غناء السر البدائي
-
0:00 - 0:02(تصفيق)
-
0:02 - 0:12(غناء)
-
2:02 - 2:11(تصفيق)
-
2:11 - 2:14المضيف : اصدقائي لقد قابلتم للتو كلارون مكفادين
-
2:14 - 2:17إنها مغنية سوبرانو من الطراز العالمي
-
2:17 - 2:19التي درست في روتشستر ، نيويورك.
-
2:19 - 2:21أدوارها الاوبرالية الشهيرة
-
2:21 - 2:23عديدة ومتنوعة.
-
2:23 - 2:25في أغسطس 2007 ،
-
2:25 - 2:28منحت كلارون جائزة أمستردام للفنون ،
-
2:28 - 2:30الفوز ثناء لعبقريتها
-
2:30 - 2:33لها مراجع واسعة و مدهشة على نطاق واسع
-
2:33 - 2:36وشخصيتها الحية على المسرح
-
2:36 - 2:38من فضلكم رحبوا بـ كلارون مكفادين
-
2:38 - 2:45(تصفيق)
-
2:49 - 2:52كلارون مكفادين : الصوت البشري :
-
2:52 - 2:55غامض ، عفوي،
-
2:55 - 2:57بدائي
-
2:57 - 2:59بالنسبة لي ، صوت الإنسان
-
2:59 - 3:02هو السفينة التي تسافر عليها جميع العواطف --
-
3:02 - 3:05إلا الغيرة ربما.
-
3:06 - 3:08والتنفس ،
-
3:08 - 3:11التنفس هو قائد تلك السفينة.
-
3:12 - 3:15الطفل يولد
-
3:15 - 3:18يأخذ نفسه الأول --
-
3:18 - 3:25(تنفس)
-
3:25 - 3:29وها نحن امام اعجوبة
-
3:29 - 3:32جمال التعبير الصوتي
-
3:32 - 3:35غامض، وعفوي
-
3:35 - 3:37وبدائي.
-
3:38 - 3:41وقبل بضع سنوات ، اعتكفت للتأمل في تايلاند.
-
3:41 - 3:43كنت أرغب في مكان
-
3:43 - 3:46حيث يكون لدي صمت تام
-
3:46 - 3:48وعزلة تامة.
-
3:48 - 3:51قضيت أسبوعين في ذلك المنتجع
-
3:51 - 3:53في كوخي الخاص الصغير
-
3:53 - 3:56لا موسيقى ، لا شيء ، أصوات من الطبيعة --
-
3:56 - 3:58محاولة العثور على جوهر
-
3:58 - 4:00التركيز ،
-
4:00 - 4:02و الوجود في اللحظة
-
4:02 - 4:04في آخر يوم لي ،
-
4:04 - 4:07المرأة التي تعتني بالمكان ،
-
4:07 - 4:09جاءت وتحدثنا لدقيقة ،
-
4:09 - 4:12وثم قالت لي ،
-
4:12 - 4:14"هل تغني لي شيئا ؟"
-
4:14 - 4:17وفكرت ، ولكن هذا هو مكان الهدوء التام والصمت ؛
-
4:17 - 4:20لا أستطيع عمل ضوضاء.
-
4:20 - 4:23وقالت : "من فضلك ، غني لي".
-
4:24 - 4:26وهكذا أغلقت عيني ،
-
4:26 - 4:29أخذت نفسا
-
4:29 - 4:33والشيء الأول الذي خرج
-
4:33 - 4:37كان "وقت الصيف" ،لبورغي و بيس
-
4:37 - 4:42♫وقت الصيف والمعيشة سهلة ♫
-
4:42 - 4:45♫ السمك يقفز والقطن عالي ♫
-
4:45 - 4:49♫ أوه ، اباك غني و امك جميلة♫
-
4:49 - 4:51♫لذلك اصمت يا طفلي الصغير♫
-
4:51 - 4:54♫ لا تبكي ♫
-
4:54 - 4:57وفتحت عيني ،
-
4:57 - 5:00ورأيت أنها أغلقت عينيها.
-
5:00 - 5:02وبعد لحظة ، فتحت عينيها
-
5:02 - 5:05ونظرت إلي وقالت :
-
5:05 - 5:08"انه مثل التأمل."
-
5:08 - 5:10وفي تلك اللحظة فهمت
-
5:10 - 5:13ان كل ما كانت قد ذهبت الى تايلاند للتفتيش عنه ،
-
5:13 - 5:15للبحث عنه ،
-
5:15 - 5:19كان لدي بالفعل في غنائي --
-
5:19 - 5:23الهدوء ، ولكن اليقظة ،
-
5:23 - 5:26التركيز ، ولكن الوعي ،
-
5:26 - 5:29ووجودي بالكامل في اللحظة
-
5:30 - 5:32عندما تكون تماما في اللحظة ،
-
5:32 - 5:34عندما أكون تماما في اللحظة ،
-
5:34 - 5:36سفينة التعبير تفتح
-
5:36 - 5:38ويمكن للعواطف ان تتدفق
-
5:38 - 5:40مني لكم
-
5:40 - 5:42و رجوعا
-
5:42 - 5:45تجربة عميقة للغاية.
-
5:46 - 5:48هناك قطعة لملحن ،
-
5:48 - 5:51ملحن اميركي يدعى جون كيج.
-
5:51 - 5:53تسمى(آريا)
-
5:53 - 5:55وقد كتبت لمغنية مدهشة
-
5:55 - 5:58تدعى كاثي بيربيريان
-
5:58 - 6:01والشيء المميز جدا في هذه القطعة
-
6:01 - 6:03إذا كنت تنظر إليها ورائي --
-
6:03 - 6:06ليست مكتوبة بأي شكل من الأشكال.
-
6:07 - 6:10لا ملاحظات لا نغمات خفيضة لا نغمات حادة
-
6:10 - 6:13ولكنها نوع من هيكل ،
-
6:13 - 6:15والمغني داخل هذا الهيكل
-
6:15 - 6:17له الحرية الكاملة
-
6:17 - 6:20أن يكون خلاق ، عفوي.
-
6:20 - 6:22على سبيل المثال ،
-
6:22 - 6:24هناك ألوان مختلفة
-
6:24 - 6:28وكل لون يحصل على نوع مختلف من الغناء --
-
6:28 - 6:32البوب الكانتري الأوبرا و الغربي ، وموسيقى الجاز --
-
6:32 - 6:35وعليك أن تكون متسق مع هذا اللون.
-
6:36 - 6:38ترى ان هناك خطوط مختلفة :
-
6:38 - 6:40تختار الوتيرة الخاصة بك بالطريقة الخاصة بك
-
6:40 - 6:42لمتابعة الخط ،
-
6:42 - 6:46ولكن يجب احترامه ، أكثر أو أقل.
-
6:46 - 6:48وهذه النقاط الصغيرة ،
-
6:48 - 6:50انها تمثل
-
6:50 - 6:53نوع من الصوت
-
6:53 - 6:56ليس ملفوظا ، وليس بطريقة غنائية
-
6:56 - 6:58للتعبير عن الصوت.
-
6:58 - 7:01باستخدام الجسم -- يمكن أن يكون العطس ، يمكن أن يكون السعال ،
-
7:01 - 7:04يمكن أن تكون حيوانات -- (سعال) بالضبط --
-
7:04 - 7:07تصفيق ، أيا كان.
-
7:07 - 7:09وهناك نص آخر.
-
7:09 - 7:11هناك الأرمنية والروسية ،
-
7:11 - 7:14الفرنسية والانكليزية والايطالية.
-
7:14 - 7:17اذن في هذا الهيكل الواحد يكون حرا
-
7:17 - 7:21بالنسبة لي ، هذه القطعة هي قصيدة لصوت
-
7:21 - 7:24لأنها غامضة -- كما نرى --
-
7:26 - 7:29انها عفوية تماما ،
-
7:29 - 7:32وانها بدائية.
-
7:32 - 7:34لذا أود أن اشارككم هذه القطعة.
-
7:34 - 7:37انها "آريا" لجون كيج.
-
7:44 - 7:54(غناء)
-
8:23 - 8:25♫ لا وسيلة أخرى♫
-
8:25 - 8:28♫ في الفضاء ، لذا ساعد ♫
-
8:28 - 8:33(غناء)
-
9:33 - 9:35♫ للحصول على الثمار ♫
-
9:35 - 9:41(غناء)
-
10:17 - 10:33(تصفيق)
- Title:
- غناء السر البدائي
- Speaker:
- Claron McFadden
- Description:
-
"الصوت البشري : ، عفوي غامض لا مثيل له." مع هذه الكلمات السوبرانو كلارون مكفادين تدعونا لاستكشاف أسرار التنفس والغناء ، كما انها تؤدي "آريا" ، لجون كيج.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:34
![]() |
abdelrahim kattab edited Arabic subtitles for Singing the primal mystery | |
![]() |
abdelrahim kattab added a translation |