Return to Video

Бизнес симфония - организирайте вашия екип | Карина Карагаева | TEDxPlovdiv

  • 0:04 - 0:08
    Всъщност, идвайки тук днес,
    се обзалагам,
  • 0:08 - 0:12
    че никой от вас не е предполагал,
    че ще се вдъхновите да започнете кариера
  • 0:12 - 0:14
    в музикалния бизнес.
  • 0:14 - 0:17
    Може би още по време
    на тази презентация ще почувствате
  • 0:17 - 0:18
    такъв импулс.
  • 0:19 - 0:21
    Казвам се Карина
    и съм сериен предприемач,
  • 0:21 - 0:25
    корпоративен тренер,
    музикант и експериментатор.
  • 0:25 - 0:27
    Днес ще ви поканя
    на един бизнес концерт,
  • 0:27 - 0:29
    в който вие самите...
  • 0:30 - 0:32
    може да бъдете музикантите.
  • 0:32 - 0:35
    Като на един истински концерт
    ще поканим първо оркестъра.
  • 0:35 - 0:39
    Зад мен може да си го подредите,
    тук са струнните инструменти,
  • 0:39 - 0:41
    там е чело, виолончело,
    отзад са ударни,
  • 0:41 - 0:45
    имаме и духови
    и всъщност нашият оркестър
  • 0:45 - 0:46
    ще бъде нашият екип.
  • 0:46 - 0:50
    Ще поговорим за това какво означава
    да имаме индивидуален инструмент,
  • 0:50 - 0:51
    в това, което правим
  • 0:51 - 0:54
    и същевременно
    в заедност да създаваме истински шедьоври.
  • 0:54 - 0:56
    Какво означава екипът да бъде
    като оркестър?
  • 0:56 - 1:00
    Означава да не сме толкова амбициозни
    и да се самоизтъкваме
  • 1:00 - 1:03
    и да сме склонни да оставим егото
    за момент настрани
  • 1:03 - 1:05
    заради една по-голяма
    от нас картина.
  • 1:06 - 1:08
    Всъщност, както за успеха
    на една организация,
  • 1:08 - 1:10
    така и за успеха
    на едно музикално произведение
  • 1:10 - 1:13
    ключова роля има индивидуалният принос
    на всеки.
  • 1:13 - 1:16
    Така че в един оркестър
    и в един екип,
  • 1:16 - 1:18
    дори само един служител
    да не си върши работата,
  • 1:18 - 1:21
    както трябва,
    това се чува и дразни.
  • 1:21 - 1:24
    Особено ако е някое от тези,
    нали знаете има едни триъгълничета
  • 1:24 - 1:27
    в оркестъра.
    Ето този ако не си върши работата
  • 1:27 - 1:30
    е ужасно дразнещо.
    Така че ако приемем,
  • 1:30 - 1:32
    че екипът е нашият оркестър
  • 1:33 - 1:36
    ...и в някакъв момент пък
    супер много държим да изпъкнем,
  • 1:36 - 1:38
    може би лидерската позиция е
    за нас.
  • 1:38 - 1:40
    Само, че и тук има уловка.
  • 1:40 - 1:44
    Истински успешният лидер е този,
    който прилича много повече на диригент.
  • 1:45 - 1:47
    Обърнал е гръб
    на публиката
  • 1:47 - 1:48
    и на суетата
  • 1:48 - 1:51
    и цялото му внимание е насочено
    към неговите хора,
  • 1:51 - 1:53
    към неговия екип.
  • 1:53 - 1:55
    Всъщност най-висшата мисия
    на диригента
  • 1:55 - 1:58
    и на лидера е
    да накара своите хора да изпъкнат.
  • 1:59 - 2:02
    Така че той нито се опитва
    да изземва функции,
  • 2:02 - 2:04
    нито се опитва да изсвири партията
    на някой.
  • 2:04 - 2:06
    Той е човекът,
    който задава темпото,
  • 2:06 - 2:11
    посочва акцентите,
    балансира,координира и обединява.
  • 2:13 - 2:15
    И всичко това,
    уважаеми дами и господа,
  • 2:15 - 2:17
    в името
    на нейно величество - публиката.
  • 2:18 - 2:20
    Всички ние се занимаваме
    с бизнес
  • 2:20 - 2:22
    или поне за мен е така,
    или с музика,
  • 2:22 - 2:27
    защото съществувате вие - нашите
    слушатели или нашите клиенти.
  • 2:28 - 2:30
    Всъщност, това което се случва е,
    че единствено ние,
  • 2:30 - 2:34
    можем да ви доставим това преживяване,
    тази стойност или този продукт,
  • 2:34 - 2:38
    който вие самите не можете да направите
    или създадете за себе си.
  • 2:39 - 2:41
    Защото в една концертна зала,
    доста малък процент
  • 2:41 - 2:44
    от хората биха могли да изсвирят това,
    което се случва
  • 2:44 - 2:46
    на сцената
    и така или иначе има цял оркестър,
  • 2:46 - 2:48
    Човекът оркестър ....
  • 2:48 - 2:50
    ...съм аз и може би още няколко души
    в залата,
  • 2:50 - 2:54
    но като цяло не можем да направим това,
    което цял един оркестър може да направи за нас.
  • 2:55 - 3:01
    Цялото това има една съществена част,
    която се нарича аплодисменти.
  • 3:02 - 3:06
    Аплодисментите са онзи знак,
    който ни дава обратна връзка
  • 3:06 - 3:08
    че това,
    което сме направили е качествено,
  • 3:08 - 3:10
    че това,
    което сме направили е ценно.
  • 3:10 - 3:13
    И всъщност мога ли да помоля
    за вашите силни аплодисменти сега?
  • 3:13 - 3:15
    (Аплодисменти)
  • 3:15 - 3:16
    Благодаря ви.
  • 3:20 - 3:22
    Даже ще отидем още една крачка
    по-натам
  • 3:22 - 3:25
    и ще се опитаме да си представим
    колко различни скали
  • 3:25 - 3:29
    на аплодисменти може да имаме.
    Когато сме не особено доволни
  • 3:29 - 3:30
    от това,
    което сме получили
  • 3:30 - 3:33
    и когато сме супер доволни
    и ще ги класираме от 1 до 10.
  • 3:33 - 3:34
    Даже сега ще ви помогна.
  • 3:34 - 3:37
    Може ли да чуем
    какво означава да сте доволни на 1
  • 3:37 - 3:40
    от нещо
    от някакъв продукт
  • 3:40 - 3:42
    (няколко тихи ръкопляскания)
  • 3:44 - 3:47
    сега да качим на 2,
    (малко повече е)
  • 3:48 - 3:51
    после на 3,
    после на 4,
  • 3:52 - 3:54
    после на 5
    Тук вече сме склонни да си го купим
  • 3:54 - 3:56
    още веднъж.
  • 3:56 - 3:58
    После на 6
    и сега на 7
  • 3:58 - 4:00
    Тука горе долу е Apple.
  • 4:00 - 4:03
    После отиваме на 8,
    после отиваме на 9
  • 4:03 - 4:06
    и....
    после отиваме на 10.
  • 4:06 - 4:08
    (бурни ръкопляскания и викове)
  • 4:09 - 4:10
    Прелест.
  • 4:11 - 4:13
    Ето за такъв музикален бизнес
    става дума.
  • 4:13 - 4:15
    Моментът, в който се случва
    някакво общуване,
  • 4:15 - 4:18
    някаква комуникация
    между нас и нашите клиенти,
  • 4:18 - 4:19
    така че ние да знаем,
    че това,
  • 4:19 - 4:21
    което правим на сцената
    има смисъл.
  • 4:21 - 4:23
    С презентация,
    без презентация,
  • 4:23 - 4:25
    няма значение.
    Има някаква връзка помежду ни.
  • 4:25 - 4:28
    Всъщност,това което аз влагам
    в музикален бизнес
  • 4:28 - 4:32
    освен тези четири метафори
    са още четири ключови понятия,
  • 4:32 - 4:34
    които могат да ви помогнат
    и да ви вдъхновят да погледнете
  • 4:34 - 4:37
    на бизнеса и живота си
    по друг начин.
  • 4:37 - 4:38
    Това, с което започваме...
  • 4:40 - 4:42
    ...е мелодията
    или визията.
  • 4:42 - 4:45
    Понякога една толкова натрапчива мелодия
    в главата ви,
  • 4:45 - 4:48
    че не може да я оставите там,
    не може да не я изкарате от себе си.
  • 4:48 - 4:50
    По същия начин
    и една бизнес визия.
  • 4:50 - 4:53
    Понякога една идея,
    която искате да реализирате
  • 4:53 - 4:56
    и да видите в света
    и която не ви дава мира.
  • 4:56 - 4:59
    Която ви събужда
    в 4 часа сутринта,
  • 4:59 - 5:01
    както на мен ми се случва
    ужасно често,
  • 5:01 - 5:03
    за да си запишете
    на телефона някаква бележка,
  • 5:03 - 5:05
    че примерно интерфейса
    на еди кой си екран
  • 5:05 - 5:06
    трябва да бъде еди как си.
  • 5:06 - 5:09
    Това са неща,
    които всъщност ни вдъхновяват
  • 5:09 - 5:12
    да създадем цели симфонии,
    цели бизнеси
  • 5:12 - 5:15
    и цели огромни корпорации
    около една единствена визия.
  • 5:16 - 5:19
    Добре е тя да бъде ясна
    и е добре да сме склонни,
  • 5:19 - 5:22
    както да умрем за нея,
    така и да живеем за нея.
  • 5:22 - 5:25
    Така че, тя сама по себе си
    не би могла да функционира
  • 5:25 - 5:28
    тоест не би могла да се реализира
    без да я подкрепим
  • 5:28 - 5:31
    с обективни други структури.
  • 5:32 - 5:34
    Това означава
    в една организация да изградим
  • 5:34 - 5:38
    хармонични стратегии,
    които подкрепят тази визия.
  • 5:38 - 5:43
    След това работни процеси,
    които подкрепят стратегиите и визията.
  • 5:43 - 5:47
    И всъщност да създадем
    една такава организационна култура,
  • 5:47 - 5:51
    че в нея да може да зазвучи тази визия,
    която сме имали първоначално.
  • 5:51 - 5:54
    Това, което пропускаме много често е
    да направим точно тази връзка,
  • 5:54 - 5:58
    това единство,
    тази хармония между всички тези елементи.
  • 5:58 - 6:01
    Така че да дадем структурна подкрепа
    на нещо,
  • 6:01 - 6:03
    което е прекрасно
    и видимо е много мъничко,
  • 6:03 - 6:05
    за да се осъществи само.
  • 6:06 - 6:08
    И всичко това
    сложено в определен ритъм,
  • 6:08 - 6:11
    както и преди това някои хора споменаха,
    това е ритъм,
  • 6:11 - 6:16
    който за мен означава планиране.
    Означава да знаем какво е да сме навреме.
  • 6:16 - 6:19
    Нито да избързваме,
    нито да се забавяме,
  • 6:19 - 6:22
    а да сме точно навреме.
    Както е навреме,
  • 6:22 - 6:26
    една колежка преди мен го цитира,
    както е навреме сърцето.
  • 6:26 - 6:29
    Така че да може
    една организация да има пулс.
  • 6:29 - 6:30
    Да е жива.
  • 6:30 - 6:34
    Това означава да планираме,
    да сме наясно каква е следващата стъпка,
  • 6:34 - 6:38
    малко или много,
    и да сме в стройно темпо.
  • 6:39 - 6:42
    Като внимавайте,
    тук няма универсално темпо.
  • 6:42 - 6:45
    Няма такова,
    което за всеки един бизнес
  • 6:45 - 6:46
    еди какво си темпо важи.
  • 6:46 - 6:49
    В музиката има бавни,
    средни, бързи темпа
  • 6:49 - 6:52
    плюс страшно много уточнения
    към тях.
  • 6:53 - 6:56
    Така че вашата задача
    като бизнес хора
  • 6:56 - 7:00
    или като хора на изкуството
    е да намерите онова темпо,
  • 7:00 - 7:03
    което да отговаря по най-добрия начин
    на визията,
  • 7:03 - 7:05
    която искате да реализирате.
  • 7:05 - 7:09
    Тъкмо сме се научили да правим бизнес
    по този начин - ритмично,
  • 7:09 - 7:11
    планираме стратегии,
    чудеса, много е готино
  • 7:11 - 7:16
    и се появява Йохан Себастиан Бах,
    който вдига телефона и казва:
  • 7:16 - 7:20
    "Супер! Много е готино,
    че се развива такъв бизнес,
  • 7:20 - 7:24
    обаче аз мога да ти кажа,
    че полифонията е още по-яка."
  • 7:24 - 7:26
    Какво означава полифония?
  • 7:26 - 7:28
    Полифония означава,
    когато в едно и също
  • 7:28 - 7:31
    музикално произведение едновременно
    се чуват
  • 7:31 - 7:36
    или както ние музикантите казваме
    "се водят" няколко мелодични линии
  • 7:36 - 7:38
    или няколко гласа.
    Тоест това е моментът,
  • 7:38 - 7:42
    в който вие сте отворили един офис,
    развили сте една бизнес идея,
  • 7:42 - 7:46
    един проект и си казвате:
    "Може би е време да отворя още един офис
  • 7:46 - 7:49
    или пък е време
    за още една бизнес линия."
  • 7:49 - 7:53
    Или нещо,
    което искате да разшири
  • 7:53 - 7:57
    по някакъв начин вашия бизнес
    и тогава развивате такъв усет
  • 7:57 - 8:01
    и такова умение едновременно
    да поддържате няколко бизнес линии.
  • 8:01 - 8:03
    В моя случай,
    както казах
  • 8:03 - 8:06
    аз неслучайно съм човекът-оркестър,
    защото се занимавам
  • 8:06 - 8:10
    с адски много неща едновременно
    и всъщност с ясното съзнание,
  • 8:10 - 8:13
    че всяко едно от тях има нужда
    от захранване с енергия,
  • 8:13 - 8:16
    има нужда от планиране,
    има нужда от случване,
  • 8:16 - 8:18
    от ритъм
    и всичко това едновременно.
  • 8:19 - 8:22
    Умението, в което вие може да правите
    полифоничен бизнес,
  • 8:22 - 8:25
    аз го наричам
    "поливалентна бизнес интелигентност".
  • 8:25 - 8:29
    Аз си го представям като това
    да поддържате няколко нишки
  • 8:29 - 8:33
    и да сте човекът,
    който управлява няколко бизнеса,
  • 8:33 - 8:36
    офиси, идеи,
    концепции.
  • 8:36 - 8:40
    Това ви прави истински виртуози,
    поне за мен е в този смисъл.
  • 8:41 - 8:44
    Връщайки се обратно
    към голямата картина,
  • 8:44 - 8:47
    всъщност, общото между правенето
    на бизнес
  • 8:47 - 8:49
    и правенето на музика
    за мен се състои
  • 8:49 - 8:52
    в едно екзистенциално основно нещо.
  • 8:52 - 8:56
    И то е дълбоката ни нужда да творим,
    да се реализираме
  • 8:56 - 8:59
    и да се изявим
    по някакъв начин.
  • 8:59 - 9:02
    На една сцена с един червен кръг
    под прожектори,
  • 9:02 - 9:06
    защото всъщност това
    по някакъв начин,
  • 9:06 - 9:09
    независимо с какво се занимавате,
    стои някъде дълбоко във вас.
  • 9:09 - 9:11
    Аз съм сигурна.
  • 9:11 - 9:14
    Това, което ми се иска да ви оставя
    като послание
  • 9:14 - 9:16
    или по-скоро
    като посока за размисъл,
  • 9:16 - 9:20
    е до каква степен сте готови
    да започнете да възприемате себе си
  • 9:20 - 9:24
    като творци
    на бизнеса си,
  • 9:24 - 9:26
    на живота си.
    Като хора,
  • 9:26 - 9:30
    през които тече творческа
    и съзидателна енергия.
  • 9:30 - 9:35
    Такива, които са готови да излязат
    на сцената заедно с още хора,
  • 9:35 - 9:38
    като екип,
    който прилича по-скоро на оркестър.
  • 9:39 - 9:43
    Да открият своя музикален инструмент.
    Да знаят какво означава да се съобразяват
  • 9:43 - 9:45
    с околните
    така че да се случва хармония
  • 9:46 - 9:50
    и да следват един лидер,
    който има може би разчорлена коса,
  • 9:50 - 9:54
    пламък в очите,
    може да носи смокинг и диригентска палка,
  • 9:54 - 9:57
    може да си е забравил телефона
    и всякакви такива производни,
  • 9:57 - 10:02
    и всъщност да създава бизнес шедьоври
    на сцената под прожекторите,
  • 10:03 - 10:07
    така че да можете вие - публиката
    или вашите клиенти
  • 10:07 - 10:12
    да преживеят и получат такава стойност,
    каквато иначе не биха могли да си доставят
  • 10:12 - 10:16
    Така че да можем накрая всички тук,
    по света,
  • 10:16 - 10:18
    насам-натам,
    където сме,
  • 10:18 - 10:23
    да се радваме на един обмен.
    На една комуникация
  • 10:23 - 10:25
    и на едни аплодисменти.
  • 10:26 - 10:31
    Всичко това за мен се заключава
    в точно това - в общуването
  • 10:31 - 10:33
    и в обмяната.
  • 10:33 - 10:37
    Така че аз се надявам,
    че тази презентация е просто една прелюдия
  • 10:37 - 10:39
    към по-задълбочен разговор
    по темата.
  • 10:40 - 10:42
    За мен ще е удоволствие,
    защото аз не съм просто фен,
  • 10:42 - 10:45
    който очаква да му бъде изсвирено нещо
    на сцената
  • 10:45 - 10:49
    аз съм с работните дрехи
    на хората,
  • 10:49 - 10:52
    които са сценични работници,
    и съм заедно с вас,
  • 10:52 - 10:54
    за да можем да направим
    бизнес шедьоври.
  • 10:54 - 10:58
    Не само България се нуждае от това.
    Светът постоянно се нуждае от това.
  • 10:58 - 10:59
    Благодаря.
Title:
Бизнес симфония - организирайте вашия екип | Карина Карагаева | TEDxPlovdiv
Description:

Паралели между професионалното създаване на качествена музика и създаването на успешни бизнес екипи.

Карина Карагаева е сертифициран корпоративен треньор, мениджър за развитие на бизнеса и ... музикант. Отвъд тези определения, тя предпочита да се представя като експериментатор и създател на своя живот и бизнес.
Професионалният ѝ опит включва корпоративни гиганти като Apple Inc., IBM и Xerox, но след време открива, че иска да подкрепи бизнеса чрез стимулиране на иновациите и развитието чрез обучение, което разгръща човешкия потенциал на служителите по-пълно и хармонично, и затова отново се връща в България.
Карина пее и свири на пиано от момента, в който се е научила да чете и пише. Тя вижда света умерено сериозно, но определено няма да ни покаже клипа на собственото си участие за Евровизия, защото хуморът си има своите граници.
Ще ни вдъхнови да бъдем по-смели художници и да използваме творчеството си не само в изкуството, но и да създаваме бизнес шедьоври.

This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
Bulgarian
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:04

Bulgarian subtitles

Revisions