< Return to Video

Medicine Throws a Party | Foil Arms and Hog

  • 0:00 - 0:01
    Oye
  • 0:01 - 0:02
    Aspirina, hombre
  • 0:02 - 0:03
    Esteroide
  • 0:03 - 0:04
    ¿Algún problema para llegar aquí?
  • 0:04 - 0:05
    No, corrí todo el camino
  • 0:05 - 0:06
    Son 20 millas
  • 0:06 - 0:07
    Sí, ¿y qué?
  • 0:07 - 0:08
    No, nada
  • 0:08 - 0:08
    Nada
  • 0:08 - 0:09
    Disfruta la fiesta.
  • 0:09 - 0:10
    ¡Wooo!
  • 0:10 - 0:11
    Vacuna, ¿llegaste?
  • 0:11 - 0:13
    Sí, lo siento, no tengo mucho tiempo.
  • 0:13 - 0:13
    Pensé en venir
  • 0:13 - 0:14
    Ah, acabas de llegar
  • 0:14 - 0:15
    ¿quieres una bebida?
  • 0:15 - 0:17
    No, no, no, gracias.
  • 0:17 - 0:17
    Ah, ¿sólo una?
  • 0:17 - 0:18
    Dije que no, ¿vale?
  • 0:19 - 0:20
    Ah lo siento
  • 0:20 - 0:21
    Mucha presión en el trabajo.
  • 0:21 - 0:23
    Sabes que, tomaré esa bebida.
  • 0:23 - 0:23
    Eso sería genial.
  • 0:23 - 0:24
    Otra bebida.
  • 0:25 - 0:26
    (Tosiendo)
  • 0:26 - 0:27
    Pastilla para la garganta
  • 0:27 - 0:29
    (Antibiótico) Me han dado
    demasiados trabajos
  • 0:29 - 0:30
    Sabes, a veces se siente como
  • 0:30 - 0:31
    Soy el único que hace algo
  • 0:31 - 0:32
    Sabes si hay un problema
  • 0:32 - 0:33
    Tengo que arreglarlo.
  • 0:33 - 0:35
    Johnny, ¿puedes ayudarnos con este virus?
  • 0:35 - 0:37
    Eso no es mi trabajo
  • 0:37 - 0:38
  • 0:38 - 0:38
    Oye
  • 0:39 - 0:40
    ¿Supositorio?
  • 0:40 - 0:40
    ¿Cómo entraste?
  • 0:40 - 0:41
    La puerta trasera
  • 0:41 - 0:42
    ¿Qué?
  • 0:42 - 0:43
    ¿Pensé que estaba cerrada?
  • 0:43 - 0:45
    No, sólo tienes que darle
    un pequeño empujón.
  • 0:46 - 0:48
    De todos modos, lo siento,
    ¿qué haces tú mismo?
  • 0:48 - 0:51
    (Placebo) Ah bueno, probablemente
    no debería decirte esto pero
  • 0:51 - 0:52
    No trabajo en absoluto.
  • 0:52 - 0:53
    ¿Qué?
  • 0:53 - 0:54
    (Diurético) Hola, lo siento,
    ¿sabes dónde está el baño?
  • 0:54 - 0:56
    (Laxante) ¡Lo siento, lo siento!
  • 0:56 - 0:56
    ¡Emergencia!
  • 0:56 - 0:58
    ¡No lo creo!
  • 0:58 - 0:59
    Va a llevar mucho tiempo ahí.
  • 0:59 - 1:01
    Oh, oye, ¿por qué no conversas con
  • 1:01 - 1:02
    Benzodiazepine mientras esperas?
  • 1:02 - 1:02
    No me digas
  • 1:02 - 1:03
    Es tan bajón
  • 1:04 - 1:05
    (Equinácea) Toc toc ¿oye?
  • 1:05 - 1:06
    Oh, oye
  • 1:06 - 1:07
    Estoy aquí para la fiesta
  • 1:07 - 1:07
    Bien
  • 1:07 - 1:09
    Sí, sólo yo y algunos de los muchachos.
  • 1:09 - 1:11
    Aceite esencial y la hierba de San Juan
  • 1:12 - 1:13
    Es un poco para
  • 1:13 - 1:14
    la medicina solamente
  • 1:15 - 1:16
    Bueno, por eso estamos aquí
  • 1:16 - 1:17
  • 1:18 - 1:19
    La medicina oficial
  • 1:19 - 1:20
  • 1:20 - 1:20
    ¿Y?
  • 1:21 - 1:23
    Oye, no creo que no hayamos conocido antes
  • 1:23 - 1:24
    ¿Quién es usted?
  • 1:24 - 1:25
    Oh, soy la píladora
  • 1:26 - 1:27
    Sí, por supuesto, sí
  • 1:27 - 1:28
    ¿Pero cúal pastilla?
  • 1:28 - 1:29
    La píladora.
  • 1:30 - 1:31
    Sé más especifico
  • 1:31 - 1:32
    La píladora
  • 1:33 - 1:33
    Ok, ser así
  • 1:33 - 1:36
    ¿Entonces por qué está el 7-up
    sin burbujas allí?
  • 1:36 - 1:37
    Porque cura todo, ¡por eso!
  • 1:37 - 1:38
    Oh, dáme un respiro.
  • 1:38 - 1:39
    Por qué no te vas de aquí
  • 1:39 - 1:40
    Equi-nada-cea
  • 1:40 - 1:41
    Bueno, todos
  • 1:41 - 1:43
    Son las diez, ¿dirigiremos a la cuidad, sí?
  • 1:43 - 1:45
    Bien, pediré una ambulancia
  • 1:45 - 1:47
    No voy a sentar en la parte de atrás
    al lado de la solución salina.
  • 1:47 - 1:48
    Es aburido ["drip" = gota]
  • 1:48 - 1:49
    Vacuna, ¿estás listo para ir?
  • 1:49 - 1:50
    Vamos a llegar tarde.
  • 1:50 - 1:51
    No me gusta ser apresurado
  • 1:51 - 1:53
    Voy a ir cuando estoy listo
  • 1:53 - 1:54
    Todos te estamos esperando
  • 1:54 - 1:55
    Lo sé
  • 1:55 - 1:56
    Y estaré listo
  • 1:56 - 1:57
    cuando esté listo
  • 1:58 - 2:00
    (Vacuna rusa) Estoy listo ahora
  • 2:00 - 2:01
    Podemos esperar
  • 2:01 - 2:02
    Sí, estamos bien
  • 2:02 - 2:03
    Sí, está bien
  • 2:03 - 2:04
    Está bien
  • 2:04 - 2:05
    Aunque gracias por la oferta
  • 2:05 - 2:06
    Sí, sí
  • 2:06 - 2:07
    Una oferta decente
  • 2:07 - 2:08
    Doomdah
  • 2:08 - 2:10
    Hola somos Foil Arms Y Hog.
    (Un millón) de gracias por ver el video
  • 2:10 - 2:11
    Tenemos un nuevo cada jueves
  • 2:11 - 2:13
    Por favor subscríbete a nuestro canal
    de YouTube
  • 2:13 - 2:13
    Mm hmm
  • 2:13 - 2:15
    Sí quieres soportar los videos
    y todo lo que hacemos
  • 2:15 - 2:16
    ¿por qué no unirse a nosotros en Patreon?
  • 2:16 - 2:18
    Y obtener contenido exclusivo
  • 2:18 - 2:21
    pases adicionales, descuentos,
    todo tipo de cosas divertidas
  • 2:21 - 2:28
    Doomdah....
Title:
Medicine Throws a Party | Foil Arms and Hog
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
02:28

Spanish subtitles

Revisions