What Happened Before History? Human Origins
-
0:01 - 0:04我們居住的世界是如此正常、平凡
-
0:04 - 0:09就好像人類自古以來都過著這樣的生活
-
0:09 - 0:11然而,其實不然
-
0:12 - 0:18人類此前從未在如此精密複雜
而改造得如此適合我們的世界生活過 -
0:19 - 0:23我們有幸可以忘卻自我,不必擔憂生存
-
0:24 - 0:30食糧、住所、安全——我們或多或少把這些視為理所當然
-
0:30 - 0:37但我們是少數特別的人,
因為人類歷史的99.99%中,生活是截然不同的 -
0:37 - 0:40而且人類歷史並不只有一部
-
0:49 - 0:56我們的故事從600萬年前開始,
人族從猿猴分家出來 -
0:57 - 1:01280萬年前,最初的人類,人屬興起了
-
1:02 - 1:07我們傾向認為自己是唯一的人類,但事實可不是這樣
-
1:08 - 1:15當我們晚期智人在20萬年前出現時,
世界上至少還有6種其他的人類物種 -
1:16 - 1:21和有著相近智力和能耐的親戚一起生活,
肯定是非常可怕的事情 -
1:21 - 1:24就好像,跟外星人生活一樣
-
1:24 - 1:26有些親戚們非常成功
-
1:26 - 1:30譬如說,直立人存活了200萬年
-
1:30 - 1:33比現代人類存在久了十倍的時間
-
1:33 - 1:38最後的他族人類大約在1萬年前消失
-
1:38 - 1:41我們不知道為什麼他們滅絕了
-
1:41 - 1:47現代人至少有幾個百分點的尼安德塔人和其他人類的DNA,
所以我們曾經混過一點血 -
1:47 - 1:50但沒有多到足以能使人種結合
-
1:50 - 1:54所以我們不清楚這些親戚的消失
究竟是因為輸掉了爭奪資源的戰鬥 -
1:54 - 1:57抑或發生了一連串的小規模種族屠殺
-
1:57 - 1:59無論如何,我們是唯一剩下的人類
-
2:00 - 2:02回到人類的起源
-
2:02 - 2:09280萬年前,早期的人類使用工具,
但接下來近200萬年沒有什麼進展 -
2:09 - 2:12直到他們學會控制火
-
2:13 - 2:19火意味著煮食,讓食物更加營養,
而這幫助了我們大腦的發展 -
2:19 - 2:24火也發出光和熱,讓白日更長,冬季少一點陰森淒涼
-
2:25 - 2:29除此以外,火可以驅逐掠食者,火也可以用來打獵
-
2:29 - 2:35燒盡的森林或草原提供了
烤好的小型動物、堅果和塊莖類食物 -
2:36 - 2:42自30萬年前開始,多數人類物種生活在
小型的狩獵採集社會中 -
2:42 - 2:49他們有火、木製和石製工具、為未來打算、
埋葬死者、以及自己的文化 -
2:49 - 2:52但最重要的是,他們能對彼此說話
-
2:52 - 2:56他們說的可能是一種原始語言,不像我們的那麼複雜
-
2:57 - 3:01如果我們有個時光機器,那我們可以回到多久以前,
-
3:01 - 3:07偷幾個小嬰兒,養大他們,
而不會有人發現他們不太一樣? -
3:07 - 3:09學界對此有所爭論
-
3:09 - 3:13以解剖學而言,現代人是在二十萬年前出現的
-
3:13 - 3:19但可能要到七萬年前,我們才能找到行為表現上的現代人
-
3:20 - 3:24在那之前,我們抓到的嬰兒可能會
少了幾個關鍵的基因突變 -
3:24 - 3:28就是那些突變讓大腦掌握現代語言和抽象思考的能力
-
3:29 - 3:34在某個時間點,大約五萬年前,人類突然呈現爆發性發展
-
3:34 - 3:39工具和武器變得精密,文化變得複雜
-
3:39 - 3:42因為那時,人類有了一個多用途的大腦
-
3:42 - 3:46還有更先進的語言來有效地交換訊息
-
3:47 - 3:49連一點小細節都不放過
-
3:49 - 3:55這讓更緊密的合作成為可能,這也是讓我們
和地球上其他物種不同的重點 -
3:55 - 3:59不是我們相對柔弱的身體和較差的感官
-
3:59 - 4:05而是可以在大型團體裡彈性合作的能力,
不像是僵硬的蜂巢 -
4:06 - 4:08或親密但微小的狼群
-
4:09 - 4:14隨著我們大腦的演化,我們可以做到
其他生命至今仍無法做到的事情 -
4:15 - 4:18一、快速擴充知識
-
4:18 - 4:22二、把獲得的知識世代相傳
-
4:22 - 4:26三、以過往的知識為基礎,產生更深刻的見解
-
4:27 - 4:32說來愚蠢,但一直以來,訊息都得
依賴基因才能傳到下一代 -
4:32 - 4:36而這樣的效率並不高
-
4:36 - 4:41不過,在接下來的四萬年內,人類的生活沒有什麼改變
-
4:42 - 4:44我們累積的還太少
-
4:44 - 4:47我們的祖先只是各種動物中的一支
-
4:47 - 4:51不知道房子是什麼就想蓋摩天大樓…難如登天
-
4:52 - 4:57但如果我們瞧不起祖先,那我們就太愚昧了
-
4:57 - 5:00五萬年前的人類是生存專家
-
5:01 - 5:03他們對自己的領土有一幅精密的心中地圖
-
5:03 - 5:06他們的感官完美的適應環境
-
5:06 - 5:10他們知道而且記得大量有關動植物的資訊
-
5:10 - 5:16他們可以製作需要多年細心訓練和高度技巧的複雜工具
-
5:17 - 5:21僅靠每日的例行活動,
他們便有著與現代運動員相稱的體格 -
5:21 - 5:24而且在自己的部落裡有著豐富的社交生活
-
5:25 - 5:30生存需要這麼多技能,結果是早期現代人的平均腦容量
-
5:30 - 5:32可能還比當今現代人還多
-
5:33 - 5:38今天的我們作為集體懂的更多,
但在個體上我們的祖先比我們更加優越 -
5:39 - 5:45然後在一萬兩千年前,不同地區 的人類發展出了農業
-
5:45 - 5:47一切都在快速轉變
-
5:47 - 5:54在此之前,打獵、採集的人要生存,
每個人都要有非凡的體能和各領域上優秀的心智能力 -
5:54 - 6:01隨著農業時代的來臨,個人開始
可以更依賴他人的技能來生存 -
6:02 - 6:04這意味著某些人可以專攻某件事
-
6:04 - 6:10也許他們會做更好的工具,也許他們花時間培育出
更有韌性的農作物和更好的家畜 -
6:10 - 6:12也許他們開始發明東西
-
6:13 - 6:17隨著農業變得越來越有效率,我們所說的文明於焉展開
-
6:18 - 6:21農業讓我們有一個穩定、可預測的食物來源
-
6:21 - 6:25這讓人類首次可以大規模儲存食物
-
6:25 - 6:27囤積穀物遠比囤積肉類簡單的多
-
6:28 - 6:33保存的食物需要保護,這讓社群一起居住在緊密的空間中
-
6:33 - 6:37一開始,早期的防禦工事建築起來,
對組織團體的需求不斷成長 -
6:38 - 6:41當我們變得更有組織,事情就更快的變得有效率
-
6:41 - 6:47村莊變成都市,都市變成王國,王國變成帝國
-
6:48 - 6:54人類之間的聯繫爆發性的成長,增加了交換知識的機會
-
6:54 - 6:56人類開始呈指數發展
-
6:57 - 7:00大約500年前,科學革命開始了
-
7:00 - 7:07數學、物理學、天文學、生物學和化學
把我們自以為知道的一切給徹底改變 -
7:08 - 7:12隨後發生的工業革命成了現代世界的基石
-
7:13 - 7:16隨著我們總體的效率指數地成長
-
7:16 - 7:20更多人可以把一生奉獻給人類的進步
-
7:21 - 7:22革新不斷發生
-
7:22 - 7:26電腦發明了,並成為了我們每日使用的媒介
-
7:26 - 7:29而網路的興起塑造了我們的世界
-
7:30 - 7:33我們很難去掌握事情發生的多快
-
7:33 - 7:39從第一個人類物種興起,至今過了1萬2500代人
-
7:39 - 7:45自生理學上的現代人初見曙光至今,7500代
-
7:45 - 7:49500代前,所謂「文明」誕生
-
7:50 - 7:5320代前,我們學會了科學
-
7:53 - 7:57而網路對大眾開放才不過一代
-
7:58 - 8:03今日我們生活在人類有史以來最繁榮的年代
-
8:03 - 8:09我們改變了這顆星球,從大氣成份到大規模地貌變化
-
8:09 - 8:12還改變了一些動物
-
8:12 - 8:17我們用人造的星星點亮夜晚,將人裝進鐵盒放上天空
-
8:17 - 8:19有些人甚至在月亮上留下足跡
-
8:19 - 8:21我們把機器人送上其他行星
-
8:21 - 8:25我們用機械的眼睛凝視宇宙的遙遠過去
-
8:26 - 8:30我們的知識,和學習、儲存更多知識的方法
已經爆發地成長 -
8:30 - 8:35今日普通的高中生比幾個世紀以前的學者更了解宇宙
-
8:35 - 8:40人類主宰了這顆星球,儘管我們的統治非常脆弱
-
8:41 - 8:46我們和七萬年前的祖先比仍然沒有太大的不同
-
8:46 - 8:52但你的生活方式只佔了人類歷史的0.001%
-
8:52 - 8:55我們不知道未來會怎樣
-
8:56 - 9:01我們在蓋一棟摩天大樓,
但我們不知道它究竟是建在穩固的地基上 -
9:01 - 9:02或是把它蓋在了流沙上
-
9:03 - 9:05但我們暫時不去討論這個
-
9:05 - 9:09下次你錯過火車時、你的漢堡不夠熱時、
或當某個人插隊時 -
9:09 - 9:12記住,這個人類創造的世界是多麼特別
-
9:12 - 9:16也許不值得為所有小事操心
-
9:18 - 9:21這部影片由 audible.com/nutshell 支持
-
9:21 - 9:26我們主要參考了《智人:人類的簡短歷史》
(Sapiens: a brief history of humankind)
一書來製作這部影片 -
9:26 - 9:33如果你想要這本書,或其他免費的書來支持我們,
請到 audible.com/nutshell 獲得30日免費試用 -
9:34 - 9:38有網路的時候看書不容易,所以我們至少可以用聽的
-
9:38 - 9:41一般而言,我們製作影片時會聽很多有聲書
-
9:41 - 9:43所以我們大力推薦 audible
-
9:44 - 9:47OK,這是我們第一次製作和歷史有關的影片
-
9:47 - 9:50我們還想做更多這類影片,但它們會
比我們的普通影片花更多時間製作 -
9:50 - 9:52所以我們一年可能會做三到四部
-
9:52 - 9:54我們歡迎您的回饋
-
9:54 - 9:58感謝您的觀賞
如果你希望直接支援我們 -
9:58 - 9:59你可以在 Patreon 上支援我們
-
9:59 - 10:01那對我們大有幫助
-
10:01 - 10:04當您考慮時,如果你需要更多事情讓你分心
這裡還有更多影片
![]() |
alsike w edited Chinese, Traditional subtitles for What Happened Before History? Human Origins | |
![]() |
alsike w edited Chinese, Traditional subtitles for What Happened Before History? Human Origins | |
![]() |
YiFen Fu edited Chinese, Traditional subtitles for What Happened Before History? Human Origins | |
![]() |
zollac edited Chinese, Traditional subtitles for What Happened Before History? Human Origins | |
![]() |
zollac edited Chinese, Traditional subtitles for What Happened Before History? Human Origins | |
![]() |
zollac edited Chinese, Traditional subtitles for What Happened Before History? Human Origins |