كيف يبدو مستقبل الموسيقا؟ | بيتر كودزاس | TEDxUniversityofRochester
-
0:11 - 0:12أذكرُ جيداً
-
0:12 - 0:17المرة الأولى التي أتيحت لي
الفرصة فيها لمشاهدة TEDTalk -
0:17 - 0:20كانت تلك مراحل الإنترنت المبكرة،
-
0:20 - 0:23وأعتقد أنه بعد مشاهدتها،
-
0:23 - 0:28أصبح الإنترنت مهماً لي، وقلت لنفسي:
"إذا اخترع أحدهم هذا الشيء -
0:28 - 0:32لإيصال أشياء جميلة كجمال TEDTalks،
-
0:32 - 0:34أظن أن الإنترنت مسوَّغٌ تماماً."
-
0:34 - 0:35لقد كنت محقاً بشأن ذلك.
-
0:36 - 0:40لذا عند تلك النقطة، كنت مفتوناً بالكلمات،
-
0:40 - 0:42الكلمات الثلاثة التي تعرّف TED،
-
0:42 - 0:47وهي التكنولوجيا، والترفيه، والتصميم.
-
0:48 - 0:53وإذا رأيتم عرضي التقديمي، هناك حرف "m"
-
0:53 - 0:55سمحتُ لنفسي بإضافته:
-
0:55 - 0:58"?TEDm"
-
0:58 - 1:00حيث يستند الحرف إلى الموسيقا music
-
1:00 - 1:06أعتقد بأن الموسيقا مهمةٌ كأي
شيءٍ آخر نفعله في حياتنا، -
1:06 - 1:07إذا لم تكن أكثر أهمية حتى.
-
1:07 - 1:10وأعتقد بأن كل شخص مرتبطٍ بالموسيقا
-
1:10 - 1:13عليه الاستمرار بارتباطه طيلة حياته.
-
1:13 - 1:16إذن، كانت حياتي في 50 عاماً منصرماً
-
1:16 - 1:20ترتكز حول التعليم، والتعلُّم، والأداء،
-
1:20 - 1:23وتنعكس خبراتي في كلمتي اليوم.
-
1:23 - 1:26لذا فإن هذا ليس نظريةً، وليس افتراضاً،
-
1:26 - 1:29إنه شيء أجربه على نطاقٍ يومي.
-
1:31 - 1:35فإني أرى الموسيقا شيئاً نتشاركُهُ.
-
1:35 - 1:38إن الموسيقا هي الجمال الذي نتشاركه.
-
1:38 - 1:43وبإغناء أنفسنا بالعزف، نحن نُغْني الآخرين.
-
1:43 - 1:47ويمكنني أن أخبركم كعازف،
أني أشعر بالقوة حين أعزف، -
1:47 - 1:52وكذلك كفردٍ من الجماهير، أشعر
بالقوة حين أستمع إلى موسيقا أحدهم. -
1:52 - 1:56لذا فإني أخاف أن هذا الإبداع التفاعلي
-
1:56 - 2:01يتلاشى خلال الأعوام العشرين الماضية
أو ما إلى ذلك. -
2:02 - 2:07لذلك لدي خطةٌ لليوم
في أن أستكشف الموسيقا أو أتحدث عنها -
2:07 - 2:11من خلال عيون ثلاثة مصطلحات،
ثلاثة مجالات، ثلاث كلمات: -
2:11 - 2:15تكنولوجيا، وترفيه، وتصميم.
-
2:16 - 2:21من الواضح أن التكنولوجيا
في الغالب واحدة من أهم العوامل -
2:21 - 2:24التي غيّرت الموسيقا في آخر 50 عاماً.
-
2:24 - 2:26وبدون أدنى شك، يمكننا القول
-
2:28 - 2:32بأن عدد الأشخاص
المتعاملين مع الموسيقا اليوم، -
2:32 - 2:36أي نوعٍ من الموسيقا تتخيلونه،
-
2:36 - 2:39أكبرُ بكثير مما مضى.
-
2:39 - 2:45لذلك فإن تأثير التكنولوجيا
في نشر الموسيقا هائل. -
2:45 - 2:46واحدٌ من الأسباب غالباً
-
2:46 - 2:49التي تجعلنا نحاول اكتشاف وجهاتنا وأعمالنا
-
2:49 - 2:51هو أن التكنولوجيا تتغير بسرعةٍ
-
2:51 - 2:56أكبر من قدرتنا على ضبط
معرفتنا وقدراتنا بالفعل لتتلاءم معها. -
2:58 - 3:04إذن إني أرى التكنولوجيا
بطريقةٍ كالتي أراكم بها، -
3:04 - 3:05كثيرٌ منكم هنا،
-
3:05 - 3:10حالما تغادرون هذه الغرفة،
ستأخذون سماعاتكم، -
3:10 - 3:12وستذهبون وحدكم لسماع الموسيقا.
-
3:12 - 3:17ما يفعله هذا الأمر حقاً،
هو أنه يعطيك صوتاً جميلاً، أجل؟ -
3:17 - 3:21لكن هذا الصوتَ هنا، ضمن رأسك.
-
3:21 - 3:25حتى أنه لا يبتعد أكثر
من مسافة قدمين حولك، إنه فقط في رأسك. -
3:25 - 3:29إنه كشرنقةٍ تلفك وتعزلك عن العالم من حولك.
-
3:30 - 3:32ذلك لأن التكنولوجيا تسمح لنا بفعل ذلك.
-
3:32 - 3:35من الناحية الأخرى، بسبب التكنولوجيا،
-
3:35 - 3:39نحن قادرون على جمع 5 إلى 6
آلاف شخصٍ في الميدان -
3:39 - 3:41وجعلهم جزءاً من الحفلة.
-
3:41 - 3:45حسناً، في آخر مرةٍ حضرتُ بها
واحدةً من هذه الفعاليات، -
3:46 - 3:49انتهى بي المطاف عند مشاهدة كامل الفعالية
-
3:49 - 3:52على شاشةٍ بحجم المنزل،
-
3:52 - 3:57وكان حجم العازفين الحقيقيين ظاهراً
كحجم دمىً من بعيد. -
3:57 - 4:00وكنت أسأل نفسي: "ما الذي يختلف
-
4:00 - 4:03لو بقيت في المنزل وشاهدتها من الحاسوب
-
4:03 - 4:06مقابل كوني هنا مع بضع آلافٍ
من أصدقائي المقربين؟" -
4:06 - 4:09وأعتقد حقاً بأننا نغفلُ فكرةً معينة:
-
4:10 - 4:13لماذا تدفع الكثير من المال
للحصول على مقعدٍ في الصف الأول؟ -
4:14 - 4:16ليس لأن الصوت يكون أفضل
-
4:16 - 4:18إنما بسبب أنك تريد الشعور بالقرب من الحدث.
-
4:18 - 4:22إنه موجودٌ في حمضنا النووي، في موروثاتنا.
-
4:22 - 4:28لقد كبرنا على هذه العادة
حيث كانت الموسيقا جزءاً من شعائرنا، -
4:28 - 4:32وكنا جميعاً جزءاً من القبيلة،
نحتاج جميعاً إلى الشعور بالإيقاع. -
4:32 - 4:34نحتاج جميعاً
إلى الشعور بالموسيقا، أليس كذلك؟ -
4:35 - 4:36(نقر بالأقدام وتصفيق)
-
4:38 - 4:40(ضحك) (نقر الأقدام وتصفيق)
-
4:40 - 4:41(تصفيق الجمهور)
-
4:41 - 4:44هل ترون ذلك؟
أعني أننا جميعاً معاً، صحيح؟ -
4:44 - 4:47لم أطلب منكم شيئاً أبداً،
عرفتم ما ينبغي فعله، صحيح؟ -
4:47 - 4:49هذا ما تفعله الموسيقا.
-
4:51 - 4:56إذن، ما نخسره
مع بعض الجوانب من التكنولوجيا -
4:56 - 5:00هو الفورية؛ وهذا ما يجب تواجده.
-
5:00 - 5:04نحن لا نلبي حاجتنا لأن نكون
جزءاً من الفعل الحقيقي للموسيقا. -
5:04 - 5:05إننا نصبح كسالى.
-
5:05 - 5:08نجلس فقط، ونستمتع بها من بعيد،
-
5:08 - 5:12أو نغلق أنفسنا فقط عن بقية العالم،
-
5:12 - 5:15وبالتالي، كما تعلمون،
نعيش الموسيقا كعنصرٍ واحد، -
5:15 - 5:18على عكس كوننا جزءاً من مجموعةٍ أكبر.
-
5:18 - 5:19لذلك،
-
5:20 - 5:23وجهةُ نظري أننا يجب أن نندمج معها،
-
5:23 - 5:25لا لمجرد المتعة بها.
-
5:25 - 5:29لذا، بما أنني استخدمت تلك الكلمة،
فلننتقل إلى ذلك المجال "الترفيه". -
5:29 - 5:34أجل، يمكن أن نرى الموسيقا
ويجب أن نراها كوسيلةٍ للترفيه، -
5:35 - 5:37لكن ليست ترفيهًا فقط.
-
5:37 - 5:39للموسيقا صفاتٌ أخرى أكثر بكثير.
-
5:39 - 5:43إن مجال التعابير التي يمكننا
التعبير عنها من خلال الموسيقا -
5:43 - 5:45أكبر بكثير من استخدامها للترفيه فقط.
-
5:45 - 5:48عندما أفكر بكلمة "ترفيه"،
-
5:48 - 5:52أول ما يخطر في بالي
الموسيقا الخفيفة، سهلة الاستماع، -
5:52 - 5:55نوعاً ما غير مهمة، تُسمع في الخلفية،
-
5:55 - 5:58كما تعلمون، قد تسمعونها
عند الصعود في المصعد - تلك للترفيه. -
5:58 - 6:02لا أفكر بالموسيقا كوسيلةٍ للترفيه.
-
6:02 - 6:04أريد أن أكون مندمجاً عندما أشغلها.
-
6:04 - 6:07سواءً كانت نغمةً فرِحة
تدفعك إلى الرقص والتمايل، -
6:07 - 6:08أو أنها تدفعك للبكاء،
-
6:08 - 6:11أريدك أن تكون مندمجاً، لا مستمتعاً.
-
6:12 - 6:16ليس الترفيه سيئًا،
لكني أريد للموسيقا أن تفعل أكثر من ذلك. -
6:16 - 6:21ولسوء الحظ، إن الموسيقا
خلال الأعوام الخمسين الماضية أو أكثر -
6:21 - 6:26تتناقص غزارتها الهائلة بالعواطف والمشاعر
-
6:26 - 6:30لتنحصر في بضعة أوتار
ومصطلحات موسيقية قليلة جداً -
6:30 - 6:34نقلّبها مراراً وتكراراً
لخمسين عاماً آخرين أو أكثر. -
6:34 - 6:40لذلك لا يمكننا لوم الموسيقيين فقط على ذلك.
-
6:40 - 6:44ما هي الكلمة الأخرى التي تخطر
في بالكم عندما نتحدث عن "الترفيه"؟ -
6:44 - 6:46"الصناعة"، أليس كذلك؟
-
6:46 - 6:50لذا عند نقطةٍ معينة، نبدأ برؤية الموسيقا
-
6:50 - 6:55وكأنها سلعةٌ صالحة للبيع أكثر
-
6:55 - 6:59مما نرى الموسيقا
بحقيقتها كشيءٍ ذي قيمةٍ فنية. -
7:00 - 7:01وهنا عند هذه النقطة
-
7:01 - 7:05عندما نبدأ التفكير
بالموسيقا كشيءٍ يمكننا بيعه، -
7:05 - 7:09يكون هدفنا بالطبع،
بيع عدد من القطع أكثر ما يمكن -
7:09 - 7:11لأنها الطريقة الوحيدة
التي نجني فيها ربحنا، صحيح؟ -
7:12 - 7:15إذن ما الذي يمكنك بيعه بسهولة؟
-
7:16 - 7:20يمكنك بيع شيءٍ
لا يأخذ الكثير من الوقت لامتصاصه. -
7:20 - 7:23لذا سأستخدم مثالاً بسيطاً للغاية،
-
7:23 - 7:24قد يكون غير مناسبٍ حتى.
-
7:25 - 7:26تخيلوا أنكم جائعون.
-
7:27 - 7:29ويحضر أحدهم قطعة بيتزا إليكم،
-
7:29 - 7:35أو أنكم تملكون تلك التشكيلة
الرائعة والطازجة القادمة من السوق، -
7:35 - 7:39خضراوات مغذّية وصحية، وكل ما تحتاجونه،
-
7:39 - 7:42وبعد حوالي نصف ساعة،
يمكنكم الجلوس وتناول الطعام؛ -
7:42 - 7:43عليكم تحضير تلك الوجبة.
-
7:43 - 7:45ما الذي سيحصل؟ نحن نعلم،
-
7:45 - 7:48ستختارون قطعة البيتزا لأنكم جائعون.
-
7:48 - 7:50سترغبون في إشباع حاجتكم بذلك الأمر.
-
7:50 - 7:52إذن هذا ما تفعله شركات الموسيقا
معنا فيما يخص الموسيقا: -
7:52 - 7:54يمنحوننا إرضاءً سريعاً؛
-
7:54 - 7:57لا نحتاج التفكير في ذلك؛
لا نحتاج إلى تحليله؛ -
7:57 - 8:00إنه ينساب إلينا فقط
ويجعلنا سعداء وراضين. -
8:00 - 8:03إذن، تعملون ما الذي
سيحلّ بنظامكم الغذائي -
8:03 - 8:05إذا استمررتم بتناول البيتزا يوماً بعد يوم.
-
8:05 - 8:07نحن نعلم بأن هذا ليس جيداً لنا،
-
8:07 - 8:10لكننا نستمر بالقيام به
فقط بسبب سحر التسويق -
8:10 - 8:13وكل ما تجلبه الشركات مع ذلك.
-
8:14 - 8:20لذلك فكرتي هنا، أجل إن الصناعة جيدة،
-
8:20 - 8:23أجل إن الموسيقا التي نسمعها ممتعة،
-
8:23 - 8:25لكن فلنتوقف عن رؤية
الموسيقا كوسيلة للترفيه فقط، -
8:25 - 8:27كسلعةٍ يمكن المتاجرة بها.
-
8:28 - 8:33يبدو تقريباً أننا نقيّم
الموسيقا عبر طرقٍ غير موسيقية. -
8:33 - 8:35نقول: "كم يمكننا البيع من هذه؟"
-
8:35 - 8:37بدل أن نقول "كم أن هذه جيدة؟"
-
8:37 - 8:42لذا فإن هذه الإزدواجية، هذا النوع
من رؤية الموسيقا كشيئين مختلفين -
8:43 - 8:44تجعلني أفكر بالتصميم.
-
8:44 - 8:47وفي الحقيقة، عندما كنت أفكر
بتلك الكلمات الثلاثة، -
8:47 - 8:51"التصميم" - تساءلتُ في نفسي
لم لا تكون "الفن"؟ -
8:51 - 8:55ستشكل اختصاراً جميلاً جداً:
TEA Talk، صحيح؟ -
8:55 - 9:00نرتاح، ونشرب الشاي،
ونتحادث بعكس TEDTalk، كما تعلمون. -
9:00 - 9:04لذا لسوء الحظ يوجد التصميم - حسناً،
ليس لسوء الحظ، لكن إليكم الفكرة. -
9:04 - 9:06إذن ما هو التصميم؟
-
9:06 - 9:09ما هو الفرق بين التصميم والفن؟
-
9:09 - 9:12يخدم التصميم شيئين اثنين.
-
9:12 - 9:17لطالما كان مبهجاً بشكل جميل،
عليه أن يكون وظيفياً أيضاً. -
9:17 - 9:21إذن يبدو أن كل
ما نتحدث عنه حول تعددية المهام -
9:21 - 9:26موصوفٌ أيضاً في تلك الرؤية للفن:
أننا يجب أن نُرضي شيئين اثنين. -
9:27 - 9:31إني أرى الكثير من التلاميذ هنا،
لذا سأسألكم سؤالاً واحداً: -
9:31 - 9:35كم شخصاً منكم ارتبط بالموسيقا
في المرحلة الثانوية؟ -
9:36 - 9:38حسناً، جيد جداً، هذه مدرسةٌ جيدة.
-
9:39 - 9:44كم شخصاً منكم ارتبط، في مخيلته،
-
9:44 - 9:47بالفكرة التي تقول "سيساعد هذا
في طلب تقدمي إلى الكلية"؟ -
9:47 - 9:51لا تستحوا. لا يمكنهم رؤيتكم،
يمكنني أنا أن أراكم، حسناً؟ -
9:51 - 9:52كم شخصاً منكم كان يقول،
-
9:52 - 9:55"سيكون هذا جيداً في طلبات تقدمي للكلية
-
9:55 - 9:57بأنني أعزف الموسيقا في الأوركسترا؟"
-
9:57 - 9:59لا أحد؟ حسناً.
-
9:59 - 10:03أعلم ذلك، فأنا أدرّس طلاباً يقولون،
"نعم، علي تعلم الموسيقا بالفعل -
10:03 - 10:05لأنها ستساعدني في طلب تقدمي للكلية
-
10:05 - 10:08لأبين بأني مهتمٌّ بأمور أخرى، إلى آخره."
-
10:09 - 10:15لقد مللت جداً من تلك الفكرة التي تحاول
إثبات أن الموسيقا شيءٌ تحتاجه -
10:16 - 10:18لتصبح طالب رياضات جيد.
-
10:18 - 10:19من خلال البحث،
-
10:19 - 10:23نعلمُ بأنك إن درست الموسيقا،
إذا ارتبطت بالموسيقا، -
10:23 - 10:27سيساهم ذلك
في تنميتك العاطفية والعقلية كطفل. -
10:28 - 10:31نعرفُ ذلك إلى الأبد،
لكن العلم الآن يثبت ذلك أيضاً. -
10:32 - 10:34كم مرةً قرأتم روايةً
-
10:34 - 10:37وفكرتم أنها ستقوم بتحسين بحثكم؟
-
10:37 - 10:40لعلها ستقوم بذلك، لكنه ليس السبب
الأساسي لقراءتكم الرواية. -
10:41 - 10:42عندما تدرسون الفيزياء،
-
10:42 - 10:45هل تدرسون الفيزياء لأنكم
تريدون أن تصبحوا رياضيين ممتازين؟ -
10:45 - 10:46لا!
-
10:46 - 10:49أنتم تدرسون الفيزياء لأجل دراسة الفيزياء
-
10:49 - 10:52والفضل الذي قد تحصلون عليه منها.
-
10:52 - 10:54لذا دعونا نجعل الموسيقا كما يجب أن تكون.
-
10:54 - 10:57ادرسوا الموسيقا لأجل الموسيقا،
لأجل روعة جمالها، -
10:57 - 11:00ولأجل فهمها كيف تؤثر بالآخرين،
-
11:00 - 11:02بأدائها، وصنع الموسيقا
مع أشخاص آخرين، وكل ذلك جميعاً. -
11:02 - 11:06دعونا لا ندرس الموسيقا لأجل أي شيءٍ آخر.
-
11:06 - 11:09إذن، لاحظتُ بعض الصيحات
-
11:09 - 11:11وكنتُ أتمنى مشاركتكم إياها
-
11:11 - 11:17بأننا في كل الوقت،
متحررون من الموسيقا وأقل ارتباطاً بها. -
11:19 - 11:24نرى الموسيقا كشيءٍ بسيطٍ جداً،
شيءٍ مسلٍّ وممتع، -
11:24 - 11:26ولا نحاول أن نتعمق أكثر في الموسيقا.
-
11:26 - 11:30وبأن الموسيقا تُختصَرُ
بمجموعة بسيطة جداً من القواعد، -
11:30 - 11:33وذلك ينافي كل الجمال الذي تحويه.
-
11:34 - 11:37وأننا نرى أيضاً،
بسبب ما تفعله صناعة الموسيقا، -
11:37 - 11:42أن التنوع ليس موجوداً بقدر ما نرغب به.
-
11:43 - 11:46ترعرعتُ في بلدٍ فيه مسافة 80 ميلاً،
-
11:46 - 11:51حيث يمكنني الذهاب والزيارة
للاستماع لسبع إلى ثمان لغات مختلفة -
11:51 - 11:55وكذلك الاستماع للموسيقا من سبع
إلى ثمان أنواع من الثقافات. -
11:56 - 11:58حين وصلت إلى الولايات المتحدة الأمريكية،
-
11:58 - 12:02لم يكن هناك أي وسيلة حتماً
للعثور على أي نوع من الموسيقا على الراديو -
12:02 - 12:04باستثناء أغاني البوب.
-
12:04 - 12:08لم أستطع سماع اللغة الفرنسية،
لم أستطع سماع أي شيء -
12:08 - 12:12ما عدا اللغة الإنكليزية،
وقد افتقدتُ ذلك حقاً. -
12:14 - 12:17إذن ما الذي علينا فعله الآن حول هذا الأمر؟
-
12:17 - 12:19ما هي الخطوات التي يمكننا اتباعها
-
12:19 - 12:22لجعل الموسيقا ذات صلة بحيواتنا؟
-
12:22 - 12:27أولاً، بناءً على خلفية عملي كعازف، كمعلم،
-
12:27 - 12:31أظن أن اجتذاب أكبر قدر ممكن من الناس
للارتباط بالموسيقا هو الخطوة الأولى. -
12:31 - 12:35لذا من السهل جداً
الارتباط بالموسيقا في أيّ عمرٍ كان. -
12:35 - 12:37أيها الأهالي والأهالي المستقبليون،
-
12:37 - 12:41يمكنكم البدء بإحضار أطفالكم
إلى دروس الموسيقا مبكراً بعمر ثلاثة أشهر. -
12:41 - 12:44وبعدها،
تعرفون ما مررتم به في مدرستكم الابتدائية، -
12:44 - 12:47تبدؤون بممارسة الموسيقا، تبحثون عن الدروس،
-
12:47 - 12:49وبعدها، عندما تصلون إلى عمركم، عمر الكلية،
-
12:49 - 12:51تكون تلك أقسى الفترات غالباً
-
12:51 - 12:53لأنها مليئة بالأحداث التي تدور في حياتكم،
-
12:53 - 12:56ومن الصعب إيجاد وقت قليل لممارسة الموسيقا.
-
12:56 - 12:59حسناً، جربوها.
أعلم أن هذا صعب، لكن جربوها. -
12:59 - 13:01إذا كنتم موسيقيين محترفين، فمن ناحية أخرى،
-
13:01 - 13:04عليكم حقاً الخروج إلى الجمهور والبحث عنهم؛
-
13:04 - 13:06لا تنتظروا قدوم الجمهور إليكم.
-
13:06 - 13:08اخرجوا، اذهبوا إلى المدارس والمكتبات،
-
13:08 - 13:11هكذا سنبني جمهورنا في الغد.
-
13:11 - 13:16وبصفتنا معلمين،
علينا أن نبني مهارات الناس -
13:16 - 13:19كي يقيّموا الموسيقا بأنفسهم
-
13:19 - 13:22عوضاً عن أن نتوقع
من صناعة الموسيقا أن تعطينا -
13:22 - 13:25الجواب الصحيح لسؤالنا
عن نوع الموسيقا الذي يجب سماعه، -
13:25 - 13:27أو ما هي الجودة في الموسيقا؟
-
13:27 - 13:31وفي النهاية، يجب أن نحاول
أن نفتح أبصارنا ونفتح سمعنا، -
13:31 - 13:36ونُدخِل أكبر قدر ممكن من الثقافات
المختلفة وأنواع الموسيقا المختلفة، -
13:36 - 13:39والأنماط المختلفة إلى ذخيرتنا الموسيقية.
-
13:39 - 13:44لذلك لم تكن وجهة نظري
أن أجعل هذا الأمر صراعاً لأجل قضيتي، -
13:44 - 13:49لكن ليس باستطاعتي، يجب أن أفعل ذلك.
-
13:49 - 13:53لذا أرغب أن أترككم مع تحديين اثنين:
-
13:53 - 13:59الأول، إذا لم تكن مرتبطاً بالموسيقا،
هيا ارتبط بالموسيقا. -
13:59 - 14:02ستجعلك شخصاً أكثر سعادة، بدون شك.
-
14:02 - 14:08إذا كنت مرتبطاً بالموسيقاً،
اجذب الناس إليك، شاركهم شغفك، -
14:08 - 14:11وتحدث معهم عن الفوائد والجمال
الذي تحصل عليه فعلاً من خلال الموسيقا. -
14:11 - 14:16وأخيراً، أعرف
أنه خلال الساعات القليلة القادمة، -
14:16 - 14:19ستخرجون جميعاً، إما تضعون سماعاتكم،
-
14:19 - 14:22أو تشغلون الإذاعة في سياراتكم،
أو تشغلون الإذاعة - وهكذا. -
14:22 - 14:29إن التحدي هو قبل ضبط المحطة،
أو قبل اختيار قائمة الأغاني، -
14:30 - 14:32أن تسألوا أنفسكم، "هل أنا شجاعٌ كفايةً
-
14:32 - 14:37لتجريب شيءٍ مختلف،
لسماعٍ نوعٍ مختلف من الموسيقا؟" -
14:37 - 14:38شكراً لكم.
-
14:38 - 14:40(تصفيق)
- Title:
- كيف يبدو مستقبل الموسيقا؟ | بيتر كودزاس | TEDxUniversityofRochester
- Description:
-
more » « less
يستكشف بيتر ما يعنيه الأمر أن تكون موسيقياً في القرن الواحد والعشرين.
قضى عازف الجيتار بيتار كودزاس الربع الأخير من القرن مشاركاً حبه للموسيقا مع الطلاب والجماهير في كل مكان من أميركا الشمالية وأوروبا. إن هدفه كعازف، ومعلم ومدير هو أن يجعل الموسيقا موصولة بحياة الأشخاص بغض النظر عن عمرهم أو خبرتهم السابقة. بعد خدمة 19 عاماً في كلية الجيتار في مدرسة Eastman الموسيقية المجتمعية، وبدءاً من يوليو 2017 سيتولى الدكتور كودزاس منصبه كمساعد للعميد في مدرسة Eastman الموسيقية المجتمعية.
تم إلقاء هذه الكلمة في حدث TEDx باستخدام صيغة مؤتمر TED لكنها منظمة بشكل مستقل من قبل لجنة محلية. لمعرفة المزيد http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:43
| Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | ||
| Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | ||
| Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | ||
| Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | ||
| Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | ||
|
Aya Aj edited Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | |
|
Aya Aj edited Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester | |
|
Aya Aj edited Arabic subtitles for What does the future of music look like? | Petar Kodzas | TEDxUniversityofRochester |
