< Return to Video

كيف يبدو مستقبل الموسيقا؟ | بيتر كودزاس | TEDxUniversityofRochester

  • 0:11 - 0:12
    أذكرُ جيداً
  • 0:12 - 0:17
    المرة الأولى التي أتيحت لي
    الفرصة فيها لمشاهدة TEDTalk
  • 0:17 - 0:20
    كانت تلك مراحل الإنترنت المبكرة،
  • 0:20 - 0:23
    وأعتقد أنه بعد مشاهدتها،
  • 0:23 - 0:28
    أصبح الإنترنت مهماً لي، وقلت لنفسي:
    "إذا اخترع أحدهم هذا الشيء
  • 0:28 - 0:32
    لإيصال أشياء جميلة كجمال TEDTalks،
  • 0:32 - 0:34
    أظن أن الإنترنت مسوَّغٌ تماماً."
  • 0:34 - 0:35
    لقد كنت محقاً بشأن ذلك.
  • 0:36 - 0:40
    لذا عند تلك النقطة، كنت مفتوناً بالكلمات،
  • 0:40 - 0:42
    الكلمات الثلاثة التي تعرّف TED،
  • 0:42 - 0:47
    وهي التكنولوجيا، والترفيه، والتصميم.
  • 0:48 - 0:53
    وإذا رأيتم عرضي التقديمي، هناك حرف "m"
  • 0:53 - 0:55
    سمحتُ لنفسي بإضافته:
  • 0:55 - 0:58
    "?TEDm"
  • 0:58 - 1:00
    حيث يستند الحرف إلى الموسيقا music
  • 1:00 - 1:06
    أعتقد بأن الموسيقا مهمةٌ كأي
    شيءٍ آخر نفعله في حياتنا،
  • 1:06 - 1:07
    إذا لم تكن أكثر أهمية حتى.
  • 1:07 - 1:10
    وأعتقد بأن كل شخص مرتبطٍ بالموسيقا
  • 1:10 - 1:13
    عليه الاستمرار بارتباطه طيلة حياته.
  • 1:13 - 1:16
    إذن، كانت حياتي في 50 عاماً منصرماً
  • 1:16 - 1:20
    ترتكز حول التعليم، والتعلُّم، والأداء،
  • 1:20 - 1:23
    وتنعكس خبراتي في كلمتي اليوم.
  • 1:23 - 1:26
    لذا فإن هذا ليس نظريةً، وليس افتراضاً،
  • 1:26 - 1:29
    إنه شيء أجربه على نطاقٍ يومي.
  • 1:31 - 1:35
    فإني أرى الموسيقا شيئاً نتشاركُهُ.
  • 1:35 - 1:38
    إن الموسيقا هي الجمال الذي نتشاركه.
  • 1:38 - 1:43
    وبإغناء أنفسنا بالعزف، نحن نُغْني الآخرين.
  • 1:43 - 1:47
    ويمكنني أن أخبركم كعازف،
    أني أشعر بالقوة حين أعزف،
  • 1:47 - 1:52
    وكذلك كفردٍ من الجماهير، أشعر
    بالقوة حين أستمع إلى موسيقا أحدهم.
  • 1:52 - 1:56
    لذا فإني أخاف أن هذا الإبداع التفاعلي
  • 1:56 - 2:01
    يتلاشى خلال الأعوام العشرين الماضية
    أو ما إلى ذلك.
  • 2:02 - 2:07
    لذلك لدي خطةٌ لليوم
    في أن أستكشف الموسيقا أو أتحدث عنها
  • 2:07 - 2:11
    من خلال عيون ثلاثة مصطلحات،
    ثلاثة مجالات، ثلاث كلمات:
  • 2:11 - 2:15
    تكنولوجيا، وترفيه، وتصميم.
  • 2:16 - 2:21
    من الواضح أن التكنولوجيا
    في الغالب واحدة من أهم العوامل
  • 2:21 - 2:24
    التي غيّرت الموسيقا في آخر 50 عاماً.
  • 2:24 - 2:26
    وبدون أدنى شك، يمكننا القول
  • 2:28 - 2:32
    بأن عدد الأشخاص
    المتعاملين مع الموسيقا اليوم،
  • 2:32 - 2:36
    أي نوعٍ من الموسيقا تتخيلونه،
  • 2:36 - 2:39
    أكبرُ بكثير مما مضى.
  • 2:39 - 2:45
    لذلك فإن تأثير التكنولوجيا
    في نشر الموسيقا هائل.
  • 2:45 - 2:46
    واحدٌ من الأسباب غالباً
  • 2:46 - 2:49
    التي تجعلنا نحاول اكتشاف وجهاتنا وأعمالنا
  • 2:49 - 2:51
    هو أن التكنولوجيا تتغير بسرعةٍ
  • 2:51 - 2:56
    أكبر من قدرتنا على ضبط
    معرفتنا وقدراتنا بالفعل لتتلاءم معها.
  • 2:58 - 3:04
    إذن إني أرى التكنولوجيا
    بطريقةٍ كالتي أراكم بها،
  • 3:04 - 3:05
    كثيرٌ منكم هنا،
  • 3:05 - 3:10
    حالما تغادرون هذه الغرفة،
    ستأخذون سماعاتكم،
  • 3:10 - 3:12
    وستذهبون وحدكم لسماع الموسيقا.
  • 3:12 - 3:17
    ما يفعله هذا الأمر حقاً،
    هو أنه يعطيك صوتاً جميلاً، أجل؟
  • 3:17 - 3:21
    لكن هذا الصوتَ هنا، ضمن رأسك.
  • 3:21 - 3:25
    حتى أنه لا يبتعد أكثر
    من مسافة قدمين حولك، إنه فقط في رأسك.
  • 3:25 - 3:29
    إنه كشرنقةٍ تلفك وتعزلك عن العالم من حولك.
  • 3:30 - 3:32
    ذلك لأن التكنولوجيا تسمح لنا بفعل ذلك.
  • 3:32 - 3:35
    من الناحية الأخرى، بسبب التكنولوجيا،
  • 3:35 - 3:39
    نحن قادرون على جمع 5 إلى 6
    آلاف شخصٍ في الميدان
  • 3:39 - 3:41
    وجعلهم جزءاً من الحفلة.
  • 3:41 - 3:45
    حسناً، في آخر مرةٍ حضرتُ بها
    واحدةً من هذه الفعاليات،
  • 3:46 - 3:49
    انتهى بي المطاف عند مشاهدة كامل الفعالية
  • 3:49 - 3:52
    على شاشةٍ بحجم المنزل،
  • 3:52 - 3:57
    وكان حجم العازفين الحقيقيين ظاهراً
    كحجم دمىً من بعيد.
  • 3:57 - 4:00
    وكنت أسأل نفسي: "ما الذي يختلف
  • 4:00 - 4:03
    لو بقيت في المنزل وشاهدتها من الحاسوب
  • 4:03 - 4:06
    مقابل كوني هنا مع بضع آلافٍ
    من أصدقائي المقربين؟"
  • 4:06 - 4:09
    وأعتقد حقاً بأننا نغفلُ فكرةً معينة:
  • 4:10 - 4:13
    لماذا تدفع الكثير من المال
    للحصول على مقعدٍ في الصف الأول؟
  • 4:14 - 4:16
    ليس لأن الصوت يكون أفضل
  • 4:16 - 4:18
    إنما بسبب أنك تريد الشعور بالقرب من الحدث.
  • 4:18 - 4:22
    إنه موجودٌ في حمضنا النووي، في موروثاتنا.
  • 4:22 - 4:28
    لقد كبرنا على هذه العادة
    حيث كانت الموسيقا جزءاً من شعائرنا،
  • 4:28 - 4:32
    وكنا جميعاً جزءاً من القبيلة،
    نحتاج جميعاً إلى الشعور بالإيقاع.
  • 4:32 - 4:34
    نحتاج جميعاً
    إلى الشعور بالموسيقا، أليس كذلك؟
  • 4:35 - 4:36
    (نقر بالأقدام وتصفيق)
  • 4:38 - 4:40
    (ضحك) (نقر الأقدام وتصفيق)
  • 4:40 - 4:41
    (تصفيق الجمهور)
  • 4:41 - 4:44
    هل ترون ذلك؟
    أعني أننا جميعاً معاً، صحيح؟
  • 4:44 - 4:47
    لم أطلب منكم شيئاً أبداً،
    عرفتم ما ينبغي فعله، صحيح؟
  • 4:47 - 4:49
    هذا ما تفعله الموسيقا.
  • 4:51 - 4:56
    إذن، ما نخسره
    مع بعض الجوانب من التكنولوجيا
  • 4:56 - 5:00
    هو الفورية؛ وهذا ما يجب تواجده.
  • 5:00 - 5:04
    نحن لا نلبي حاجتنا لأن نكون
    جزءاً من الفعل الحقيقي للموسيقا.
  • 5:04 - 5:05
    إننا نصبح كسالى.
  • 5:05 - 5:08
    نجلس فقط، ونستمتع بها من بعيد،
  • 5:08 - 5:12
    أو نغلق أنفسنا فقط عن بقية العالم،
  • 5:12 - 5:15
    وبالتالي، كما تعلمون،
    نعيش الموسيقا كعنصرٍ واحد،
  • 5:15 - 5:18
    على عكس كوننا جزءاً من مجموعةٍ أكبر.
  • 5:18 - 5:19
    لذلك،
  • 5:20 - 5:23
    وجهةُ نظري أننا يجب أن نندمج معها،
  • 5:23 - 5:25
    لا لمجرد المتعة بها.
  • 5:25 - 5:29
    لذا، بما أنني استخدمت تلك الكلمة،
    فلننتقل إلى ذلك المجال "الترفيه".
  • 5:29 - 5:34
    أجل، يمكن أن نرى الموسيقا
    ويجب أن نراها كوسيلةٍ للترفيه،
  • 5:35 - 5:37
    لكن ليست ترفيهًا فقط.
  • 5:37 - 5:39
    للموسيقا صفاتٌ أخرى أكثر بكثير.
  • 5:39 - 5:43
    إن مجال التعابير التي يمكننا
    التعبير عنها من خلال الموسيقا
  • 5:43 - 5:45
    أكبر بكثير من استخدامها للترفيه فقط.
  • 5:45 - 5:48
    عندما أفكر بكلمة "ترفيه"،
  • 5:48 - 5:52
    أول ما يخطر في بالي
    الموسيقا الخفيفة، سهلة الاستماع،
  • 5:52 - 5:55
    نوعاً ما غير مهمة، تُسمع في الخلفية،
  • 5:55 - 5:58
    كما تعلمون، قد تسمعونها
    عند الصعود في المصعد - تلك للترفيه.
  • 5:58 - 6:02
    لا أفكر بالموسيقا كوسيلةٍ للترفيه.
  • 6:02 - 6:04
    أريد أن أكون مندمجاً عندما أشغلها.
  • 6:04 - 6:07
    سواءً كانت نغمةً فرِحة
    تدفعك إلى الرقص والتمايل،
  • 6:07 - 6:08
    أو أنها تدفعك للبكاء،
  • 6:08 - 6:11
    أريدك أن تكون مندمجاً، لا مستمتعاً.
  • 6:12 - 6:16
    ليس الترفيه سيئًا،
    لكني أريد للموسيقا أن تفعل أكثر من ذلك.
  • 6:16 - 6:21
    ولسوء الحظ، إن الموسيقا
    خلال الأعوام الخمسين الماضية أو أكثر
  • 6:21 - 6:26
    تتناقص غزارتها الهائلة بالعواطف والمشاعر
  • 6:26 - 6:30
    لتنحصر في بضعة أوتار
    ومصطلحات موسيقية قليلة جداً
  • 6:30 - 6:34
    نقلّبها مراراً وتكراراً
    لخمسين عاماً آخرين أو أكثر.
  • 6:34 - 6:40
    لذلك لا يمكننا لوم الموسيقيين فقط على ذلك.
  • 6:40 - 6:44
    ما هي الكلمة الأخرى التي تخطر
    في بالكم عندما نتحدث عن "الترفيه"؟
  • 6:44 - 6:46
    "الصناعة"، أليس كذلك؟
  • 6:46 - 6:50
    لذا عند نقطةٍ معينة، نبدأ برؤية الموسيقا
  • 6:50 - 6:55
    وكأنها سلعةٌ صالحة للبيع أكثر
  • 6:55 - 6:59
    مما نرى الموسيقا
    بحقيقتها كشيءٍ ذي قيمةٍ فنية.
  • 7:00 - 7:01
    وهنا عند هذه النقطة
  • 7:01 - 7:05
    عندما نبدأ التفكير
    بالموسيقا كشيءٍ يمكننا بيعه،
  • 7:05 - 7:09
    يكون هدفنا بالطبع،
    بيع عدد من القطع أكثر ما يمكن
  • 7:09 - 7:11
    لأنها الطريقة الوحيدة
    التي نجني فيها ربحنا، صحيح؟
  • 7:12 - 7:15
    إذن ما الذي يمكنك بيعه بسهولة؟
  • 7:16 - 7:20
    يمكنك بيع شيءٍ
    لا يأخذ الكثير من الوقت لامتصاصه.
  • 7:20 - 7:23
    لذا سأستخدم مثالاً بسيطاً للغاية،
  • 7:23 - 7:24
    قد يكون غير مناسبٍ حتى.
  • 7:25 - 7:26
    تخيلوا أنكم جائعون.
  • 7:27 - 7:29
    ويحضر أحدهم قطعة بيتزا إليكم،
  • 7:29 - 7:35
    أو أنكم تملكون تلك التشكيلة
    الرائعة والطازجة القادمة من السوق،
  • 7:35 - 7:39
    خضراوات مغذّية وصحية، وكل ما تحتاجونه،
  • 7:39 - 7:42
    وبعد حوالي نصف ساعة،
    يمكنكم الجلوس وتناول الطعام؛
  • 7:42 - 7:43
    عليكم تحضير تلك الوجبة.
  • 7:43 - 7:45
    ما الذي سيحصل؟ نحن نعلم،
  • 7:45 - 7:48
    ستختارون قطعة البيتزا لأنكم جائعون.
  • 7:48 - 7:50
    سترغبون في إشباع حاجتكم بذلك الأمر.
  • 7:50 - 7:52
    إذن هذا ما تفعله شركات الموسيقا
    معنا فيما يخص الموسيقا:
  • 7:52 - 7:54
    يمنحوننا إرضاءً سريعاً؛
  • 7:54 - 7:57
    لا نحتاج التفكير في ذلك؛
    لا نحتاج إلى تحليله؛
  • 7:57 - 8:00
    إنه ينساب إلينا فقط
    ويجعلنا سعداء وراضين.
  • 8:00 - 8:03
    إذن، تعملون ما الذي
    سيحلّ بنظامكم الغذائي
  • 8:03 - 8:05
    إذا استمررتم بتناول البيتزا يوماً بعد يوم.
  • 8:05 - 8:07
    نحن نعلم بأن هذا ليس جيداً لنا،
  • 8:07 - 8:10
    لكننا نستمر بالقيام به
    فقط بسبب سحر التسويق
  • 8:10 - 8:13
    وكل ما تجلبه الشركات مع ذلك.
  • 8:14 - 8:20
    لذلك فكرتي هنا، أجل إن الصناعة جيدة،
  • 8:20 - 8:23
    أجل إن الموسيقا التي نسمعها ممتعة،
  • 8:23 - 8:25
    لكن فلنتوقف عن رؤية
    الموسيقا كوسيلة للترفيه فقط،
  • 8:25 - 8:27
    كسلعةٍ يمكن المتاجرة بها.
  • 8:28 - 8:33
    يبدو تقريباً أننا نقيّم
    الموسيقا عبر طرقٍ غير موسيقية.
  • 8:33 - 8:35
    نقول: "كم يمكننا البيع من هذه؟"
  • 8:35 - 8:37
    بدل أن نقول "كم أن هذه جيدة؟"
  • 8:37 - 8:42
    لذا فإن هذه الإزدواجية، هذا النوع
    من رؤية الموسيقا كشيئين مختلفين
  • 8:43 - 8:44
    تجعلني أفكر بالتصميم.
  • 8:44 - 8:47
    وفي الحقيقة، عندما كنت أفكر
    بتلك الكلمات الثلاثة،
  • 8:47 - 8:51
    "التصميم" - تساءلتُ في نفسي
    لم لا تكون "الفن"؟
  • 8:51 - 8:55
    ستشكل اختصاراً جميلاً جداً:
    TEA Talk، صحيح؟
  • 8:55 - 9:00
    نرتاح، ونشرب الشاي،
    ونتحادث بعكس TEDTalk، كما تعلمون.
  • 9:00 - 9:04
    لذا لسوء الحظ يوجد التصميم - حسناً،
    ليس لسوء الحظ، لكن إليكم الفكرة.
  • 9:04 - 9:06
    إذن ما هو التصميم؟
  • 9:06 - 9:09
    ما هو الفرق بين التصميم والفن؟
  • 9:09 - 9:12
    يخدم التصميم شيئين اثنين.
  • 9:12 - 9:17
    لطالما كان مبهجاً بشكل جميل،
    عليه أن يكون وظيفياً أيضاً.
  • 9:17 - 9:21
    إذن يبدو أن كل
    ما نتحدث عنه حول تعددية المهام
  • 9:21 - 9:26
    موصوفٌ أيضاً في تلك الرؤية للفن:
    أننا يجب أن نُرضي شيئين اثنين.
  • 9:27 - 9:31
    إني أرى الكثير من التلاميذ هنا،
    لذا سأسألكم سؤالاً واحداً:
  • 9:31 - 9:35
    كم شخصاً منكم ارتبط بالموسيقا
    في المرحلة الثانوية؟
  • 9:36 - 9:38
    حسناً، جيد جداً، هذه مدرسةٌ جيدة.
  • 9:39 - 9:44
    كم شخصاً منكم ارتبط، في مخيلته،
  • 9:44 - 9:47
    بالفكرة التي تقول "سيساعد هذا
    في طلب تقدمي إلى الكلية"؟
  • 9:47 - 9:51
    لا تستحوا. لا يمكنهم رؤيتكم،
    يمكنني أنا أن أراكم، حسناً؟
  • 9:51 - 9:52
    كم شخصاً منكم كان يقول،
  • 9:52 - 9:55
    "سيكون هذا جيداً في طلبات تقدمي للكلية
  • 9:55 - 9:57
    بأنني أعزف الموسيقا في الأوركسترا؟"
  • 9:57 - 9:59
    لا أحد؟ حسناً.
  • 9:59 - 10:03
    أعلم ذلك، فأنا أدرّس طلاباً يقولون،
    "نعم، علي تعلم الموسيقا بالفعل
  • 10:03 - 10:05
    لأنها ستساعدني في طلب تقدمي للكلية
  • 10:05 - 10:08
    لأبين بأني مهتمٌّ بأمور أخرى، إلى آخره."
  • 10:09 - 10:15
    لقد مللت جداً من تلك الفكرة التي تحاول
    إثبات أن الموسيقا شيءٌ تحتاجه
  • 10:16 - 10:18
    لتصبح طالب رياضات جيد.
  • 10:18 - 10:19
    من خلال البحث،
  • 10:19 - 10:23
    نعلمُ بأنك إن درست الموسيقا،
    إذا ارتبطت بالموسيقا،
  • 10:23 - 10:27
    سيساهم ذلك
    في تنميتك العاطفية والعقلية كطفل.
  • 10:28 - 10:31
    نعرفُ ذلك إلى الأبد،
    لكن العلم الآن يثبت ذلك أيضاً.
  • 10:32 - 10:34
    كم مرةً قرأتم روايةً
  • 10:34 - 10:37
    وفكرتم أنها ستقوم بتحسين بحثكم؟
  • 10:37 - 10:40
    لعلها ستقوم بذلك، لكنه ليس السبب
    الأساسي لقراءتكم الرواية.
  • 10:41 - 10:42
    عندما تدرسون الفيزياء،
  • 10:42 - 10:45
    هل تدرسون الفيزياء لأنكم
    تريدون أن تصبحوا رياضيين ممتازين؟
  • 10:45 - 10:46
    لا!
  • 10:46 - 10:49
    أنتم تدرسون الفيزياء لأجل دراسة الفيزياء
  • 10:49 - 10:52
    والفضل الذي قد تحصلون عليه منها.
  • 10:52 - 10:54
    لذا دعونا نجعل الموسيقا كما يجب أن تكون.
  • 10:54 - 10:57
    ادرسوا الموسيقا لأجل الموسيقا،
    لأجل روعة جمالها،
  • 10:57 - 11:00
    ولأجل فهمها كيف تؤثر بالآخرين،
  • 11:00 - 11:02
    بأدائها، وصنع الموسيقا
    مع أشخاص آخرين، وكل ذلك جميعاً.
  • 11:02 - 11:06
    دعونا لا ندرس الموسيقا لأجل أي شيءٍ آخر.
  • 11:06 - 11:09
    إذن، لاحظتُ بعض الصيحات
  • 11:09 - 11:11
    وكنتُ أتمنى مشاركتكم إياها
  • 11:11 - 11:17
    بأننا في كل الوقت،
    متحررون من الموسيقا وأقل ارتباطاً بها.
  • 11:19 - 11:24
    نرى الموسيقا كشيءٍ بسيطٍ جداً،
    شيءٍ مسلٍّ وممتع،
  • 11:24 - 11:26
    ولا نحاول أن نتعمق أكثر في الموسيقا.
  • 11:26 - 11:30
    وبأن الموسيقا تُختصَرُ
    بمجموعة بسيطة جداً من القواعد،
  • 11:30 - 11:33
    وذلك ينافي كل الجمال الذي تحويه.
  • 11:34 - 11:37
    وأننا نرى أيضاً،
    بسبب ما تفعله صناعة الموسيقا،
  • 11:37 - 11:42
    أن التنوع ليس موجوداً بقدر ما نرغب به.
  • 11:43 - 11:46
    ترعرعتُ في بلدٍ فيه مسافة 80 ميلاً،
  • 11:46 - 11:51
    حيث يمكنني الذهاب والزيارة
    للاستماع لسبع إلى ثمان لغات مختلفة
  • 11:51 - 11:55
    وكذلك الاستماع للموسيقا من سبع
    إلى ثمان أنواع من الثقافات.
  • 11:56 - 11:58
    حين وصلت إلى الولايات المتحدة الأمريكية،
  • 11:58 - 12:02
    لم يكن هناك أي وسيلة حتماً
    للعثور على أي نوع من الموسيقا على الراديو
  • 12:02 - 12:04
    باستثناء أغاني البوب.
  • 12:04 - 12:08
    لم أستطع سماع اللغة الفرنسية،
    لم أستطع سماع أي شيء
  • 12:08 - 12:12
    ما عدا اللغة الإنكليزية،
    وقد افتقدتُ ذلك حقاً.
  • 12:14 - 12:17
    إذن ما الذي علينا فعله الآن حول هذا الأمر؟
  • 12:17 - 12:19
    ما هي الخطوات التي يمكننا اتباعها
  • 12:19 - 12:22
    لجعل الموسيقا ذات صلة بحيواتنا؟
  • 12:22 - 12:27
    أولاً، بناءً على خلفية عملي كعازف، كمعلم،
  • 12:27 - 12:31
    أظن أن اجتذاب أكبر قدر ممكن من الناس
    للارتباط بالموسيقا هو الخطوة الأولى.
  • 12:31 - 12:35
    لذا من السهل جداً
    الارتباط بالموسيقا في أيّ عمرٍ كان.
  • 12:35 - 12:37
    أيها الأهالي والأهالي المستقبليون،
  • 12:37 - 12:41
    يمكنكم البدء بإحضار أطفالكم
    إلى دروس الموسيقا مبكراً بعمر ثلاثة أشهر.
  • 12:41 - 12:44
    وبعدها،
    تعرفون ما مررتم به في مدرستكم الابتدائية،
  • 12:44 - 12:47
    تبدؤون بممارسة الموسيقا، تبحثون عن الدروس،
  • 12:47 - 12:49
    وبعدها، عندما تصلون إلى عمركم، عمر الكلية،
  • 12:49 - 12:51
    تكون تلك أقسى الفترات غالباً
  • 12:51 - 12:53
    لأنها مليئة بالأحداث التي تدور في حياتكم،
  • 12:53 - 12:56
    ومن الصعب إيجاد وقت قليل لممارسة الموسيقا.
  • 12:56 - 12:59
    حسناً، جربوها.
    أعلم أن هذا صعب، لكن جربوها.
  • 12:59 - 13:01
    إذا كنتم موسيقيين محترفين، فمن ناحية أخرى،
  • 13:01 - 13:04
    عليكم حقاً الخروج إلى الجمهور والبحث عنهم؛
  • 13:04 - 13:06
    لا تنتظروا قدوم الجمهور إليكم.
  • 13:06 - 13:08
    اخرجوا، اذهبوا إلى المدارس والمكتبات،
  • 13:08 - 13:11
    هكذا سنبني جمهورنا في الغد.
  • 13:11 - 13:16
    وبصفتنا معلمين،
    علينا أن نبني مهارات الناس
  • 13:16 - 13:19
    كي يقيّموا الموسيقا بأنفسهم
  • 13:19 - 13:22
    عوضاً عن أن نتوقع
    من صناعة الموسيقا أن تعطينا
  • 13:22 - 13:25
    الجواب الصحيح لسؤالنا
    عن نوع الموسيقا الذي يجب سماعه،
  • 13:25 - 13:27
    أو ما هي الجودة في الموسيقا؟
  • 13:27 - 13:31
    وفي النهاية، يجب أن نحاول
    أن نفتح أبصارنا ونفتح سمعنا،
  • 13:31 - 13:36
    ونُدخِل أكبر قدر ممكن من الثقافات
    المختلفة وأنواع الموسيقا المختلفة،
  • 13:36 - 13:39
    والأنماط المختلفة إلى ذخيرتنا الموسيقية.
  • 13:39 - 13:44
    لذلك لم تكن وجهة نظري
    أن أجعل هذا الأمر صراعاً لأجل قضيتي،
  • 13:44 - 13:49
    لكن ليس باستطاعتي، يجب أن أفعل ذلك.
  • 13:49 - 13:53
    لذا أرغب أن أترككم مع تحديين اثنين:
  • 13:53 - 13:59
    الأول، إذا لم تكن مرتبطاً بالموسيقا،
    هيا ارتبط بالموسيقا.
  • 13:59 - 14:02
    ستجعلك شخصاً أكثر سعادة، بدون شك.
  • 14:02 - 14:08
    إذا كنت مرتبطاً بالموسيقاً،
    اجذب الناس إليك، شاركهم شغفك،
  • 14:08 - 14:11
    وتحدث معهم عن الفوائد والجمال
    الذي تحصل عليه فعلاً من خلال الموسيقا.
  • 14:11 - 14:16
    وأخيراً، أعرف
    أنه خلال الساعات القليلة القادمة،
  • 14:16 - 14:19
    ستخرجون جميعاً، إما تضعون سماعاتكم،
  • 14:19 - 14:22
    أو تشغلون الإذاعة في سياراتكم،
    أو تشغلون الإذاعة - وهكذا.
  • 14:22 - 14:29
    إن التحدي هو قبل ضبط المحطة،
    أو قبل اختيار قائمة الأغاني،
  • 14:30 - 14:32
    أن تسألوا أنفسكم، "هل أنا شجاعٌ كفايةً
  • 14:32 - 14:37
    لتجريب شيءٍ مختلف،
    لسماعٍ نوعٍ مختلف من الموسيقا؟"
  • 14:37 - 14:38
    شكراً لكم.
  • 14:38 - 14:40
    (تصفيق)
Title:
كيف يبدو مستقبل الموسيقا؟ | بيتر كودزاس | TEDxUniversityofRochester
Description:

يستكشف بيتر ما يعنيه الأمر أن تكون موسيقياً في القرن الواحد والعشرين.

قضى عازف الجيتار بيتار كودزاس الربع الأخير من القرن مشاركاً حبه للموسيقا مع الطلاب والجماهير في كل مكان من أميركا الشمالية وأوروبا. إن هدفه كعازف، ومعلم ومدير هو أن يجعل الموسيقا موصولة بحياة الأشخاص بغض النظر عن عمرهم أو خبرتهم السابقة. بعد خدمة 19 عاماً في كلية الجيتار في مدرسة Eastman الموسيقية المجتمعية، وبدءاً من يوليو 2017 سيتولى الدكتور كودزاس منصبه كمساعد للعميد في مدرسة Eastman الموسيقية المجتمعية.

تم إلقاء هذه الكلمة في حدث TEDx باستخدام صيغة مؤتمر TED لكنها منظمة بشكل مستقل من قبل لجنة محلية. لمعرفة المزيد http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:43

Arabic subtitles

Revisions