چگونه گفتگوهای سیاسی بهتری داشته باشیم؟
-
0:01 - 0:04خب، شاید شما هم مثل بیشتر
افراد این حس را داشته باشید -
0:04 - 0:07که قطبی شدن جامعه ما
در حال بدتر شدن است، -
0:08 - 0:11که تقسیمبندی
بین چپ و راست -
0:11 - 0:15واقعاً در بدترین شرایط خود
در طول عمر همهی ما قرار دارد. -
0:15 - 0:20اما شاید بهدرستی نمیدانید
که پژوهشها حدس شما را تأیید میکند. -
0:21 - 0:25و در یک کلام، پاسخ مثبت است.
-
0:27 - 0:29در چندین مطالعه میبینیم
-
0:29 - 0:33که آزادیخواهان و محافظهکاران
بیش از پیش از هم فاصله گرفتهاند. -
0:33 - 0:38آنها بهطور فزاینده خود را درون
قلعههای ایدئولوژیک محصور میکنند، -
0:38 - 0:42از اخبار متفاوتی استفاده میکنند،
تنها با همفکران خود حرف میزنند -
0:42 - 0:46و بیش از پیش مناطق متفاوتی از کشور
را برای زندگی انتخاب میکنند. -
0:47 - 0:50و فکر میکنم هشداردهندهترین آنها،
-
0:50 - 0:54این دشمنی فزاینده
در هر دو طرف است. -
0:54 - 0:56آزادیخواهان و محافظهکاران،
-
0:56 - 0:58دموکراتها و جمهوریخواهان،
-
0:58 - 1:01بیشتر و بیشتر از هم
خوششان نمیآید. -
1:02 - 1:04اینرا به طرق مختلف میبینید.
-
1:04 - 1:08نمیخواهند با هم دوست باشند.
نمیخواهند با هم قرار بگذارند. -
1:08 - 1:11اگر این کار را بکنند، اگر متوجه شوند،
یکدیگر را کمتر جذاب مییابند، -
1:11 - 1:14و بیشتر و بیشتر نمیخواهند
فرزندان آنان با کسی ازدواج کند -
1:14 - 1:16که طرفدار حزب دیگر است،
-
1:16 - 1:18آمار بسیار تکان دهندهای است.
-
1:20 - 1:22ببینید، در آزمایشگاه من،
با دانشجویانی که با آنان کار میکنم، -
1:22 - 1:26دربارهی نوعی الگوی اجتماعی
صحبت میکنیم-- -
1:26 - 1:29من به فیلم علاقه دارم و اغلب فکر میکنم
-
1:30 - 1:32چه نوع فیلمی این الگو را دارد؟
-
1:33 - 1:36چه نوع فیلمی به این
قطبی شدن سیاسی ما شباهت دارد؟ -
1:37 - 1:40خب، میتواند یک فیلم فاجعه باشد.
-
1:41 - 1:43این طمئناً یک فاجعه است.
-
1:43 - 1:45میتواند یک فیلم جنگی باشد.
-
1:46 - 1:47این هم جور در میآید.
-
1:47 - 1:51اما چیزی که هنوز به آن فکر میکنم
یک فیلم زامبی آخرالزمان است. -
1:51 - 1:53(خنده)
-
1:53 - 1:55درست است؟ میدانید چه نوع فیلمی.
-
1:55 - 1:58افرادی که دسته جمعی سرگردان هستند،
-
1:58 - 1:59به خود فکر نمیکنند،
-
1:59 - 2:01یک نیروی ذهنی همه را تسخیر کرده
-
2:01 - 2:04تلاش میکنند بیماری خود را پخش
و جامعه را متلاشی کنند. -
2:05 - 2:08و شاید شما هم مثل من فکر کنید
-
2:08 - 2:11که شما آدم خوب این فیلم
زامبی آخرالزمان هستید، -
2:11 - 2:15و همهی این نفرت و قطبی شدن
توسط دیگران منتشر میشود، -
2:15 - 2:17چون ما برد پیت هستیم، درست است؟
-
2:18 - 2:21آزاداندیش، منصف،
-
2:21 - 2:23فقط سعی داریم به چیزی بچسبیم
که برایمان عزیز است، -
2:23 - 2:27میدانید، منظورم پیاده نظام
ارتش زندهها نیست. -
2:27 - 2:28نه نیست.
-
2:28 - 2:29هرگز نیست.
-
2:30 - 2:32اما نکته این جاست:
-
2:32 - 2:34به نظر شما، آنها فکر میکنند
در چه فیلمی هستند؟ -
2:35 - 2:37درست است؟
-
2:37 - 2:39خب، آنها مطلقاً تصور میکنند
که آدمهای خوب در فیلم -
2:39 - 2:41زامبی آخرالزمان هستند، درست است؟
-
2:41 - 2:44و بهتر است باور کنید
آنها تصور میکنند برد پیت هستند -
2:44 - 2:46و اینکه، ما زامبی هستیم.
-
2:49 - 2:51و چه کسی میتواند بگوید حق با آنان نیست؟
-
2:52 - 2:56فکر میکنم حقیقت این است
که همهی ما اینجا سهیم هستیم. -
2:56 - 2:59و جنبه خوبش این است
که میتوانیم در حل مسئله سهیم باشیم. -
3:00 - 3:02خب میخواهیم چه کنیم؟
-
3:03 - 3:08چه کنیم که قطبی شدن را
در زندگی روزمره کم کنیم؟ -
3:08 - 3:11چه کنیم تا با مخالفان سیاسی خود
-
3:11 - 3:13ارتباط و رابطه برقرار کنیم؟
-
3:14 - 3:18خب، اینها پرسشهایی بود
که نظر من و همکارم، مت فینبرگ، -
3:18 - 3:20چند سال پیش به آنها جلب شد
-
3:20 - 3:22و پژوهش با این موضوع را شروع کردیم.
-
3:23 - 3:26و یکی از اولین چیزهایی
که کشف کردیم -
3:26 - 3:29که فکر می کنم برای فهم
قطبی شدن واقعاً مفید است -
3:29 - 3:31این است که بفهمیم
-
3:31 - 3:35که مبنای شکاف سیاسی در جامعه ما
یک شکاف اخلاقی عمیقتر است. -
3:35 - 3:40پس یکی از مهمترین یافتهها
در تاریخ روانشناسی سیاسی -
3:40 - 3:44شناسایی این الگو توسط دو روانپزشک
به نام جان هیدیت -
3:44 - 3:45و جسی گراهام است
-
3:45 - 3:49که آزادیخواهان و محافظهکاران
تمایل به پشتیبانی از ارزشهای متفاوت -
3:49 - 3:50با شدتهای متفاوتی دارند.
-
3:51 - 3:56پس بهعنوان مثال، میبینیم
که آزادیخواهان بیشتر از محافظهکاران -
3:56 - 4:00از ارزشهایی مانند مساوات
و عدالت و حفاظت از بروز آسیبهای اجتماعی -
4:00 - 4:02حمایت میکنند.
-
4:02 - 4:07و محافظهکاران بیشتر از آزادیخواهان
از ارزشهایی مانند وفاداری، -
4:07 - 4:11میهنپرستی، احترام به قدرت و خلوص معنوی
-
4:11 - 4:13حمایت میکنند.
-
4:14 - 4:18مت و من فکر میکردیم
که شاید این شکاف اخلاقی -
4:18 - 4:21به فهم این نکته کمک کند که چرا
-
4:21 - 4:24آزادیخواهان و محافظهکاران
اینطور با هم حرف میزنند -
4:24 - 4:26و چرا به نظر میرسد
وقتی حرف میزنند اینقدر -
4:26 - 4:27از هم بدگویی میکنند.
-
4:27 - 4:29پس یک مطالعه ترتیب دادیم
-
4:29 - 4:32که در آن به آزادیخواهان فراخوان دادیم
-
4:32 - 4:35تا مقالهی قانع کنندهای بنویسند
-
4:35 - 4:39که بتواند یک محافظهکار را متقاعد
به حمایت از ازدواج همجنسها کند. -
4:40 - 4:43و نتیجه این بود که آزادیخواهان
تمایل داشتند به بحث دربارهی -
4:43 - 4:47ارزشهای معنوی آزادیخواهانه
مانند مساوات و عدالت بپردازند. -
4:47 - 4:49خب چیزهایی گفتند مثل،
-
4:49 - 4:52«همه باید حق داشته باشند هر که را
انتخاب می کنند دوست داشته باشند»، -
4:52 - 4:55و «آنان»-- منظور آمریکاییهای همجنسگراست--
-
4:55 - 4:58«مانند آمریکاییهای دیگر
شایسته حقوق یکسان هستند.» -
4:58 - 5:02بهطورکلی، متوجه شدیم
٦٩ درصد آزادیخواهان -
5:02 - 5:07در متن مقالهی خود به یک ارزش
معنوی آزادیخواهانهتر اشاره کردهاند، -
5:07 - 5:11و تنها ٩ درصد به یکی از ارزشهای
معنوی محافظهکارانهتر اشاره کردهاند، -
5:11 - 5:14در حالی که از آنان انتظار میرفت
سعی کنند محافظهکاران را قانع کنند. -
5:14 - 5:18و هنگام مطالعه محافظهکاران
وقتی از آنان مطالب قانع کننده خواستیم -
5:19 - 5:21در حمایت از این که انگلیسی باید
زبان رسمی ایالات متحده باشد، -
5:21 - 5:24یک رویکرد کلاسیک محافظهکارانه داشتند.
-
5:24 - 5:26دیدیم از این نظر
وضع آنان نیز چندان بهتر نیست. -
5:26 - 5:28٥٩ درصد آنان به بحث
-
5:28 - 5:31دربارهی یکی از ارزشهای
محافظهکارانه تر پرداختند، -
5:31 - 5:33و تنها ٨ درصد به یک
ارزش آزادیخواهانه اشاره کردند، -
5:33 - 5:36در حالیکه قرار بود
آزادیخواهان را قانع کنند. -
5:37 - 5:42خب، به سادگی میبینید
چرا اینجا مشکل داریم. درست است؟ -
5:42 - 5:46ارزشهای معنوی افراد،
عمیقترین عقاید آنان است. -
5:46 - 5:49افراد تمایل دارند
برای ارزشهای خود بجنگند و بمیرند. -
5:50 - 5:52چرا باید صرفاً برای قانع
کردن شما، آنها را رها کنند -
5:52 - 5:56به خاطر چیزی که به هر حال
بر سر آن با شما توافق ندارند؟ -
5:56 - 5:59اگر درخواست قانعکنندهای که
ازعموی جمهوریخواه خود دارید -
5:59 - 6:02به این معنی باشد که علاوه بر
تغییر دیدگاه خود -
6:02 - 6:04مجبور است ارزشهای
بنیادی خود را نیز تغییر دهد، -
6:04 - 6:05اینکار چندان موفق نخواهد بود.
-
6:06 - 6:07پس چه راهی بهتر است؟
-
6:08 - 6:12خب، به نظر ما این فنی است
که به آن تجدید چارچوب اخلاقی میگوییم، -
6:13 - 6:15و دربارهاش در یک سری آزمایش
مطالعه کردهایم. -
6:15 - 6:17در یکی از این آزمایشها،
-
6:17 - 6:20به آزادیخواهان و محافظهکاران
فراخوان دادیم تا در مطالعهای -
6:20 - 6:22یکی از سه مقاله را بخوانند
-
6:22 - 6:25قبل از اینکه گرایشهای
محیط زیستی آنان پرسیده شود. -
6:26 - 6:27و اولین مقاله از این سه تا
-
6:27 - 6:31یک مقاله نسبتاً معمولی
در حمایت از محیط زیست بود -
6:31 - 6:35که ارزشهای آزادیخواهانه در حمایت
و حفاظت در مقابل آسیب را برمیانگیخت. -
6:35 - 6:37به چیزهایی اشاره میکرد مثل
«به روشهای مهم بسیاری -
6:37 - 6:40به طور جدی باعث آسیب جاهایی میشویم
که در آنها زندگی میکنیم»، -
6:40 - 6:43و «حال ضروری است
گامهایی برداریم -
6:43 - 6:46تا از تخریب بیشتر زمینمان
جلوگیری کنیم.» -
6:47 - 6:49گروه دیگری از شرکتکنندگان
-
6:49 - 6:51قرار شد مقاله واقعاً متفاوتی بخوانند
-
6:51 - 6:55که برای پرداختن به ارزش محافظهکارانه
خلوص معنوی طراحی شده بود. -
6:56 - 6:58این مقاله نیز در حمایت از
محیط زیست بود -
6:58 - 7:00و چیزهایی میگفت مثل
-
7:00 - 7:04«حفظ پاکیزگی جنگلها، آب آشامیدنی،
و آسمان ما اهمیت حیاتی دارد»، -
7:05 - 7:06«باید آلودگی
-
7:07 - 7:09محل زندگیمان را
زشت بدانیم.» -
7:09 - 7:11و «کاهش آلودگی
میتواند به ما کمک کند -
7:11 - 7:14پاکیزگی و زیبایی محل زندگی خود را
حفظ کنیم.» -
7:16 - 7:17و سپس گروه سومی داشتیم
-
7:17 - 7:20که باید یک مقالهی
صرفاً غیرسیاسی را میخواندند. -
7:20 - 7:23این گروه تنها برای مقایسه بود
تا یک مبنا داشته باشیم. -
7:23 - 7:25و چیزی که با نظرسنجی متوجه شدیم
-
7:25 - 7:27درباره گرایشهای محیط زیستی
پس از خواندن مقاله، -
7:27 - 7:30دریافتیم که آزادیخواهان،
مهم نبود چه مقالهای خوانده باشند، -
7:30 - 7:33تمایل به گرایشهای به شدت
حامی محیط زیستی داشتند. -
7:33 - 7:35آزادیخواهان آماده حفاظت از
محیط زیست هستند. -
7:35 - 7:37اما محافظهکاران،
-
7:37 - 7:41به طور معنیدار حمایت بیشتری
از سیاستهای افراطی محیط زیستی -
7:41 - 7:43و حفاظت از محیط زیست داشتند
-
7:43 - 7:45اگر مقالهی خلوص معنوی را خوانده بودند
-
7:45 - 7:47در مقایسه با آنهایی که یکی از
دو مقاله دیگر را خوانده بودند. -
7:48 - 7:51حتی دریافتیم محافظهکارانی که
مقاله خلوص معنوی را خوانده بودند -
7:51 - 7:55به احتمال بیشتری میگویند
که به گرم شدن جهان باور دارند -
7:55 - 7:57و نگران گرم شدن جهان هستند
-
7:57 - 7:59حتی با این که در آن مقاله
هیچ اشارهای به گرم شدن جهان نشده بود. -
7:59 - 8:02تنها یک موضوع محیط زیستی مرتبط بود.
-
8:02 - 8:05اما قدرت اثر این
تجدید چارچوب اخلاقی را نشان میدهد. -
8:06 - 8:10و این را در موضوعات سیاسی مختلف
آزمایش کرده ایم. -
8:10 - 8:13خب اگر میخواهید نظر محافظهکاران را
-
8:13 - 8:17در موضوعاتی مانند ازدواج همجنس
یا بیمه ملی سلامت جلب کنید، -
8:17 - 8:20مرتبط ساختن این موضوعات آزادیخواهانه
با ارزشهای محافظهکارانه -
8:20 - 8:23مانند میهنپرستی و خلوص معنوی
مفید خواهد بود. -
8:24 - 8:26و این را به روش دیگری نیز آزمودیم.
-
8:26 - 8:30اگر میخواهید نظر آزادیخواهان را
به موضوعات محافظهکارانه -
8:30 - 8:34مانند بودجه نظامی و زبان رسمی
جلب کنید، -
8:34 - 8:36دلایل شما قانع کنندهتر خواهد بود
-
8:36 - 8:39اگر آن موضوعات سیاسی محافظهکارانه را
به ارزشهای معنوی آزادیخواهانه -
8:39 - 8:41مانند مساوات و عدالت پیوند دهید.
-
8:43 - 8:45همهی این مطالعات
یک پیام روشن مشترک دارد: -
8:46 - 8:48اگر میخواهید نظر کسی را
در موضوعی جلب کنید، -
8:48 - 8:52ارتباط دادن آن موضوع به ارزشهای
اخلاقی بنیادی او مفید خواهد بود. -
8:54 - 8:56و وقتی موضوع را این طور مطرح میکنید
-
8:56 - 8:57کاملاً روشن به نظر میرسد. درست است؟
-
8:57 - 8:59مثلاً، چرا امشب اینجا آمدهایم؟
-
8:59 - 9:00چرا--
-
9:00 - 9:02(خنده)
-
9:02 - 9:04کاملاً احساسی است.
-
9:05 - 9:09و حتی با این که احساسی است،
چیزی است که واقعاً تلاش میکنیم انجام دهیم. -
9:09 - 9:13میدانید، ثابت شده وقتی میخواهیم
نظر کسی را در یک موضوع سیاسی جلب کنیم، -
9:13 - 9:15طوری حرف میزنیم که
انگار با آینه صحبت میکنیم. -
9:15 - 9:20حرفهایمان چندان قانع کننده نیست
وقتی دلایل خود را -
9:20 - 9:23در این که چرا به یک دیدگاه سیاسی
باور داریم، بیان میکنیم. -
9:23 - 9:28هنگام تجدید چارچوب این دیدگاههای اخلاقی،
پیوسته گفتیم -
9:28 - 9:30«یکدلی و احترام،
یکدلی و احترام.» -
9:31 - 9:32اگر بتوانید این کار را بکنید
-
9:33 - 9:34میتوانید ارتباط برقرار کنید
-
9:34 - 9:37و شاید بتوانید یک نفر را
در این کشور قانع کنید. -
9:38 - 9:40پس اگر دوباره
-
9:40 - 9:42به این فکر کنیم که در چه فیلمی هستیم،
-
9:43 - 9:45شاید قبلاً اشتباه کردهام.
-
9:45 - 9:47شاید این یک فیلم زامبی آخرالزمان نباشد.
-
9:48 - 9:49شاید یک فیلم زوج پلیسی است.
-
9:50 - 9:52(خنده)
-
9:52 - 9:54فقط وانمود کن،
فقط همراهی کن لطفاً. -
9:54 - 9:56(خنده)
-
9:56 - 9:59این نوع فیلم را میشناسید:
یک پلیس سفید و یک پلیس سیاه، -
9:59 - 10:01یا شاید یک پلیس شلخته و یک پلیس منظم است.
-
10:01 - 10:03هرچه باشد، با هم سازگار نیستند
-
10:03 - 10:05چون با هم فرق دارند.
-
10:06 - 10:09اما در انتها، وقتی مجبورند
با هم باشند و همکاری کنند، -
10:09 - 10:11انسجامی که احساس میکنند،
-
10:11 - 10:14بیشتر است چون مثلاً باید
از آن خلیج عبور کنند. درست است؟ -
10:15 - 10:17و به یاد بیاورید که در این فیلمها،
-
10:17 - 10:20اوضاع در اواسط داستان بدتر است
-
10:20 - 10:23وقتی قهرمانان ما بیش از پیش
از هم فاصله میگیرند. -
10:23 - 10:26و شاید این همان جایی است
که ما اکنون در این کشور هستیم -
10:26 - 10:28در اواسط یک فیلم زوج پلیسی--
-
10:28 - 10:31(خنده)
-
10:31 - 10:34از هم گسسته اما مشرف
به پیوند دوباره. -
10:35 - 10:37خوب است
-
10:37 - 10:39اما اگر میخواهیم این اتفاق بیفتد
-
10:39 - 10:42به نظر من مسئولیت
از خود ما شروع خواهد شد. -
10:43 - 10:45پس درخواستم از شما این است:
-
10:45 - 10:47بیایید این کشور را دوباره متحد کنیم.
-
10:49 - 10:52بیایید این کار را بدون توجه به تقسیمبندی
-
10:52 - 10:55سیاستمداران و رسانهها و فیسبوک و توئیتر
-
10:55 - 10:57و کنگره انجام دهیم
-
10:57 - 10:59و همهی اینها،
همهی چیزهایی که ما را تقسیم میکنند. -
11:00 - 11:03بیایید این کار را بکنیم چون درست است.
-
11:04 - 11:08و بیایید این کار را بکنیم
چون این نفرت و حقارت -
11:08 - 11:11که هر روز بین همهی ما جاری است،
-
11:11 - 11:15ما را زشت میکند و به تباهی میکشد
-
11:15 - 11:18و شالودهی اصلی جامعهی ما را تهدید میکند.
-
11:20 - 11:23این را مدیون هم و کشورمان هستیم
-
11:23 - 11:25که پیشقدم شویم
و سعی کنیم ارتباط برقرار کنیم. -
11:26 - 11:29دیگر نمیتوانیم بیش از این
از آنان متنفر باشیم -
11:30 - 11:32و نمیتوانیم اجازه دهیم
آنان هم از ما متنفر باشند. -
11:34 - 11:35همدلی و احترام.
-
11:36 - 11:37همدلی و احترام.
-
11:38 - 11:42اگر دربارهاش فکر کنید، این کمترین
دینی است که به هممیهنان خود داریم. -
11:42 - 11:44سپاسگزارم.
-
11:44 - 11:48(تشویق)
- Title:
- چگونه گفتگوهای سیاسی بهتری داشته باشیم؟
- Speaker:
- راب ویلر
- Description:
-
راب ویلر درباره نیروهایی که ما را متحد یا متفرق میکنند، مطالعه میکند. او به عنوان یک روانشناس اجتماعی، در اینباره تحقیق میکند که چگونه ارزشهای اخلاقی-- یک منشاء اصلی شکاف-- میتواند صرف اتحاد افراد شود. ویلر دیدگاههای روز را دربارهی راههای پل زدن بر شکافهای ایدئولوژیک بیان میکند و توصیههای روشنی در مورد روشهایی دارد که با آن میتوانیم در بحث سیاسی طرف مقابل را قانع کنیم.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:01
![]() |
soheila Jafari edited Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Saeid Saadattalab accepted Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Saeid Saadattalab edited Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Saeid Saadattalab edited Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Saeid Saadattalab edited Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Saeid Saadattalab edited Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Saeid Saadattalab edited Persian subtitles for How to have better political conversations | |
![]() |
Babak Azizafshari edited Persian subtitles for How to have better political conversations |