-
Not Synced
Claro! Aqui está a tradução para português de Portugal, mantendo o tom espiritual e reflexivo do texto:
-
Not Synced
---
-
Not Synced
**Relativamente à terceira parte (da observação do corpo no corpo), ou seja, a observação das ações corporais,**
-
Not Synced
precisamos de fazer o nosso melhor para aplicar esta parte...
-
Not Synced
na nossa vida quotidiana,
-
Not Synced
porque o nosso corpo está sempre...
-
Not Synced
em movimento.
-
Not Synced
Na palestra anterior,
-
Not Synced
a Irmã Giới Nghiêm...
-
Not Synced
deu um exemplo.
-
Not Synced
Ou seja, ela deixou cair um...
-
Not Synced
marcador no chão.
-
Not Synced
E quando o marcador caiu no chão,
-
Not Synced
ela sabia que o marcador tinha caído no chão.
-
Not Synced
E depois ela...
-
Not Synced
quis inclinar-se
-
Not Synced
para apanhar o marcador.
-
Not Synced
Então, quando o corpo se inclina assim,
-
Not Synced
estamos plenamente conscientes de que o corpo se está a inclinar.
-
Not Synced
E quando estendemos o braço
-
Not Synced
para apanhar o marcador,
-
Not Synced
estamos plenamente conscientes de que estamos a estender o braço
-
Not Synced
para apanhar o marcador.
-
Not Synced
Quando nos erguemos,
-
Not Synced
estamos plenamente conscientes de que nos estamos a erguer.
-
Not Synced
Isso é um...
-
Not Synced
um exemplo.
-
Not Synced
Na nossa prática no dia a dia,
-
Not Synced
devemos aplicar este ensinamento em todas as ações corporais.
-
Not Synced
Tudo o que fazemos,
-
Not Synced
fazemos com plena consciência
-
Not Synced
de...
-
Not Synced
disso
-
Not Synced
—do que estamos a fazer.
-
Not Synced
Por isso, em...
-
Not Synced
no **"Sa Di Luật Nghi Yếu Lược"** ou **"Entrar na Liberdade"**,
-
Not Synced
vemos que há gathas para praticar a atenção plena.
-
Not Synced
Essas gathas servem para encarnar
-
Not Synced
este ensinamento do Buda.
-
Not Synced
Por exemplo, quando estendemos a mão
-
Not Synced
para tocar no interruptor da luz
-
Not Synced
para acender a luz,
-
Not Synced
precisamos de estar plenamente conscientes
-
Not Synced
de que estamos a estender a mão
-
Not Synced
para tocar no interruptor da luz.
-
Not Synced
Em vez de o fazermos mecanicamente,
-
Not Synced
seguimos a gatha:
-
Not Synced
**"O esquecimento é a escuridão.
A atenção plena é a luz.
Trago a minha consciência
para iluminar toda a vida."**
-
Not Synced
E então, ligamos a luz.
-
Not Synced
Quando o interruptor é ligado,
-
Not Synced
a luz...
-
Not Synced
acende-se, começa a brilhar.
-
Not Synced
Vemos claramente que essa luz vem da lâmpada,
-
Not Synced
mas — ao mesmo tempo — também é a luz da atenção plena.
-
Not Synced
Um praticante precisa de praticar assim.
-
Not Synced
Não é uma questão de, sempre que nos apetece,
-
Not Synced
ligarmos a luz por hábito automático.
-
Not Synced
Porque é assim que normalmente se faz lá fora.
-
Not Synced
Mas na prática espiritual, precisamos de
-
Not Synced
ligar a luz de uma forma diferente.
-
Not Synced
As gathas que usamos para praticar a atenção plena
-
Not Synced
ajudam-nos a habitar pacificamente na atenção plena em cada ação corporal
-
Not Synced
na nossa vida quotidiana.
-
Not Synced
Quando tiramos o hábito,
-
Not Synced
quando vestimos uma camisola,
-
Not Synced
quando vamos à casa de banho, etc.,
-
Not Synced
todas estas ações corporais
-
Not Synced
precisam de ser acompanhadas por consciência plena.
-
Not Synced
Se quisermos ser capazes de fazer isso,
-
Not Synced
ou seja,
-
Not Synced
praticar de modo que a luz da atenção plena
-
Not Synced
possa iluminar todas as ações corporais
-
Not Synced
na nossa vida quotidiana,
-
Not Synced
precisamos de praticar até que se torne um hábito.
-
Not Synced
Mas este hábito
-
Not Synced
é mais facilmente cultivado nos retiros.
-
Not Synced
Porque nos retiros há muitas pessoas
-
Not Synced
e todos praticam como os outros.
-
Not Synced
Graças a isso, praticamos juntos.
-
Not Synced
Após alguns dias, torna-se um hábito.
-
Not Synced
E tudo o que fazemos, fazemos sempre
-
Not Synced
com consciência plena.
-
Not Synced
**Andar. Estar de pé. Sentar. Deitar.
Comer. Beber. Trabalhar.**
-
Not Synced
Esta prática encontra-se no **Sutra Avataṃsaka**
(**Kinh Hoa Nghiêm**, 大方廣佛華嚴經).
-
Not Synced
No **Sutra Avataṃsaka**, há um capítulo chamado
**"Condutas Puras"** (em vietnamita: **"Tịnh Hạnh"**, ou em chinês: **"净行品"**).
-
Not Synced
No capítulo **"Condutas Puras"**,
-
Not Synced
existem muitas gathas
-
Not Synced
que podemos recitar
-
Not Synced
quando vestimos um hábito ou uma camisola,
-
Not Synced
quando defecamos,
-
Not Synced
quando...
-
Not Synced
atravessamos um rio,
-
Not Synced
quando lavamos os pés,
-
Not Synced
quando enxaguamos a boca.
-
Not Synced
Esta tradição da atenção plena
-
Not Synced
existe há muito tempo.
-
Not Synced
Tem origem no **Sutra da Plena Atenção à Respiração**.
-
Not Synced
É como quando...
-
Not Synced
acendemos uma vela.
-
Not Synced
Ao segurar a caixa de fósforos,
-
Not Synced
estamos plenamente conscientes de que estamos a segurar a caixa de fósforos.
-
Not Synced
Quando...
-
Not Synced
riscamos o fósforo na lateral da caixa
-
Not Synced
para o acender,
-
Not Synced
estamos plenamente conscientes de que estamos a riscar o fósforo
-
Not Synced
e de que surge a chama.
-
Not Synced
Quando levamos o fósforo aceso à vela,
-
Not Synced
estamos plenamente conscientes de que
-
Not Synced
estamos a levar o fósforo para acender a vela.
-
Not Synced
**"Acendendo esta vela,
ofereço luz a incontáveis Budas.
A paz e a alegria que sinto,
iluminam a face da Terra."**
-
Not Synced
Inspiramos ao recitar o primeiro verso.
-
Not Synced
Expiramos ao recitar o segundo verso.
-
Not Synced
Com isso,
-
Not Synced
reestabelecemos o corpo e a mente
-
Not Synced
no círculo da atenção plena.
-
Not Synced
Isto cria a substância e o material belos
-
Not Synced
que fazem de alguém um monástico, um praticante.
-
Not Synced
Essa substância e material belos — essa substância e material da atenção plena,
-
Not Synced
geram concentração e compreensão profunda.
-
Not Synced
Por isso, cada ação corporal
-
Not Synced
deve ser iluminada pela luz da atenção plena.
-
Not Synced
Na tradição **Theravāda**,
-
Not Synced
por vezes leva-se esta prática
-
Not Synced
ao ponto de se tornar bastante...
-
Not Synced
bastante meticulosa.
-
Not Synced
Com muito gosto! Aqui tens a continuação traduzida para português de Portugal, mantendo o tom reflexivo e espiritual:
-
Not Synced
---
-
Not Synced
**E…**
-
Not Synced
por vezes, se praticarmos dessa maneira,
-
Not Synced
sentimos que
-
Not Synced
é um pouco forçado.
-
Not Synced
A vida já não se torna…
-
Not Synced
já não se torna natural.
-
Not Synced
Imaginemos que alguém está…
-
Not Synced
a apanhar um pedaço de comida com os pauzinhos
-
Not Synced
ou a levar uma colherada de comida,
-
Not Synced
e a colocá-la na boca.
-
Not Synced
Quando se leva a colherada de comida, a pessoa…
-
Not Synced
repete em silêncio: **"Colher. Colher. Colher."**
-
Not Synced
Quando a aproxima da boca, diz:
-
Not Synced
**"Levar. Levar. Levar."**
-
Not Synced
Quando coloca a comida na boca,
-
Not Synced
diz: **"Colocar na boca. Colocar na boca. Colocar na boca."**
-
Not Synced
Depois: **"Mastigar. Mastigar. Mastigar. Mastigar. Mastigar."**
-
Not Synced
A pessoa repete a descrição breve da ação a cada momento.
-
Not Synced
E por fim: **"Engolir."**
-
Not Synced
Provavelmente, a atenção plena está lá,
-
Not Synced
e a atenção plena é guiada por esse reconhecimento inicial,
-
Not Synced
guiada por essas pequenas frases.
-
Not Synced
**"Colher. Colher.
Levar. Levar. Levar.
Colocar na boca. Colocar na boca.
Mastigar. Mastigar. Mastigar. Mastigar. Mastigar.
E engolir."**
-
Not Synced
É assim que, por vezes, se pratica.
-
Not Synced
Provavelmente, ao praticar assim,
-
Not Synced
está presente a…
-
Not Synced
vontade de praticar a atenção plena de forma diligente.
-
Not Synced
Mas podemos cair numa situação
-
Not Synced
em que tudo se torna demasiado forçado e inflexível.
-
Not Synced
Não sentimos um sentido de vitalidade,
-
Not Synced
nem um sentimento de paz interior, de alegria, de contentamento,
-
Not Synced
nem um sentido de naturalidade nesta forma de prática.
-
Not Synced
Se alguma vez…
-
Not Synced
participaste…
-
Not Synced
num retiro assim, verás que, quando as pessoas caminham,
-
Not Synced
em vez de…
-
Not Synced
em vez de apenas reconhecer inicialmente:
-
Not Synced
**"Este é o pé esquerdo a pisar.
Este é o pé direito a pisar.
Esta é a inspiração.
Esta é a expiração,"**
-
Not Synced
as pessoas podem…
-
Not Synced
as pessoas podem praticar de forma muito mais meticulosa.
-
Not Synced
Eis como praticam:
-
Not Synced
**Erguer.
Mover.
Colocar.
Erguer.
Mover.
Colocar.
Erguer.
Mover.
Colocar.
Erguer.
Mover.
Colocar.
Erguer.
Mover.
Colocar.**
-
Not Synced
É assim que a prática da atenção plena é feita
-
Not Synced
em muitos retiros
-
Not Synced
da…
-
Not Synced
tradição **Theravāda**.
-
Not Synced
Vemos claramente que há uma intenção de aplicar com rigor
-
Not Synced
os ensinamentos do Buda.
-
Not Synced
Algumas pessoas vão ainda mais longe:
-
Not Synced
**"Querendo erguer.
Preparando-se para erguer.
Tendo erguido.
Querendo avançar.
Avançando.
Tendo avançado.
Preparando-se para pousar o pé.
Tendo pousado o pé no chão."**
-
Not Synced
Dividem tudo em…
-
Not Synced
frações de segundo, em…
-
Not Synced
momentos minúsculos assim.
-
Not Synced
Vemos que há esta determinação
-
Not Synced
em seguir muito de perto
-
Not Synced
cada ação do corpo,
-
Not Synced
e há o desejo de o fazer muito bem, da melhor forma possível.
-
Not Synced
Mas podemos cair no erro
-
Not Synced
de tornar a nossa prática da atenção plena
-
Not Synced
forçada e inflexível,
-
Not Synced
privando-a de vida.
-
Not Synced
Entretanto, a **tradição da Aldeia das Ameixeiras**
-
Not Synced
está muito bem definida,
-
Not Synced
ou seja, praticamos a atenção plena de tal forma
-
Not Synced
que, durante toda a prática, há vida,
-
Not Synced
há este sentido de estarmos presentes,
-
Not Synced
há vitalidade,
-
Not Synced
e há também alegria e felicidade.
-
Not Synced
Porque é assim?
-
Not Synced
Porque a vida está cheia de maravilhas.
-
Not Synced
Essas maravilhas estão dentro de nós
-
Not Synced
e ao nosso redor.
-
Not Synced
Quando há atenção plena,
-
Not Synced
quando há plena consciência,
-
Not Synced
conseguimos entrar em contacto com essa vida
-
Not Synced
e com essas maravilhas.
-
Not Synced
Por isso, a atenção plena
-
Not Synced
gera alegria,
-
Not Synced
paz interior, felicidade,
-
Not Synced
e vida.
-
Not Synced
Esse é o princípio de **Plum Village**.
-
Not Synced
Of course! Here’s the translation into **European Portuguese**, keeping the tone gentle, meditative, and faithful to the original meaning:
-
Not Synced
---
-
Not Synced
Se disseres:
-
Not Synced
**"levantar, mover, pousar"**
-
Not Synced
e **"levantar, mover, pousar,"**
-
Not Synced
e caminhares assim durante uma hora,
-
Not Synced
sem sentires qualquer alegria,
sem estares em contacto com a vida,
-
Not Synced
essa prática é feita apenas por aparência.
-
Not Synced
Podemos dizer que o mais importante
-
Not Synced
é treinarmo-nos para ter concentração…
-
Not Synced
para termos atenção plena e concentração.
-
Not Synced
Onde há atenção plena e concentração, há entendimento.
-
Not Synced
Podemos afirmar isso.
-
Not Synced
No entanto, atenção plena…
-
Not Synced
este tipo de atenção plena
-
Not Synced
é aquela que faz surgir a vida, o sentido de estarmos vivos.
-
Not Synced
Todos queremos praticar muito bem,
-
Not Synced
praticar…
-
Not Synced
de forma muito perfeita.
-
Not Synced
Mas sabemos que
-
Not Synced
os ensinamentos do Buda foram pronunciados…
-
Not Synced
pela boca do Buda:
-
Not Synced
**"Os meus ensinamentos**
-
Not Synced
**trazem paz e felicidade**
-
Not Synced
**durante todo o tempo da prática,**
-
Not Synced
**no presente e no futuro.**
-
Not Synced
**O meu ensinamento, a minha prática,**
-
Not Synced
**são belos no início,**
-
Not Synced
**no meio,**
-
Not Synced
**e no fim."**
-
Not Synced
A paz interior, a alegria e a felicidade de hoje
-
Not Synced
trazem paz interior, alegria e felicidade para amanhã.
-
Not Synced
Se hoje não houver paz interior, alegria e felicidade,
-
Not Synced
como poderão existir paz interior, alegria e felicidade amanhã?
-
Not Synced
A paz e felicidade de hoje
-
Not Synced
tornam possível a paz e felicidade de amanhã.
-
Not Synced
Por isso, na prática, tem de haver vida,
-
Not Synced
e tem de haver…
-
Not Synced
paz interior, felicidade e bem-estar.
-
Not Synced
Se na nossa prática não encontramos vida,
-
Not Synced
nem paz interior, nem felicidade,
nem bem-estar,
-
Not Synced
sabemos que, segundo os critérios
definidos pelo Buda,
-
Not Synced
ainda não é o verdadeiro Dharma,
-
Not Synced
ainda não é o **"Dharma vivo."**
-
Not Synced
E sabemos que, em qualquer religião,
-
Not Synced
as pessoas facilmente misturam algum formalismo.
-
Not Synced
Por isso devemos evitar cair no formalismo.
-
Not Synced
Tomemos o exemplo de comer.
-
Not Synced
Deve haver paz interior e felicidade em nós durante todo o tempo em que comemos.
-
Not Synced
Essa paz interior e felicidade surgem do facto de estarmos realmente presentes
-
Not Synced
durante todo o tempo em que comemos com a sangha, a comunidade.
-
Not Synced
Entramos em contacto com a comida
-
Not Synced
— o presente da Terra e do Céu.
-
Not Synced
E entramos em contacto com a comunidade
que está sentada à nossa volta.
-
Not Synced
Se ruminamos o passado,
-
Not Synced
ou nos preocupamos com o futuro,
se estamos sentados mas não estamos realmente presentes,
-
Not Synced
então,
-
Not Synced
a nossa prática não tem sucesso.
-
Not Synced
Se não conseguimos estar plenamente conscientes de que estamos sentados aqui,
-
Not Synced
de que estamos vivos,
-
Not Synced
a comer estes alimentos
-
Not Synced
e rodeados por uma comunidade querida de praticantes,
-
Not Synced
a vida não está disponível,
-
Not Synced
e a alegria e a felicidade não estão disponíveis.
-
Not Synced
E se…
-
Not Synced
se praticamos atenção plena mas…
-
Not Synced
ficamos presos a coisas como: **"isto é 'pegar na colher, pegar na colher';**
-
Not Synced
**'isto é 'levar à boca, levar à boca';**
-
Not Synced
**'isto é 'pôr na boca, pôr na boca';**
-
Not Synced
**'isto é 'mastigar, mastigar, mastigar, mastigar';**
-
Not Synced
**'e isto é 'engolir',”**
-
Not Synced
talvez, em termos de forma exterior,
-
Not Synced
seja indiscutivelmente a prática da atenção plena.
-
Not Synced
No entanto, em termos de espírito e conteúdo da prática,
-
Not Synced
isto continua a ser um problema porque…
-
Not Synced
— segundo a nossa definição,
-
Not Synced
atenção plena correta significa…
-
Not Synced
estar plenamente presente…
-
Not Synced
estar plenamente presente…
-
Not Synced
estar plenamente presente…
-
Not Synced
e estar em contacto com a vida.
-
Not Synced
Ser atento
-
Not Synced
é estar totalmente
-
Not Synced
presente.
-
Not Synced
Ser atento é estar totalmente presente,
-
Not Synced
é tocar a vida a cada segundo,
-
Not Synced
e experimentar as maravilhas da vida
-
Not Synced
a cada segundo. Essa é a nossa definição.
-
Not Synced
Ser atento significa tornarmo-nos verdadeiramente presentes
-
Not Synced
em cada momento da nossa vida quotidiana,
-
Not Synced
com corpo e mente em perfeita unidade.
-
Not Synced
Ser atento significa ser capaz
de estar em contacto com a vida
-
Not Synced
e com as maravilhas da vida que estão disponíveis
-
Not Synced
neste momento presente.
-
Not Synced
Por isso, quando praticamos atenção plena de forma mecânica,
-
Not Synced
provavelmente não conseguimos entrar em contacto com esses milagres.
-
Not Synced
Quando caminhamos e dizemos:
-
Not Synced
**"Levantar, levantar, levantar;**
-
Not Synced
**já levantado;**
-
Not Synced
**mover, mover, mover;**
-
Not Synced
**pousar o pé, pousar o pé;**
**já pousado,"**
-
Not Synced
isso pode ser considerado um sucesso
-
Not Synced
em termos de…
-
Not Synced
seguir de perto cada ação corporal.
-
Not Synced
Mas essa ação do corpo
-
Not Synced
deixa de ser uma ação natural.
-
Not Synced
Deixa de ser uma ação natural do corpo.
-
Not Synced
Of course! Here’s the translation into **European Portuguese**, maintaining the clarity, warmth, and contemplative tone of the original:
-
Not Synced
---
-
Not Synced
**Perdemos a nossa naturalidade.**
-
Not Synced
Isso pode fazer com que não estejamos verdadeiramente presentes,
-
Not Synced
porque ficamos tão presos à forma exterior.
-
Not Synced
Com isso,
-
Not Synced
não conseguimos estar em contacto com a vida.
-
Not Synced
Na tradição de Plum Village,
-
Not Synced
podemos ver muito claramente
-
Not Synced
que, em cada momento da nossa vida quotidiana,
-
Not Synced
a vida tem de estar presente.
-
Not Synced
Nós temos de estar presentes
-
Not Synced
— temos de estar verdadeiramente presentes.
-
Not Synced
Só assim a vida estará verdadeiramente presente.
-
Not Synced
Quando estas duas coisas — nós e a vida — estão verdadeiramente presentes,
-
Not Synced
de forma muito natural, entramos em contacto com as maravilhas da vida.
-
Not Synced
Estando vivos, temos consciência de que estamos vivos.
-
Not Synced
A comer, temos consciência de que estamos a comer.
A caminhar, temos consciência de que estamos a caminhar.
-
Not Synced
Isso significa que temos consciência desperta.
-
Not Synced
Chama-se despertar.
-
Not Synced
Uma pessoa que caminha,
mas não tem consciência de que está a caminhar,
-
Not Synced
é um **sonâmbulo**.
-
Not Synced
Uma pessoa que come,
mas não tem consciência de que está a comer,
-
Not Synced
é um **“comedor adormecido.”**
-
Not Synced
Uma pessoa que está sentada, mas não tem consciência
de que está sentada, é um **“sentado adormecido.”**
-
Not Synced
Por essa razão, precisamos de ser hábeis,
-
Not Synced
sábios e…
-
Not Synced
com os pés bem assentes na terra ao treinarmo-nos.
-
Not Synced
Digamos que organizamos
-
Not Synced
um retiro de 3, 5 ou 7 dias.
-
Not Synced
Nesse retiro, todos…
-
Not Synced
se treinam de tal forma
-
Not Synced
que estar atentamente conscientes de cada ação do corpo
se torna uma segunda natureza.
-
Not Synced
Todos praticam o mesmo.
-
Not Synced
Ao dar um passo, estamos plenamente conscientes
de que estamos a dar um passo.
-
Not Synced
A mastigar…
-
Not Synced
arroz e tofu, estamos plenamente conscientes
de que estamos a mastigar arroz e tofu.
-
Not Synced
A nossa mente, a nossa atenção, está ali mesmo.
-
Not Synced
Isso,
-
Not Synced
no Cristianismo, chama-se **“tâm tại,”**
que significa **“mente presente.”**
-
Not Synced
Mas, quando fazemos algo
sem estarmos conscientes de o fazer,
-
Not Synced
quando a nossa mente e atenção estão noutro lugar,
chama-se **“tâm bất tại”** (**“mente ausente”**).
-
Not Synced
**\[Tocando o sino]**
-
Not Synced
**\[Sino]**
-
Not Synced
Por isso, não devemos seguir a prática
-
Not Synced
chamada **“dividir um fio de cabelo em quatro partes,
e depois dividir uma dessas partes em mais quatro.”**
-
Not Synced
Ao praticar assim,
-
Not Synced
embora exista a boa intenção de praticar
os ensinamentos do Buda o melhor possível,
-
Not Synced
provavelmente falharemos em praticar
no espírito ensinado pelo Buda.
-
Not Synced
**“Dividir um fio de cabelo em quatro partes”**
-
Not Synced
— a tendência de sobreanalisar,
-
Not Synced
existe há milénios.
-
Not Synced
Na literatura do **Abhidharma (A Tỳ Đàm),**
-
Not Synced
também existe essa tendência,
-
Not Synced
que analisa um fio de cabelo
em quartos, e depois em oitavos.
-
Not Synced
Se na nossa prática fizermos o mesmo,
-
Not Synced
teme-se que, dessa forma de praticar,
-
Not Synced
acabemos por ser privados
-
Not Synced
da essência e da vitalidade da prática.