19:15 - 19:18"HAN Sang-jun" HAN Sang-jun?
-
19:18 - 19:23To je haljina?
-
19:23 - 19:35Šta je ovo?
Držač u busu? -
19:35 - 19:52Nisam sigurna.
-
19:52 - 19:53Zdravo!
-
19:53 - 19:56Zdravo.
-
19:56 - 19:59Hanna, sedi ovde.
-
19:59 - 20:01Hajde.
Prođi pored pića. -
20:01 - 20:06Izvinite.
Izvinite. Žao mi je. -
20:06 - 20:13Mogla si proći okolo.
-
20:13 - 20:14Hvala.
-
20:14 - 20:19Samo dođi!
-
20:19 - 20:27Hvala.
-
20:27 - 20:30Imam nešto za tebe.
-
20:30 - 20:35Nisi trebala.
-
20:35 - 20:38Oh, volim ovo.
-
20:38 - 20:41Hvala.
-
20:41 - 20:46Skini kaput.
Tako je težak. -
20:46 - 20:51Jeli ti vruće?
Raskomoti se. -
20:51 - 20:52Da.
-
20:52 - 21:23Slobodno.
-
21:23 - 21:29Poslao si je.
Sad je nosim. -
21:29 - 21:30Je li?
-
21:30 - 21:33Da, Hanna.
-
21:33 - 21:36Nosi haljinu kao
tu malo češće. -
21:36 - 21:40Totalno se slažem s tim.
-
21:40 - 21:48Da?
Volijm taj dizajn. -
21:48 - 21:50Ona je ovde.
-
21:50 - 21:54Je li ona kraljica? Nema potrebe
za njeno najavljivanje. -
21:54 - 22:33Pusti je unutra.
-
22:33 - 22:34Gde ideš?
-
22:34 - 22:40Igra mi se.
-
22:40 - 22:48Pusti je da prođe.
-
22:48 - 22:49- Čekaj.
- Šta? -
22:49 - 22:52Oni čiste ovde.
Koristi drugi toalet. -
22:52 - 22:55Tako si smešna.
-
22:55 - 22:57Kako glupa možeš biti?
-
22:57 - 23:01Nikad neću znati.
-
23:01 - 23:06Želim da živim sa stilom.
-
23:06 - 23:10Ali ne pomažeš.
-
23:10 - 23:13To je moj problem.
-
23:13 - 23:16Dani gospođice igračice?
-
23:16 - 23:25Kučka mi ide na živce.
-
23:25 - 23:28Ako je tako, ti pevaj.
-
23:28 - 23:32Ti misliš da mi sviđa?
-
23:32 - 23:34Ne morašda je podsećaš
-
23:34 - 23:37kakav je otpad.
-
23:37 - 23:39Neka bude.
-
23:39 - 23:42Budi zahvalna
što je došla kod nas. -
23:42 - 23:48Naučiću je pameti.
-
23:48 - 23:52Vrati mi ključeve od kuće
i kola. -
23:52 - 23:58I onda je nauči pameti.
-
23:58 - 24:04Zašto plačeš?
Zašto? -
24:04 - 24:08Hanna bi trebalo da plače.
-
24:08 - 24:12Ona je talentovana,
ali ružna i debela. -
24:12 - 24:14Ti si netalentovana,
ali prelepa i sexi. -
24:14 - 24:17Imaš sve što ide.
-
24:17 - 24:19Ona postoji za tebe.
-
24:19 - 24:24Slušaj.
Mi je samo koristimo. -
24:24 - 24:28Razumeš?
Budi dobra prema njoj. -
24:28 - 24:50Ako ona ode, gotovo je.
-
24:50 - 24:59Ne mogu biti srećnija
sanjajući te. -
24:59 - 25:10Čak i ako nije trajalo dugo...
Hvala ti što si me usrećio. -
25:10 - 25:20Mnogo ti hvala.
-
25:20 - 25:23Moja žena se tušira ponovo.
-
25:23 - 25:26Zašto ne mogu
da umrem sa stilom? -
25:26 - 25:31Vodiću ljubav sa njom,
ali biće mnogo teško. -
25:31 - 25:33Želim da ti čujem glas.
-
25:33 - 25:35Zar nisi tu?
-
25:35 - 25:39Podigni slušalicu.
-
25:39 - 25:47Kakva priča!
Nemoj mi reći da si je izmislila. -
25:47 - 25:50Možeš li to da ostvariš?
-
25:50 - 25:53Tvoja snaga volje može.
-
25:53 - 25:55Sve što treba da uradim je
da uklonim -
25:55 - 25:58ožiljak sa tvoje duše.
-
25:58 - 26:03Koliko će to koštati?
-
26:03 - 26:06Ja sam doktor,
a ne biznismen. -
26:06 - 26:09Je li skupo?
-
26:09 - 26:15Stvari koje nećete raditi
sa 30% popusta... -
26:15 - 26:20Platiću svaki dinar
sa kamatom. -
26:20 - 26:23Mogu li da platim na rate?
-
26:23 - 26:25- Gospođo KIM?
- Da? -
26:25 - 26:29Hoćete li pokazati ovoj
dami izlaz? -
26:29 - 26:33Nemojte overiti parking.
-
26:33 - 26:38Isuse zaštiti me
Blagoslovena sam -
26:38 - 26:42Zar ne prepoznaješ moj glas?
-
26:42 - 26:47Hoćemo li u sobu za ubrizgavanje?
-
26:47 - 26:50I pocepati čarape?
-
26:50 - 26:52Da.
-
26:52 - 26:57Jeste li vodili ljubav sinoć
posle tuširanja? -
26:57 - 26:59Ko je izvršio gledanje
na tog pacijenta juče? -
26:59 - 27:02Bilo je užasno.
-
27:02 - 27:05A šta je sa obrocima za pacijenta?
-
27:05 - 27:07Žalili su mi se.
-
27:07 - 27:15Napolje! Odlazi!
-
27:15 - 27:18Ko si ti?
-
27:18 - 27:23Znam da si dobra osoba.
-
27:23 - 27:26Podario si svojoj ženi potpuno
novo telo. -
27:26 - 27:30Sada te je strah da položiš
ruke na nju. -
27:30 - 27:34Mora da znaš kako se ja osećam.
-
27:34 - 27:38Radio sam uvrnute stvari za
vreme telefonskog sexa. -
27:38 - 27:41Rekao si da ne poštuju
plastične hirurge. -
27:41 - 27:43To je zato što se
ne bave životima. -
27:43 - 27:47Ja radim ovo da bih mogla
da živim život. -
27:47 - 27:51Ne da zadovoljim taštinu.
-
27:51 - 27:57To je u redu zato što si to tražio.
Jel' da? -
27:57 - 28:00Jesi zapamtila sve to?
-
28:00 - 28:07Možeš umreti od ovoga.
-
28:07 - 28:25Umrla sam juče.
-
28:25 - 28:27Samo napred.
-
28:27 - 28:37Znala sam da ćeš to uraditi
pa sam napravila kopiju. -
28:37 - 28:39Stavićeš je na net?
-
28:39 - 28:49Ne možeš me ucenjivati!
-
28:49 - 28:52Moj život je u tvojim rukama.
-
28:52 - 29:03Možeš ga završiti.
Ili sačuvati. -
29:03 - 29:13- Da?
- Donesi mi plan operacije. -
29:13 - 29:15Ove oči.
-
29:15 - 29:17Šta je sa nosem?
-
29:17 - 29:19U redu, ovo.
Bez mladeža. -
29:19 - 29:21Izaberi oblik lica
-
29:21 - 29:24od ovih glumica.
Kojih? -
29:24 - 29:30Kate Moss!
-
29:30 - 29:34Upoznaj mršavog,
lepog gospodara -
29:34 - 29:38i živi srećno. U redu?
-
29:38 - 29:54Ljubavi... Volim te!
-
29:54 - 29:59Idemo.
Broj unazad od deset. -
29:59 - 30:0410, 11, 12...
-
30:04 - 30:06Unazad!
-
30:06 - 30:189, 8, 7...
-
30:18 - 30:23Ammyin drugi album
je odložen -
30:23 - 30:49Ti zoveš sebe agentom?
Ne istresaj se na meni! -
30:49 - 30:51Kako to možeš
da mi uradiš? -
30:51 - 31:00Zovi me odmah,
ili ću te prijaviti kao nestalog. -
31:00 - 31:02Godine patnje su završene.
-
31:02 - 31:07Pomiri se sa sobom i
uživaj u slobodi. -
31:07 - 31:16Što si nekad bila...
otišlo je zauvek. -
31:16 - 31:18Opet ćemo uraditi nos.
-
31:18 - 31:24Kupio si mi ovo
govoreći da ću biti lepa. -
31:24 - 31:28Jel se sećaš?
-
31:28 - 32:30Biću lepa uskoro.
-
32:30 - 32:35To...
-
32:35 - 32:38To sam ja?
-
32:38 - 32:42Gospodine, savršena je.
-
32:42 - 32:57To je jedina mana.
Previše je prirodna. -
32:57 - 33:06Čak i krasno plačem.
-
33:06 - 33:41Hey! Lakše malo.
Ispašće ti vilica. -
33:41 - 33:51- Zdravo.
- Zdravo. -
33:51 - 34:49Svlačionica med. sestara
-
34:49 - 34:53# Ja sam lepa devojka
Tako lepa -
34:53 - 34:56# Lepota je moje oružje
-
34:56 - 34:59# Ja sam lepa devojka
-
34:59 - 35:04# Tako lepa
Svi me vole -
35:04 - 35:22# Ja sam lepa devojka
-
35:22 - 35:33U red, molim.
-
35:33 - 35:37Kakvo iznenađenje što vas vidim
na ovom pevačkom događaju. -
35:37 - 35:41Volim tvoj nastup.
Nivo je 5%? -
35:41 - 35:43To je teško dostići.
-
35:43 - 35:455%!
-
35:45 - 35:50Daj mi te pesme
koje ne koristiš. -
35:50 - 35:53Za Pink.
-
35:53 - 35:59Ćao. Osmeh, čoveče.
-
35:59 - 36:00Gospođice?
-
36:00 - 36:14To je za vaše oči.
-
36:14 - 36:17Neću da radim nastup.
-
36:17 - 36:20Koštalo me je bogatstvo
da te ubacim. -
36:20 - 36:30Ulazi u kola.
-
36:30 - 36:47Sigurno.
-
36:47 - 36:51Gospodine?
-
36:51 - 36:53Jeste li dobro?
-
36:53 - 36:57Bože, mora da boli.
-
36:57 - 37:00Kakva šteta!
-
37:00 - 37:04Gde dostavljate? Ili...
-
37:04 - 37:07Imate ogrebotinu ovde.
-
37:07 - 37:09Šta to radim?
Žao mi je. -
37:09 - 37:15Čoveče, jesi dobro?
-
37:15 - 37:55- Jesi dobro?
- Da. -
37:55 - 38:01Automatik je sa
ful opremom -
38:01 - 38:04Vi ste za brzinu?
-
38:04 - 38:07Šta?
-
38:07 - 38:10koliko košta?
-
38:10 - 38:12Ne bih preporučio.
-
38:12 - 38:17Prešao je mnogo
kilometara, -
38:17 - 38:20i kočnice su loše.
-
38:20 - 38:23Nema klimu?
-
38:23 - 38:26Šta očekujete za 5 hiljada?
-
38:26 - 38:32Baš je loš.
Ko bi kupio ovo? -
38:32 - 38:34- Žao mi je.
- U redu je. -
38:34 - 38:38U redu je. U redu je.
-
38:38 - 38:42Mogao bi biti dobar
auto za vežbanje... -
38:42 - 38:47...za početnike.
-
38:47 - 38:49Da vidite još nešto?
-
38:49 - 38:51Bio bih srećan da se otarasim
ovog krša. -
38:51 - 38:56Ali mi savest ne dozvoljava.
-
38:56 - 38:59Ćao.
-
38:59 - 39:01Hajde.
-
39:01 - 39:08Znate šta?
Vi ste divni. -
39:08 - 39:13Ne zamerajte mi
što pričam ovo. -
39:13 - 39:24Vi ste prelepi.
-
39:24 - 39:26Donela sam pravu odluku.
-
39:26 - 39:31Trebao mi je auto.
-
39:31 - 39:38Pojas?
-
39:38 - 39:45Samo je 5 hiljada.
Nema problema. -
39:45 - 39:48"Ti si predivna."
-
39:48 - 40:00"Ti si prelepa."
-
40:00 - 40:02Loš dan za posao.
-
40:02 - 40:05I dodao si povredu.
-
40:05 - 40:08Izlazi iz auta.
-
40:08 - 40:10Izlazi!
-
40:10 - 40:13Naplatiću ti za godine
terapije. -
40:13 - 40:17Ne mogu da verujem
da se ovo događa. -
40:17 - 40:18Vidiš šta je uradila?
-
40:18 - 40:20Prokletstvo!
-
40:20 - 40:22Šta ti sviraš?
-
40:22 - 40:23Odjebi, seronjo.
-
40:23 - 40:24Šta?
-
40:24 - 40:25Jebeni ludak.
-
40:25 - 40:27Bez vređanja, seronjo!
-
40:27 - 40:32Da vidimo, pederu!
-
40:32 - 40:34Tako je, beži!
-
40:34 - 40:40Kakav moron!
-
40:40 - 40:43Jel možeš da veruješ?
-
40:43 - 40:46Ona nema savest.
-
40:46 - 40:47Prokletstvo!
-
40:47 - 40:49Gospodine...
-
40:49 - 40:53Ako ne možeš da voziš,
nemoj! -
40:53 - 40:56Put je tako širok.
Zašto baš u mene? -
40:56 - 41:01Odvajam od usta,
a ti si uništila... -
41:01 - 41:03- Jeste dobro?
- Molim? -
41:03 - 41:08Izgledate poznato.
Jeste bili u mom taxiju? -
41:08 - 41:16Blokirate saobraćaj!
-
41:16 - 41:20Preusmeri saobraćaj.
Brže. -
41:20 - 41:22Imamo udes ovde.
-
41:22 - 41:24Jeste dobro?
-
41:24 - 41:25Jesam.
-
41:25 - 41:26Niste povređeni?
-
41:26 - 41:31Ne, sasvim sam dobro.
-
41:31 - 41:32Bože!
-
41:32 - 41:35Hej, vi krvarite.
-
41:35 - 41:36Jeste dobro?
-
41:36 - 41:38Apsolutno.
-
41:38 - 41:39Ali...
-
41:39 - 41:44Ne boli.
Ovo je neprijatno. -
41:44 - 41:46Stvarno sam dobro.
-
41:46 - 41:47Šteta na autu
je velika. -
41:47 - 41:50Znate neku garažu?
Znam dobru. -
41:50 - 41:52Koji je vaš broj mobilnog?
-
41:52 - 41:55Šta?
-
41:55 - 41:57Video sam sve.
-
41:57 - 41:59Ubacio si se ispred nje.
-
41:59 - 42:03Jesam li?
Na šta li sam mislio? -
42:03 - 42:05Proveri joj dozvolu.
-
42:05 - 42:07Možda je nema.
-
42:07 - 42:08Jesti vi policajac?
-
42:08 - 42:11Proveri dozvolu!
-
42:11 - 42:14Mogu li da je vidim?
-
42:14 - 42:29Evo.
-
42:29 - 42:31Bez brige.
-
42:31 - 42:35Ako vaš prijatelj potvrdi identitet,
pustićemo vas. -
42:35 - 42:38Zanala sam da nema dozvolu.
-
42:38 - 42:42Kako zgodno.
Plastična operacija? -
42:42 - 42:46Koja je to bolnica?
I ja bih išla, takođe. -
42:46 - 42:51Gospođo?
Njen prijatelj dolazi. -
42:51 - 42:52Ona nam ne treba, zar ne?
-
42:52 - 43:16Tako je.
-
43:16 - 43:21Hanna?
-
43:21 - 43:23Hanna?
-
43:23 - 43:25Svinjetina.
-
43:25 - 43:31Hoću malo... svinjetine.
-
43:31 - 43:33Zašto je niste nahranili?
-
43:33 - 43:35Naravno da jesmo!
-
43:35 - 43:41Trebali ste joj dati tri
porcije po obroku. -
43:41 - 43:45Ajmo odavde da pojdemo
neku svinjetinu. -
43:45 - 43:51Bože, smršala si dosta.
-
43:51 - 44:01Kad si to uradila
valove na kosi? -
44:01 - 44:06Jung-min?
-
44:06 - 44:17Jel se poznajemo?
-
44:17 - 44:23Hanna?
-
44:23 - 44:28Ti...
-
44:28 - 44:30To si stvarno ti!
-
44:30 - 44:32Šta?
-
44:32 - 44:37Silikon se može pomeriti
sa mesta. -
44:37 - 44:41Pogledaj se!
-
44:41 - 44:43Šta? Gde da ideš?
-
44:43 - 44:44Ne bi trebalo?
-
44:44 - 44:46Prepoznaće te.
-
44:46 - 44:50Nestala si pre godinu dana.
-
44:50 - 44:54Svuda su te tražili.
-
44:54 - 44:57Uništila si Ammyin drugi album.
-
44:57 - 45:00Uporno traže tvoju zamenu.
-
45:00 - 45:03Ja mogu biti zamena.
-
45:03 - 45:07Svideću im se
pošto imam isti glas. -
45:07 - 45:08Ne?
-
45:08 - 45:10Ako saznaju, završila si.
-
45:10 - 45:14Nisi me prepoznala dok ti
nisam rekla. -
45:14 - 45:16Nema šanse!
-
45:16 - 45:26Mrzim sebe
znam da sam budala -
45:26 - 45:38Ali, ne mogu da prestanem
da te volim, boli me -
45:38 - 45:43Vređaš mi uši.
Vidimo se kasnije. -
45:43 - 45:46Samo sam nerevozna.
-
45:46 - 45:48Dajte još jednu šansu.
-
45:48 - 45:49Izlazi!
-
45:49 - 45:52U redu.
-
45:52 - 46:00Izvinite? Evo.
-
46:00 - 46:02Korejsko-Američka?
-
46:02 - 46:07Da.
-
46:07 - 46:15Uvedi je.
-
46:15 - 46:21Jenny?
-
46:21 - 46:24Ovde kaže da pričaš
tečno korejski. -
46:24 - 46:26Malo.
-
46:26 - 46:34Skini te naočare.
-
46:34 - 46:47Pogledaj nas, može?
-
46:47 - 46:59Pusti.
-
46:59 - 47:05# Vetar udara u prozor
-
47:05 - 47:12# Preko sobe male kao ja
-
47:12 - 47:23# Treptajuće zvezde tako divne
Ispunjavaju sobu sa ljubavlju -
47:23 - 47:27# Nemoj biti uvređena
-
47:27 - 47:34# Nežno mazim rane
-
47:34 - 47:43# Zagrli me da spavam
-
47:43 - 47:51# Suviše bola u nogama
da bi hodale -
47:51 - 47:56# Oči tako pune suza
-
47:56 - 48:06# Pre ljubavi
nikad nameljena meni -
48:06 - 48:09# Smejaću se
-
48:09 - 48:12Ona je slugger.
-
48:12 - 48:21Pogledaj je čoveče.
Ona je daleko od drolje. -
48:21 - 48:28# Kao te zvezde
iskićene u mojim očima -
48:28 - 48:47# Voleću te zauvek
-
48:47 - 48:52Mislim da je gotovo.
-
48:52 - 48:53Sačekajte napolju, molim.
-
48:53 - 49:03U redu.
-
49:03 - 49:06Sad smo dobri!
-
49:06 - 49:10Dobri smo!
-
49:10 - 49:14Sang-jun, čestitam.
-
49:14 - 49:17Puštamo sad moj album?
-
49:17 - 49:19Ostavite nas nasamo.
-
49:19 - 49:20Odlazite.
-
49:20 - 49:27Ammy, idemo.
-
49:27 - 49:32Gledaj.
-
49:32 - 49:34Zar ne vidiš ko je ona?
-
49:34 - 49:46A?
-
49:46 - 49:50Znaš me, jel da?
-
49:50 - 49:58Mislim da znaš.
-
49:58 - 50:01Možeš reći?
-
50:01 - 50:03Možeš, jel da?
-
50:03 - 50:06Naravno da mogu.
-
50:06 - 50:09Zašto ne možeš biti iskrena?
-
50:09 - 50:13Mislila si da me možeš
prevariti? -
50:13 - 50:16Žao mi je.
Tako mi je žao. -
50:16 - 50:19Slušaj. Ja samo...
-
50:19 - 50:23Ti nisi drugačija.
Zašto me lažeš? -
50:23 - 50:26Žao mi je.
Tako mi je žao. -
50:26 - 50:31Odeljenje u radnji,
Pijaca polovnih auta... -
50:31 - 50:36Pratila si me?
-
50:36 - 50:37Mislila si da neću znati?
-
50:37 - 50:41Rekla si joj da sam najbolji
producent u ovom poslu? -
50:41 - 50:43Da, Jesam.
-
50:43 - 50:45Zašto mi ni nisi prišla...
-
50:45 - 50:51...i rekla mi da želiš
da budeš pevačica? -
50:51 - 50:57Da.
Želim da budem pevačica. -
50:57 - 50:57Jeli tako?
-
50:57 - 51:03Da, biće strava.
Najbolja pevačica. -
51:03 - 51:07Idemo!
-
51:07 - 51:10Šta je sa tobom?
-
51:10 - 51:13Ćao.
-
51:13 - 51:19Ona je pseto.
-
51:19 - 51:22Zašto suze?
-
51:22 - 51:27Pogledaj šta si uradio.
Rasplakao si je. -
51:27 - 51:33Inače...
Ajde da ti popravimo lice. -
51:33 - 51:37Napraviti oči veće
i malo podići nos. -
51:37 - 51:41Ne! Nema šanse.
-
51:41 - 51:43Znaš šta?
-
51:43 - 51:47Suviše se plašim
da odem pod nož. -
51:47 - 51:53Plastična hirurgija?
Nikad to ne bih uradila. -
51:53 - 51:59To je za one koji nemaju
samopouzdanje. -
51:59 - 52:00Šta?
-
52:00 - 52:05Čekaj.
-
52:05 - 52:10Jel mi govoriš da nisam
dovoljno lepa? -
52:10 - 52:12Ne, nikako.
-
52:12 - 52:16Prirodna lepota?
Volim je! -
52:16 - 52:20Dobra za izradu
tvog imidža. -
52:20 - 52:21U redu, Sang-jun?
-
52:21 - 52:28Znači ti si sva prirodna?
-
52:28 - 52:35Sigurno jesam.
-
52:35 - 52:37Da potpišemo ugovor.
-
52:37 - 52:39Dobro je pogledaj.
-
52:39 - 52:41Razmisli, tata.
-
52:41 - 52:44Jenny ima kvalitet koji
ne možeš naći... -
52:44 - 52:48...na bilo kojoj devojci danas.
-
52:48 - 52:50Zašto je tako posebna?
-
52:50 - 52:53Izgleda malo nespretna.
-
52:53 - 52:55Lično, Ja predlažem Ammy.
-
52:55 - 52:59Izgled nevinosti.
Prirodna lepota. -
52:59 - 53:03To pare ne mogu da kupe.
-
53:03 - 53:06Dobro. Tako je to.
-
53:06 - 53:08Spavaš sa njom,
Jel tako? -
53:08 - 53:12Ona nije drolja.
-
53:12 - 53:17Ona je kvalitet koji novac
ne može da kupi. -
53:17 - 53:20Zar ne vidiš to?
-
53:20 - 53:22Ti si lovački pas.
-
53:22 - 53:29Ko mi priča.
-
53:29 - 53:35Oče?
-
53:35 - 53:36Idemo!
-
53:36 - 53:40Ne treba nam njegova pomoć.
Uradimo to. -
53:40 - 53:42Nemoj me razočarati.
-
53:42 - 53:44Ubrzaće stvari.
-
53:44 - 53:47Ne mogu više da ga
ljubim u dupe. -
53:47 - 53:48Hajde!
-
53:48 - 53:50Šta?
-
53:50 - 53:53Ovo ne liči na tebe.
-
53:53 - 53:55Šta je tvoj kvalitet?
-
53:55 - 53:56Istrajnost!
-
53:56 - 53:58Zašto to sad odbacuješ?
-
53:58 - 54:05Računam na tebe. Stariji brate.
Veruješ mi, zar ne? -
54:05 - 54:09Ne zovi me tako.
Samo sam 13 meseci stariji. -
54:09 - 54:14Da uradimo ovo, u redu?
-
54:14 - 54:15Prokletstvo!
-
54:15 - 54:19Ti si loš!
-
54:19 - 54:27Oče, molim te... Oče!
-
54:27 - 54:28U redu, to je to.
-
54:28 - 54:32Tek tako.
To je dobro. -
54:32 - 54:49Dobro! U redu!
-
54:49 - 54:52Ammy!
-
54:52 - 54:57Oduži na kraju.
-
54:57 - 55:14Oni će poludeti.
-
55:14 - 55:16Mokraća...
-
55:16 - 55:22Mokraća... Mokraća dolazi.
-
55:22 - 55:26Izvinite? Sestro!
-
55:26 - 55:29Novo nije uvek dobro.
-
55:29 - 55:33To nije to.
-
55:33 - 55:36Gadiš mi se od onoga
što sam imao pre. -
55:36 - 55:38Želiš da idem?
-
55:38 - 55:40Biće ti žao.
-
55:40 - 55:42Nikad nisam tražio
psa koji trči. -
55:42 - 55:44Uvek nađem mog psa,
bez obzira na sve. -
55:44 - 55:46Gledaj me. Naći ću Hannu.
-
55:46 - 55:51Ne dovodi mi Hannu!
-
55:51 - 55:58Prestani da pričaš o njoj.
-
55:58 - 55:59Još ima.
-
55:59 - 56:02Ako je zabrinuta za svog oca...
-
56:02 - 56:05...pojavila bi se
već odavno. -
56:05 - 56:08Samo gubiš vreme.
-
56:08 - 56:11Skoncentriši se na sitcom.
Zapamti stihove. -
56:11 - 56:12Ja sam pevačica.
-
56:12 - 56:16Tek si sad to shvatila?
-
56:16 - 56:20Halo?
-
56:20 - 56:23Ja sam pevačica. Pevačica!
-
56:23 - 56:25Zelim da budem pevačica!
-
56:25 - 56:28Pevačica!
-
56:28 - 56:33Bog je jedini koji može
da uradi sve. -
56:33 - 56:46Ljudi rade ono za šta
su sposobni. -
56:46 - 56:48Jung-min, pogledaj ga.
-
56:48 - 56:53Mahao mi je.
-
56:53 - 56:54Gde si se zadržao?
-
56:54 - 56:59Divio sam ti se.
-
56:59 - 57:00Šta radimo danas?
-
57:00 - 57:04Napravićemo te srećnom.
-
57:04 - 57:12Kako to zvuči?
-
57:12 - 57:20Tako je.
Ja sam Jenny. -
57:20 - 57:24Namaži me kremom.
-
57:24 - 57:31Zašto bih?
-
57:31 - 57:33Imaš lepe sise.
-
57:33 - 57:36Naravno.
Znaš li koliko... -
57:36 - 57:41...ih volim
-
57:41 - 57:43Prirodne su, zar ne?
-
57:43 - 57:46Ti si prirodna lepotica,
zar ne? -
57:46 - 57:53Naravno!
Napravljeno je prirodno. -
57:53 - 57:56Ja sam prirodna.
-
57:56 - 58:06Okreni se.
Hajde. Dobro. -
58:06 - 58:12Hej, ti si tako bele kože.
Iz Kalifornije si, zar ne? -
58:12 - 58:13Da.
-
58:13 - 58:18Jesi li zivela u podrumu?
-
58:18 - 58:20Izgledaš kao zgrušano mleko.
-
58:20 - 58:30Tako lepljiva. Bez tena?
Nikad nisi bila u solarijumu? -
58:30 - 58:38Pa? Prekrila si svoje
grudi na tri sata? -
58:38 - 58:45Mislila si da će pući
u solarijumu? -
58:45 - 58:48To su gluposti.
-
58:48 - 58:51Ona je uradila sise,
takođe. -
58:51 - 58:53Govoriš o onoj na sitcomu,
zar ne? -
58:53 - 58:57Ona ima vreće slanog rastvora
za sise. -
58:57 - 59:00Bole na dodir.
-
59:00 - 59:02Ne osećaju se dobro na dodir.
-
59:02 - 59:07Zato sam ubacio
silikone u tebe. -
59:07 - 59:12Tako?
Ne zato što su jeftinije. -
59:12 - 59:17Tako? Molimvas,
reci te mi. -
59:17 - 59:21Tužan sam. Tako tužan.
-
59:21 - 59:26Da li znate šta je to?
-
59:26 - 59:30Nedostatak samopouzdanja.
Zar ti nisam rekao? -
59:30 - 59:31Ako se ne ponašaš pouzdano,
-
59:31 - 59:34ne možeš osvojiti njegovo srce.
-
59:34 - 59:42Lepota je držanje, stav,
u redu? -
59:42 - 59:46Ovo je mašina.
-
59:46 - 60:03Nema šanse da to radim.
-
60:03 - 60:06# Idemo opet
-
60:06 - 60:09# Nek bude vruće, Baby
-
60:09 - 60:15# Oh. Ne plaši se
-
60:15 - 60:18# Visoko na nebu
-
60:18 - 60:21# Sunce osvetljava put
-
60:21 - 60:28# Oh. Nemoj stati, Baby
-
60:28 - 60:32# Maria...
-
60:32 - 60:38Dosta za danas.
-
60:38 - 60:40Šta misliš?
-
60:40 - 60:46Video kvalitet je dobar.
-
60:46 - 60:49Koju kameru si koristio?
-
60:49 - 60:57Ne to.
Šta osećaš iz njene pesme? -
60:57 - 61:01Njena pesma nosi njeno srce...
-
61:01 - 61:07...za nekoga koga voli.
Mislim. Ne? -
61:07 - 61:10Zar ne možeš da
pevaš kao ona? -
61:10 - 61:16Mnogo brineš o tome
kako izlgedaš. -
61:16 - 61:22Hajde, ona je ružna.
-
61:22 - 61:25Verovatno te je bilo sramota
gledajući te sa njom. -
61:25 - 61:30Stani!
-
61:30 - 61:34Bila mi je posebna.
-
61:34 - 61:44Ti si ovde zahvaljujući njoj.
-
61:44 - 61:44Još uvek...
-
61:44 - 61:49Nisi ni pola od nje.
-
61:49 - 61:55Zašto plačeš?
-
61:55 - 61:59Jesi luda?
-
61:59 - 62:02Znači priznaćeš mu?
-
62:02 - 62:05Posle svega ovog?
-
62:05 - 62:08Počinila si prevaru.
-
62:08 - 62:11Znači uradiću to pre
nego što bude kasno. -
62:11 - 62:14Razumeće.
-
62:14 - 62:19Zapamti, 3 tipa žena
o kojim sam ti pričala? -
62:19 - 62:21Ja sam lepa sada.
-
62:21 - 62:26Ne, nije se primilo.
-
62:26 - 62:27Znaš zašto?
-
62:27 - 62:36Te sa plastičnom operacijom
nisu žene. Već čudovišta. -
62:36 - 62:38Jung-min...
-
62:38 - 62:43Svi muškarci su isti.
Oni kažu da je plastična hirurgija OK, -
62:43 - 62:46ali ne na njihovim devojkama.
To je muškarac. -
62:46 - 62:50A Sang-jun je tipičan muškarac.
Ili je gej. -
62:50 - 62:54Šta si ti,
stručnjak za veze? -
62:54 - 62:58Zvučiš kao da imaš
tonu iskustva. -
62:58 - 63:03Više od tebe. Ipak, moja
ljubav nije u jednom smeru. -
63:03 - 63:09Oh, ti si ludo zaljubljena?
-
63:09 - 63:12U koga? Ovaj dečko?
-
63:12 - 63:15Je li on u tebe zaljubljen
takođe? -
63:15 - 63:17Ili ti pokušava prodati stvari?
-
63:17 - 63:18Pretresla si moju torbu?
-
63:18 - 63:28Nisi ispraznila džepove posle
nošenja moje odeće. -
63:28 - 63:33Šta god da je...
Ne kupuj ništa od njega. -
63:33 - 63:36Ja nisam kao ti.
-
63:36 - 63:42Znam. Kao ja.
Ne, kao stara Hanna. -
63:42 - 63:47Ne radi sve po njegovom
kao luda. -
63:47 - 63:52Na kraju dana, dobijaš istu stvar.
"Mi smo mnogo različiti." -
63:52 - 63:59Nikad neće reći
ti si ružna i debela. -
63:59 - 64:04Kao što stari kažu,
ništa ne pobeđuje iskustvo. -
64:04 - 64:13Priznaj mu.
-
64:13 - 64:14Šta radiš ovde?
-
64:14 - 64:23Taj video...
Da ga proučavamo još? -
64:23 - 64:32Uđi.
-
64:32 - 64:37Gospodin CHOI
mi je jednom rekao. -
64:37 - 64:41Da li mnoge Koreanke idu
na plastičnu hirurgiju? -
64:41 - 64:44Samo pitam.
-
64:44 - 65:04Šta misliš o tome?
-
65:04 - 65:08Zar mi nisi rekla
da nisi razumela? -
65:08 - 65:11Šta to radiš?
-
65:11 - 65:14Rekla si da je za one
koji nemaju samopouzdanje. -
65:14 - 65:18Mislimo isto.
Stani. -
65:18 - 65:20Dođi vamo.
-
65:20 - 65:34Izvini. Idemo.
-
65:34 - 65:36Imamo koncert.
-
65:36 - 65:42Prošlo je dosta.
-
65:42 - 65:46Ljubavi!
-
65:46 - 65:50Kako si završio ovde?
Šta se desilo? -
65:50 - 65:59Izvini.
Ja sam kriva. Ljubavi! -
65:59 - 66:03Hranio si je sirovom ribom?
-
66:03 - 66:10Zašto sam dosadna?
Ona voli sirovu ribu. -
66:10 - 66:18Ipak, mi smo na istoj strani
što se tiče plastične hirurgije. -
66:18 - 66:23Odlazi.
Onda opet... -
66:23 - 66:28Želja da postaneš lep
nije loša stvar. -
66:28 - 66:32Muškarci koji jure samo
lepe žene su loši. -
66:32 - 66:41I Ovih dana...
U redu, U redu. I Ovih dana... -
66:41 - 66:44Hej. Bang!
-
66:44 - 66:50I to je kao kozmetika danas.
-
66:50 - 66:56Zašto onda to kriju?
Oni mrze da to otkriju. -
66:56 - 67:00To je loše samoopravdanje.
-
67:00 - 67:02Zar ne vidiš?
-
67:02 - 67:07To je zašto se ističeš
u ovom poslu. -
67:07 - 67:17Ovo je sveže.
Uzmi malo. -
67:17 - 67:20O plastičnoj hirurgiji...
-
67:20 - 67:24Razmišljao sam o tome.
-
67:24 - 67:33Mislim da mogu da razumem.
-
67:33 - 67:38Samo ako nije moja devojka.
-
67:38 - 67:44Apsolutno to mrzim.
-
67:44 - 67:52Ali razumem.
-
67:52 - 67:53Idemo.
-
67:53 - 67:57Napred, prirodna lepota!
-
67:57 - 68:04Laku noć.
-
68:04 - 68:08Jenny!
-
68:08 - 68:11Sklanjaj se s puta!
-
68:11 - 68:13Zdravo.
-
68:13 - 68:20Šta nije u redu?
-
68:20 - 68:25Snimaš film ovde.
-
68:25 - 68:31Koliko traje to?
-
68:31 - 68:34Ko te nagovorio na ovo?
-
68:34 - 68:39Ugasi to.
-
68:39 - 68:43Nije niko.
Ona mi se sviđa mnogo. -
68:43 - 68:47Zar ti nisi dostavljač?
-
68:47 - 68:54Tako je.
Sećaš me se. -
68:54 - 68:58Razumem, ali...
-
68:58 - 68:59Što se smeješ?
-
68:59 - 69:03Golica me.
-
69:03 - 69:06Ako ovo izađe,
to je kršenje javnog reda. -
69:06 - 69:09Sviđa mi se mnogo, i...
-
69:09 - 69:11Sviđa ti se mnogo...
-
69:11 - 69:15...ali nisi brinuo kako se oseća
zbog toga što je posmatraš? -
69:15 - 69:18Dokumentiovati njen privatni
život je zločin. -
69:18 - 69:25Ne, to je bilo za mene.
-
69:25 - 69:26Prestani da se smeješ.
-
69:26 - 69:30To je ono što prikradači rade.
-
69:30 - 69:36Zar te nije sramota?
-
69:36 - 69:39Čekaj.
Nemoj biti previše oštar. -
69:39 - 69:43Pusti ga. Uradio je to
zato što mu se sviđam. -
69:43 - 69:47U čemu je problem?
-
69:47 - 69:50Šta osoba da radi
kad sve što može je da... -
69:50 - 69:52...posmatra sa strane?
-
69:52 - 69:56Da li uopšte znaš kako je to...
-
69:56 - 70:00...nemogućnost da priznaš
da nekoga voliš? -
70:00 - 70:03Izvini.
-
70:03 - 70:09Kako to da znaš kako
se ja osećam? -
70:09 - 70:30To je ono što si hteo da kažeš,
zar ne? -
70:30 - 70:34Tata...
-
70:34 - 70:35Ammy!
-
70:35 - 70:46Pusti me. Pusti.
-
70:46 - 70:49Postaješ neko novi?
-
70:49 - 70:52Moraš da zaboraviš sebe.
-
70:52 - 71:22Tvoju prošlost, sećanja...
Sve ih izbriši. -
71:22 - 71:27Čak se i lepo znojim.
-
71:27 - 71:33Maria.
-
71:33 - 71:42Ave maria, a~ maria~ mari
-
71:42 - 71:46Vežbanje u sauni će pomoći.
-
71:46 - 71:52Reci mi.
Da li treba da pevaš? -
71:52 - 71:57Naravno! Pevačice pevaju.
Zezaš me? -
71:57 - 72:00Ne. Sve što kažem je...
-
72:00 - 72:03Radi ono što možeš.
-
72:03 - 72:09Bila bi bog da si uradila sve
što si htela. -
72:09 - 72:11Šta?
-
72:11 - 72:14To je ono što kaže
moj tata. -
72:14 - 72:19Bog je jedini koji može
da uradi sve. -
72:19 - 72:36Mi ljudi radimo ono
zašta smo sposobni. -
72:36 - 72:43Ti si lažnjak
-
72:43 - 72:55Je li ovaj kombi lažnjak?
-
72:55 - 73:02Jenny, tvoj telefon.
-
73:02 - 73:06Halo? Šta?
Jung-min je šta? -
73:06 - 73:08U bolnicu? Zašto?
-
73:08 - 73:11Jung-min je pokušala da se
ubije. -
73:11 - 73:14To je tvoj prvi TV show.
Ne smeš da uprskaš. -
73:14 - 73:20Moj prijatelj je važniji!
-
73:20 - 73:23Bili smo blago zabrinuti.
-
73:23 - 73:26Ali nismo ništa našli
u njenom stomaku. -
73:26 - 73:28Svareno je.
-
73:28 - 73:3330 pilula za spavanje bi bile
smrtonosne za druge. -
73:33 - 73:37Znači, ona je u komi?
-
73:37 - 73:40Samo spava.
-
73:40 - 73:42Kao medved u hibernaciji.
-
73:42 - 73:48Ne može se medicinski objasniti.
Imala je sreće. -
73:48 - 74:0230 pilula za spavanje bi
ubile slona. -
74:02 - 74:04Šta je ovo?
-
74:04 - 74:08Kupila je ovo?
-
74:08 - 74:13Kućna sauna?
-
74:13 - 74:14Jenny?
-
74:14 - 74:16Zvao sam te, dušo.
-
74:16 - 74:18Šta se dešava?
-
74:18 - 74:22Razmišljam šta želiš za
ručak. -
74:22 - 74:28Hej, Su-jin.
Ko ste vi? -
74:28 - 74:31Su-jung! Mislim Su-jung.
-
74:31 - 74:34Hoćeš na plivanje?
-
74:34 - 74:37Izvini.
-
74:37 - 74:48Zvaću te kasnije.
-
74:48 - 74:54Jesi li je ostavio zato što
si je voleo? -
74:54 - 74:58Zašto tako brzo?
-
74:58 - 75:01Trebao si da sačekaš da vidiš
šta sve može kućna sauna. -
75:01 - 75:05Jesi li joj rekao da
ne ide na dijetu? -
75:05 - 75:11"Naljutiću se ako smršaš."
Tako si joj rekao? -
75:11 - 75:18Zašto nisi bio čovek i
rekao joj istinu? -
75:18 - 75:22Da je ne voliš jer je debela.
I bio si očajan da... -
75:22 - 75:28...prodaš svoj proizvod.
-
75:28 - 75:32Ako si je voleo...
-
75:32 - 75:40Zašto si morao da je ostaviš?
-
75:40 - 75:41Prokletniče!
-
75:41 - 75:44Čekaj! Šta nije u redu?
-
75:44 - 75:49Ne znaš?
Zločin je biti ružan? -
75:49 - 75:54Mi nismo socijalni slučajevi.
Imam toliko da kažem, ali... -
75:54 - 75:55Čekaj! Ko si ti?
-
75:55 - 76:07Prokletstvo!
-
76:07 - 76:08Šta se događa?
-
76:08 - 76:09Ko je ovo?
-
76:09 - 76:10Ko si ti?
-
76:10 - 76:14Oh, vi ste u ovome zajedno.
-
76:14 - 76:15Smiri se!
-
76:15 - 76:19Hej! Vas dvoje ste mrtvi.
-
76:19 - 76:21Ostanite ovde.
-
76:21 - 76:24Zvaću policiju.
-
76:24 - 76:26Jesi dobro?
-
76:26 - 76:46Moj nos...
-
76:46 - 76:54Zovi policiju.
Ili uzmi ovo i umukni. -
76:54 - 76:56Šta sam ti rekao?
-
76:56 - 76:58Ta mini suknja je
poziv na silovanje. -
76:58 - 77:01Pogledaj šta se desilo.
-
77:01 - 77:14Izvini. Šta da sam zakasnio?
Idemo. -
77:14 - 77:16Donesi joj haljinu!
-
77:16 - 77:19Ona je ovde.
Još 1 minut. Na mesta. -
77:19 - 77:21Šta se desilo?
-
77:21 - 77:22Koliko još?
-
77:22 - 77:23Manje od minut!
-
77:23 - 77:42U redu.
-
77:42 - 77:45Pogledaj ko je ovde.
Je li to Sang-jun? -
77:45 - 77:49Šta je to?
Je li to njena zamisao? -
77:49 - 77:52Sang-jun, ova zamisao mi se
ne dopada. -
77:52 - 78:06Požurite!
-
78:06 - 78:14Ne brini.
Voleće tvoj glas. -
78:14 - 78:19To je to.
-
78:19 - 78:23Pokaži im šta imaš.
-
78:23 - 78:26Ne možemo da izgubimo
od njih. -
78:26 - 78:30Tako je.
-
78:30 - 78:33Možeš li to?
-
78:33 - 78:40U redu . Verujem u tebe.
Bez obzira na sve... -
78:40 - 78:44Uzmite sobu!
Izlazi tamo! -
78:44 - 78:51U redu, Jenny.
-
78:51 - 78:58Oni nisu u vezi.
Veruj mi. -
78:58 - 79:01Evo je, Jenny!
-
79:01 - 79:20"Maria"
-
79:20 - 79:23# Idemo opet
-
79:23 - 79:26# Nek bude vruće, Baby
-
79:26 - 79:32# Oh, ne plaši se
-
79:32 - 79:37# Visoko na nebu
Sunce obasjava put -
79:37 - 79:45# Oh, ne zaustavljaj se, Baby
-
79:45 - 79:51# Maria Ave Maria
-
79:51 - 79:57# Leti i uhvati te oblake
-
79:57 - 80:03# Maria Ave maria
-
80:03 - 80:08# Jako protiv divljih talasa
-
80:08 - 80:09Baš je dobra.
-
80:09 - 80:14# Maria Ave maria
-
80:14 - 80:15Dobra je.
-
80:15 - 80:21# Leti i uhvati te oblake
-
80:21 - 80:27# Maria Ave maria
-
80:27 - 80:31# Jako protiv divljih talasa
-
80:31 - 80:34Koji je njen koncept?
-
80:34 - 80:39To je pevanje.
-
80:39 - 80:43Koji je tvoj?
-
80:43 - 80:48Mleko od jagoda?
-
80:48 - 80:54# Maria Ave maria
-
80:54 - 81:00# Leti i uhvati te oblake
-
81:00 - 81:06# Maria Ave maria
-
81:06 - 81:12# Jako protiv divljih talasa
-
81:12 - 81:23# Maria~
-
81:23 - 81:34Ova sauna stvar je okej.
-
81:34 - 81:38Ti si lažnjak
-
81:38 - 81:45Zahvaljujući novom modelu,
Prodaju ima... -
81:45 - 81:50Skyrocketed! Tata?
-
81:50 - 82:05Pluni žvaku.
-
82:05 - 82:06"Jenny"
-
82:06 - 82:51"Nova zvezda dolazi!"
-
82:51 - 83:27Pijana sam.
Bože, ovo je čudno. -
83:27 - 83:35Znaće da su lažne ako ih
dodirne. -
83:35 - 83:49Ne tu.
-
83:49 - 84:33Ni tu, takođe.
-
84:33 - 84:36Hoćeš da ti pevam?
-
84:36 - 84:58Hoćeš sada da radiš?
-
84:58 - 84:59Ovuda.
-
84:59 - 85:00Šta?
-
85:00 - 85:01Hajde.
-
85:01 - 85:07Jenny?
-
85:07 - 85:12Javi se.
Javi se, hoćeš li? -
85:12 - 85:14Znam sve.
-
85:14 - 85:19Čak gledaš porniće.
-
85:19 - 85:21Šta mi radimo?
-
85:21 - 85:23Kakav tip mi želimo?
-
85:23 - 85:26Med. sestra, srednjoškolka,
sekretarica? -
85:26 - 85:29Šta? Medicinska sestra?
-
85:29 - 85:36U redu, To je omiljeni izbor.
Onda medicinska sestra. -
85:36 - 85:45Jenny, otvori vrata.
To nije to. -
85:45 - 85:48Probaj da se opustiš.
Pomoći će. -
85:48 - 85:54Šta da radim sa ovim?
-
85:54 - 85:55Da pocepam?
-
85:55 - 86:18Vidiš? Evo. Možeš da je
nosiš preko glave -
86:18 - 88:03Hakuna Matata. Afrički simbol
mi je ispunio želju. -
88:03 - 88:07Da li mnoge Koreanke rade
plastičnu hirurgiju? -
88:07 - 88:23Da li znaš kako je to
kriti svoju ljubav? -
88:23 - 88:25Napisala si ovu pesmu?
-
88:25 - 88:27Da.
-
88:27 - 88:33Kad si je pisala...
Šta ti je prolazilo kroz glavu? -
88:33 - 88:43Napisala sam je
gledajući u zvezde. -
88:43 - 88:47Šta radiš?
-
88:47 - 88:57Gledam pornić opet?
-
88:57 - 89:06Što se desilo sinoć...
nije se dogodilo, okej? -
89:06 - 89:07Sinoć...
-
89:07 - 89:23Odlazi, hoćeš li?
Pusti me da završim pornić. -
89:23 - 89:53Jennyin Album Launching Party
-
89:53 - 90:03Podigni to. Ako Sang-jun vidi,
Biće uznemiren. Halo? -
90:03 - 90:11Prokletstvo, ona je skoro gola.
Vratiću se. -
90:11 - 90:18Hej. Hej! Čestitke!
Tvoj obožavatelj je ovde. -
90:18 - 90:22Neko umire da te vidi.
-
90:22 - 90:33Ne čujem te.
Šta? -
90:33 - 90:37Doneo sam ovo
za tebe. -
90:37 - 90:45- Izvoli.
- Šta to radiš? -
90:45 - 90:54Šta to radiš?
-
90:54 - 91:15Uzmi.
-
91:15 - 91:19Znaš ga?
-
91:19 - 91:33Samo... moj obožavatelj
čujem. -
91:33 - 91:36Ko ga je doveo?
-
91:36 - 91:41Ti si?
-
91:41 - 91:53Odvedi ga kući.
-
91:53 - 91:58On je tvoj obožavatelj.
Zašto nisi uzela lutku? -
91:58 - 91:59Jung-min...
-
91:59 - 92:18Idemo.
-
92:18 - 92:22Još uvek si tu?
-
92:22 - 92:28Idi ranije u krevet
zbog sutrašnjeg koncerta. -
92:28 - 92:35Poznajem tog starca.
-
92:35 - 92:40Znam.
On je tvoj obožavatelj. -
92:40 - 92:46Ne. mislim on je...
-
92:46 - 92:54Prestani. KANG Hanna.
-
92:54 - 93:00Kako si me nazvao?
-
93:00 - 93:05Ne brini.
Niko drugi ne zna. -
93:05 - 93:11Nisam ni ja, takođe.
-
93:11 - 93:18Kad si saznao?
-
93:18 - 93:21Zar je to važno?
-
93:21 - 93:25Ti si Jenny sada.
-
93:25 - 93:30I sutra je Jenny'ev
prvi koncert. -
93:30 - 93:40Kako... Znao si da mi
je to otac? -
93:40 - 93:51Dao sam obema, Hani
i Jeni šansu. -
93:51 - 93:57Strašno je.
Znači, ja sam samo proizvod. -
93:57 - 94:00Hanna je bezvredna,
-
94:00 - 94:05ali Jenny vredi bogatstvo.
Je li tako? -
94:05 - 94:07Zbog tebe...
-
94:07 - 94:16To što sam te zavaravala...
Bilo je tako teško. -
94:16 - 94:21Sad vidim da sam
ispala budala. -
94:21 - 94:26Zašto si uzeo mog psa?
-
94:26 - 94:28Kao taoca?
-
94:28 - 94:30Dosta je.
-
94:30 - 94:34Odvratna sam ti zbog
plastične hirurgije? -
94:34 - 94:38Rekao sam dosta!
Dosta. -
94:38 - 94:41Pa si me izbegavao.
-
94:41 - 94:51Pazi šta pričaš.
-
94:51 - 95:00Odradiću koncert.
I to dobro. Ali... -
95:00 - 95:05Otarasi se ovoga.
-
95:05 - 95:25Odvratni su istrašni.
-
95:25 - 95:29Dobro sam.
Ne boli me. -
95:29 - 95:32To nije ništa, u poređenju
šta sam preživela. -
95:32 - 95:37Odrezala sam svoju
kost i kožu. -
95:37 - 95:45Ležala na stolu...
-
95:45 - 95:53Znaš koga sam zamišljala?
-
95:53 - 95:57Nikad nisam znala...
-
95:57 - 96:00Mislila sam da je to bolno.
-
96:00 - 96:16Ali ovo je gore.
-
96:16 - 96:36Slomio si mi srce.
Maramica neće pomoći. -
96:36 - 96:38Sada si se posekla?
-
96:38 - 96:44Trebalo bi da znaš da popraviš
nešto prosto kao ovo. -
96:44 - 96:47Daj šansu, okej?
-
96:47 - 96:52Hvala, doktore.
-
96:52 - 96:59I plati mi.
Zarađuješ bogatstvo. -
96:59 - 97:06Karta je skupa.
Molim te, dođi. -
97:06 - 97:14Želim novac,
a ne kartu. -
97:14 - 97:22Prokletstvo!
To je pohvalno! -
97:22 - 97:30Šta je bilo?
Zar ne ideš na koncert? -
97:30 - 97:37Neko je poslao ovo.
-
97:37 - 97:42Žao mi je.
Preuzeću odgovornost. -
97:42 - 97:44Hoćeš?
-
97:44 - 97:52U redu onda.
Otkaži koncert. -
97:52 - 97:55Ne mogu to da uradim.
-
97:55 - 97:59Tata, to nije potrebno.
-
97:59 - 98:03Odustaću.
-
98:03 - 98:09Ne mešaj se. Ako ne otkažemo,
Ovo će izaći u štampu. -
98:09 - 98:13Da je bila pevačica
za Ammy. -
98:13 - 98:16Nije samo u plakatima.
-
98:16 - 98:24Šta je sa kozmetikom?
Poješćeš sve? -
98:24 - 98:28Znaš ugovor napamet.
-
98:28 - 98:32Sem ako ćeš da platiš kaznu,
radi kako ti kažem. -
98:32 - 98:35Izbaci njen golišavi album.
-
98:35 - 98:37Uradi to, pre nego što
bude kasno. -
98:37 - 98:40Iscedićemo iz nje
sve što možemo. -
98:40 - 98:44Tata!
-
98:44 - 98:48Ostario si.
I uplašen. -
98:48 - 99:25Kučkin sine,
ja sam te stvorio! -
99:25 - 99:28Cene akcija kompanije...
-
99:28 - 99:31Zaboravio si ko
ih je podigao? -
99:31 - 99:36Znam ko stoji iza ovoga.
Postaraću se za to. -
99:36 - 99:39Odrađujemo koncert.
-
99:39 - 99:48I biće uspešan.
-
99:48 - 99:53Idemo.
Imamo koncert da odradimo. -
99:53 - 100:05Ustani.
-
100:05 - 100:10Prokletstvo,
sve je zaprljao. -
100:10 - 100:17Napravih gore.
-
100:17 - 100:23Rekla si da nije bolelo.
Ali boli. -
100:23 - 100:52Ne brini zbog toga.
Pobrinuću se za Ammy. -
100:52 - 100:57Jung-min, Sinoć...
Izvini. -
100:57 - 101:01Zbog čega?
-
101:01 - 101:06Ti si dovela mog oca?
-
101:06 - 101:09Tvog oca?
-
101:09 - 101:15Oh, taj sarac?
Spavao je kod mene. -
101:15 - 101:23Zato što je izbačen
iz bolnice. -
101:23 - 101:29A, zar ne treba
da vidi tvoj koncert? -
101:29 - 101:32Ako imaš problem,
reci mi. -
101:32 - 101:40Ali opet,
on ti ništa ne znači. -
101:40 - 102:05Jenny! Jenny! Jenny! Jenny!
-
102:05 - 102:12Zašto ne možeš to da uradiš?
-
102:12 - 102:52Rekao sam da je sve u redu.
-
102:52 - 102:56Zar ne shvataš?
-
102:56 - 102:58Ovo nije za mene,
ni Ammy. -
102:58 - 103:03To je tvoj šou.
Uradi to za sebe. -
103:03 - 104:46Za nikog drugog,
osim za sebe. -
104:46 - 104:55Stani!
-
104:55 - 105:00Ja ne mogu ovo.
-
105:00 - 105:04Stvarno ne mogu.
-
105:04 - 105:13Žao mi je.
Stvarno mi je žao. -
105:13 - 105:17Ja nisam Jenny.
-
105:17 - 105:29Ja sam Hanna. KANG Hanna.
-
105:29 - 105:37Bila sam ružna,
debela devojka. -
105:37 - 105:49I... Pevala sam za nekog drugog
krijući se iza. -
105:49 - 105:53Onda sam imala
plastičnu operaciju. -
105:53 - 106:05Od glave do pete...
Sve. -
106:05 - 106:08Sada kad sam lepa...
-
106:08 - 106:13mogu da pevam.
-
106:13 - 106:19Bila sam zaljubljena.
-
106:19 - 106:27Bila sam tako srećna
što sam Jenny. -
106:27 - 106:31Ali žao mi je.
-
106:31 - 106:39Upropastila sam to.
-
106:39 - 106:44Napustila sam druga.
-
106:44 - 106:48Mog oca.
-
106:48 - 106:53I ja.
-
106:53 - 107:01Više ne znam ko sam.
-
107:01 - 107:05Ne mogu da setim
-
107:05 - 107:10kako sam izgledala.
Ne mogu. -
107:10 - 107:35Nedostaješ mi, Hanna.
-
107:35 - 107:38Hanna...
-
107:38 - 107:43To sam ja.
-
107:43 - 107:55KANG Hanna.
-
107:55 - 107:58U redu je.
-
107:58 - 108:23U redu je. U redu je. U redu je.
-
108:23 - 108:26Tata!
-
108:26 - 108:29Jenny nije ovde.
-
108:29 - 108:35Ali ako hoćete da čujete...
-
108:35 - 108:40...tu debelu, ružnu devojku
kako peva... -
108:40 - 108:48Molim vas, slušajte me kako
pevam jednom zauvek. -
108:48 - 108:53# Prilaziš mi kao san
-
108:53 - 109:01# Moja mala zvezda gore visoko
Zasenjuje moje oči -
109:01 - 109:07# sijajući blještavo
-
109:07 - 109:11# pada na moja ramena
-
109:11 - 109:15# Nemoj biti tužna više
-
109:15 - 109:23# Drži me za ruku nežno
grli mi rane -
109:23 - 109:31# Grli me toplo
-
109:31 - 109:39# suviše bole noge
da bi hodale -
109:39 - 109:45# Oči tako zamagljene od suza
-
109:45 - 109:50# Pre ljubavi
Nikad namenjena meni -
109:50 - 109:54# Smejaću se
-
109:54 - 109:57# Slatki momenti sa tobom
-
109:57 - 110:08# Duboko u mom srcu
-
110:08 - 110:16# Kao te zvezde
iskićene u mojim očima -
110:16 - 110:19Pogledaj se.
-
110:19 - 110:31Tvoja potkošilja se vidi.
-
110:31 - 110:33Možeš da zamisliš?
-
110:33 - 110:34Ne.
-
110:34 - 110:39Ne, ne možeš.
-
110:39 - 110:46Tata, ja stvarno nisam znao.
-
110:46 - 110:55Sang-jun, volim ovo.
-
110:55 - 111:00# Kao te zvezde
iskićene u mojim očima -
111:00 - 111:14# Voleću te zauvek
-
111:14 - 111:16"Šokantno priznanje
Jenny je bila lažnjak!" -
111:16 - 111:24Jenny je tako pala.
Kompletno. -
111:24 - 111:29Ali Hanna je uspela.
-
111:29 - 111:33Kako? Nemam pojma.
-
111:33 - 111:36Spusti malo.
Nek bude niže. -
111:36 - 111:37To je dobro.
-
111:37 - 111:40Kul je, zar ne?
-
111:40 - 111:43Odlazi!
-
111:43 - 111:44Kul je.
-
111:44 - 111:50Sad ima više obožavatelja.
I više anti-obožavatelja, takođe. -
111:50 - 111:52Hej!
-
111:52 - 111:56"Svinja"? Ubiću vas!
-
111:56 - 111:57Bežite od mene!
-
111:57 - 112:01Mislim da joj se više
ne sviđam. -
112:01 - 112:02Dajem sve od sebe.
-
112:02 - 112:08To nije dovoljno.
Raditi dobro, to se računa. -
112:08 - 112:11Ne želim to da priznam...
-
112:11 - 112:14...ali ljudi kažu da je
volim je više sada. -
112:14 - 112:18Šta voliš kod nje?
-
112:18 - 112:22Ne znam.
-
112:22 - 112:26Zato što je lepa?
-
112:26 - 112:33Seronje kao ti
bi rekle tako. -
112:33 - 112:35Zato što je nedužna?
-
112:35 - 113:55Seronje kao ja
bi rekle tako. -
113:55 - 113:57Ja sam poznati Dr. Lee,
-
113:57 - 114:01Poznat kao božija ruka.
-
114:01 - 114:10Možda osvojim sledeću
Nobelovu Nagradu. -
114:10 - 114:14Šta bi ste želeli da popravite?
-
114:14 - 114:19Moje celo telo.
-
114:19 -Tvoje celo telo?
- Title:
- 200 Pounds Beauty 1080p BluRay movie 미녀는 괴로워
- Description:
-
Han-Na (Kim A-Joong) is a very large girl with a warm heart. She also possesses an unbelievable voice. Han-Na wants to become a pop-singer, but due to her extra-large appearance, can only work as a faceless singer. She provides the vocals for a popular singer named Amy (Ji Seo-Yun), a beautiful young lady that can't carry a note to save her life.
Han-Na is also in love with Amiys music producer, Sang-Joon (Joo Jin-Mo), but it's a one-sided love. One day, Han-Na is invited to Sang-Joon's birthday party and receives a red dress from him to wear to his party. Han-Na is excited, yet scared. The dress is revealing and quite extravagant. With her very large figure, she is not sure if she can wear such an outfit. Han-Na does eventually go to the birthday party in the red dress, but is mortified when petite Amy appears in the same red dress. During the course of the birthday party, Han-Na absorbs more emotional trauma and she simply disappears for one year.
Han-Na then returns as the beautiful Jenny ...
- Duration:
- 01:56:17
![]() |
Amara Bot edited Serbian subtitles for 200 Pounds Beauty 1080p BluRay movie 미녀는 괴로워 | |
![]() |
Amara Bot added a translation |