Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play"
-
0:06 - 0:09[ sonido de herramientas siendo afiladas]
-
0:15 - 0:19Jack Whitten: "La vida de un artista"
-
0:23 - 0:30Ahora me encuentro haciendo una obra
donde mi mano no la toca. -
0:32 - 0:37Esta es una adaptación
de la paleta de un artista. -
0:52 - 0:53Okay.
-
0:56 - 0:58Preparado para comenzar.
-
1:04 - 1:07Cada una de éstas lleva información--
-
1:08 - 1:10es comprimida sobre cada una--
-
1:12 - 1:15porque relata mucho lo que está sucediendo
con la tecnología moderna. -
1:15 - 1:18Sabés, bites de información.
Bites. -
1:18 - 1:19Una clase de cosa.
-
1:23 - 1:25Yo puedo construir todo lo que quiera.
-
1:27 - 1:28No soy un pintor narrativo.
-
1:30 - 1:36No hago la idea, o la pintura
siendo la ilustración de una idea. -
1:36 - 1:37No hago eso.
-
1:38 - 1:41Es sobre la materialidad de la pintura.
-
1:55 - 1:57Crecí en Bessemer, Alabama.
-
2:02 - 2:04Todo estaba segregado--
el transporte, los colectivos. -
2:04 - 2:05Lo que se llama Apartheid Americano.
-
2:05 - 2:08Siempre hice arte.
Siempre pinté desde niño. -
2:08 - 2:10Pero no me alentaban.
-
2:10 - 2:12La teoría era que estaba bien como hobby
pero no podría hacerlo para vivir. -
2:13 - 2:19Afortunadamente para mí,
me gradué con buenas notas. -
2:24 - 2:28Me fui a Tuskegee.
-
2:28 - 2:30La idea fue para mí ser doctor o piloto
en la Fuerza Aérea de Estados Unidos. -
2:30 - 2:35Siempre en el fondo de mi mente
que yo era un artista. -
2:35 - 2:39Eso era lo que quería hacer,
quería hacer arte. -
2:39 - 2:42Tuskegee no tenía arte en su programa,
-
2:46 - 2:49por eso dejé Tuskegee para estudiar arte
en la Universidad del Sur. -
2:49 - 2:53Y me fue bien, por un momento,
-
2:54 - 2:58pero me vi envuelto políticamente
con las demostraciones. -
2:58 - 3:02Organizamos una gran marcha
por los derechos civiles que venían -
3:02 - 3:06del barrio Baton Rouge al edificio
de la oficina estatal. -
3:06 - 3:10Fue en aquella marcha, que experimenté,
que me expulsó al Sur. -
3:11 - 3:16Después de aquella marcha,
que se volvió viciosa y violenta, -
3:16 - 3:19eso me cambió políticamente para siempre.
-
3:20 - 3:23El otoño de 1960,
tomé un bus Greyhound a Nueva Orleans -
3:30 - 3:35para tomar el examen en Cooper Union.
-
3:35 - 3:37Y fui aceptado.
-
3:37 - 3:38Estudié pintura de arte.
-
3:39 - 3:41Fue algo bueno
y libre de matrícula. -
3:41 - 3:44Cuando vine a Nueva York,
algunas primeras personas que conocí -
3:44 - 3:48fueron Romare Bearden,
-
3:48 - 3:49Norman Lewis,
-
3:50 - 3:51y Jacob Lawrence.
-
3:52 - 3:54Y en 1960 en la ciudad de Nueva York,
el panorama se abrió. -
3:55 - 3:59Bill de Kooning te hablaría!
-
3:59 - 4:01Tuve un dialogo, que llamo,
en ambos lados de la división. -
4:02 - 4:06No hago distinción entre Negro, Blanco,
y lo que sea. -
4:06 - 4:10De verdad no.
-
4:10 - 4:11Si tenemos información
y mis instintos me dicen, -
4:11 - 4:14" Chico, tienes que conocer a esa persona"
-
4:14 - 4:16" Debes descubrir lo que están haciendo",
" Tienes que entender esto"-- -
4:16 - 4:19Me gustaría alcanzarlo.
-
4:19 - 4:20
-
4:21 - 4:25
-
4:27 - 4:30
-
4:32 - 4:34
-
4:35 - 4:36
-
4:37 - 4:39
-
4:39 - 4:41
-
4:42 - 4:47
-
4:47 - 4:52
-
4:54 - 4:57
-
4:57 - 5:00
-
5:00 - 5:01
-
5:01 - 5:04
-
5:05 - 5:07
-
5:07 - 5:09
-
5:10 - 5:12
-
5:12 - 5:19
-
5:19 - 5:23
-
5:23 - 5:25
-
5:26 - 5:30
-
5:30 - 5:33
-
5:33 - 5:35
-
5:37 - 5:41
-
5:43 - 5:46
-
5:46 - 5:48
-
5:49 - 5:54
-
5:54 - 5:55
-
5:55 - 5:59
-
6:01 - 6:06
-
6:07 - 6:12
-
6:13 - 6:18
-
6:18 - 6:20
-
6:20 - 6:21
-
6:33 - 6:35
-
6:36 - 6:40
-
6:43 - 6:45
-
6:47 - 6:49
-
6:50 - 6:54
-
6:54 - 6:55
-
6:56 - 6:59
-
7:02 - 7:04
-
7:05 - 7:11
-
7:12 - 7:15
-
7:15 - 7:19
-
7:25 - 7:29
-
7:30 - 7:33
-
7:35 - 7:39
-
7:41 - 7:45
-
7:48 - 7:53
-
7:53 - 7:54
-
7:56 - 7:59
-
8:16 - 8:20
-
8:20 - 8:23
-
8:23 - 8:24
-
8:30 - 8:33
-
8:33 - 8:38
-
8:38 - 8:41
-
8:42 - 8:45
-
8:45 - 8:48
-
8:49 - 8:51
-
8:53 - 8:58
-
8:59 - 9:05
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" | |
![]() |
Andrea Casa edited Spanish, Argentinian subtitles for Jack Whitten: An Artist's Life | Art21 "Extended Play" |