< Return to Video

蜻蜓的大脑如何使其成为一个狩猎高手

  • 0:00 - 0:03
    格雷格·盖奇:
    如果让你想象凶猛的捕食动物,
  • 0:03 - 0:05
    你可能会想到狮子。
  • 0:05 - 0:07
    但即便狮子捕食技巧出色,
  • 0:07 - 0:11
    它捕食的成功率也仅有两成。
  • 0:11 - 0:13
    要说动物王国中最成功的捕食者,
  • 0:13 - 0:15
    答案可能让你大吃一惊,
  • 0:15 - 0:17
    它就是蜻蜓。
  • 0:17 - 0:19
    蜻蜓是飞行猎手,
  • 0:19 - 0:20
    当他们看到比自身体型小的飞虫,
  • 0:20 - 0:23
    他们有 97% 的概率捕捉它,
  • 0:23 - 0:24
    这整个过程仅在飞行时就完成!
  • 0:24 - 0:28
    一个如此小的昆虫
    为何有如此高的精准度?
  • 0:28 - 0:29
    在这一集中,我们将会看到
  • 0:30 - 0:33
    蜻蜓的大脑如何造就致命杀手。
  • 0:33 - 0:36
    [DIY神经科学]
  • 0:36 - 0:40
    蜻蜓是如何成为动物中
    最成功的捕食者之一呢?
  • 0:40 - 0:42
    第一,眼睛构造。
  • 0:42 - 0:44
    蜻蜓拥有将近 360° 的视角。
  • 0:44 - 0:45
    第二,翅膀结构。
  • 0:45 - 0:47
    通过对每个翅膀的独立控制,
  • 0:47 - 0:50
    蜻蜓可以在任意方向上精确移动。
  • 0:50 - 0:52
    但蜻蜓成功的真正秘诀,
  • 0:52 - 0:57
    是其大脑会整合来自眼睛
    和翅膀的复杂信息,
  • 0:57 - 0:59
    并将捕猎行为转变为
    躯体的简单反射。
  • 0:59 - 1:03
    为了研究清楚其中的原理,
    杰米花了很多时间和蜻蜓相处。
  • 1:03 - 1:05
    实验中你都需要些什么?
  • 1:05 - 1:07
    杰米·斯帕尔:
    首先,蜻蜓必不可缺。
  • 1:07 - 1:10
    奥利弗: 我用捕虫网抓它们。
  • 1:10 - 1:13
    杰米:越研究它们,就越害怕它们。
  • 1:13 - 1:16
    它们实际上非常吓人,
    特别是在显微镜下。
  • 1:16 - 1:18
    他们的下颌骨非常锋利,很有攻击性,
  • 1:18 - 1:21
    这也帮助他们成为捕食好手。
  • 1:21 - 1:25
    格雷格:为了研究蜻蜓
    看到猎物时的大脑活动,
  • 1:26 - 1:29
    我们决定偷听蜻蜓眼睛
    和翅膀间的一次对话。
  • 1:29 - 1:33
    为此,我们需要用冰水麻醉蜻蜓,
  • 1:33 - 1:36
    并确保翅膀完好无损,
    以便后续进行放生。
  • 1:36 - 1:40
    蜻蜓大脑中有很多特殊的细胞,
    那就是神经元。
  • 1:40 - 1:42
    这些神经元使得蜻蜓
  • 1:42 - 1:44
    能够快速发现和移动。
  • 1:44 - 1:47
    独立的神经元
    通过细长的轴突连接彼此,
  • 1:47 - 1:50
    进而组成神经回路。
  • 1:50 - 1:53
    神经元在轴突上用电信号进行交流。
  • 1:53 - 1:56
    在蜻蜓体中,我们将沿着轴突
  • 1:56 - 1:58
    放置一些小的金属线和电极,
  • 1:58 - 1:59
    这整个过程都很酷。
  • 1:59 - 2:01
    蜻蜓只有 16 个神经元:
  • 2:01 - 2:02
    每只眼睛各有 8 个,
  • 2:03 - 2:05
    用来告诉翅膀目标的具体方位。
  • 2:05 - 2:08
    放置电极后,我们就可以记录
  • 2:08 - 2:10
    眼睛和翅膀之间的神经元电信号。
  • 2:10 - 2:13
    每当有“消息”从眼睛发往翅膀,
  • 2:13 - 2:16
    我们的电极都会将这次“对话“
    以电流的形式记录下来,
  • 2:16 - 2:17
    并对电流进行放大。
  • 2:17 - 2:21
    现在我们能看到并听到电流脉冲,
  • 2:21 - 2:23
    我们称之为动作电位。
  • 2:23 - 2:24
    一起来听听。
  • 2:24 - 2:28
    现在我们把蜻蜓倒置,
  • 2:28 - 2:31
    它现在眼朝地面。
  • 2:31 - 2:33
    我们现在放置一个猎物,或者说目标,
  • 2:33 - 2:36
    这里我们使用一个假苍蝇作为目标。
  • 2:36 - 2:39
    我们将在蜻蜓的视野里移动它。
  • 2:39 - 2:42
    (电流声)
  • 2:42 - 2:44
    哇哦!
  • 2:45 - 2:46
    噢,瞧呀。
  • 2:50 - 2:52
    快看,但只在朝固定方向
    移动时有电位变化。
  • 2:53 - 2:54
    太棒了!
  • 2:55 - 2:57
    当我向前移动的时候
    没有出现任何脉冲,
  • 2:57 - 2:59
    但回来的时候脉冲出现了。
  • 2:59 - 3:00
    实验发现,
  • 3:00 - 3:04
    当目标仅朝一个方向移动时,
    蜻蜓的神经元被激活了,
  • 3:04 - 3:06
    在另一个方向却没有。
  • 3:06 - 3:07
    这是为什么呢?
  • 3:07 - 3:08
    之前我说到,
  • 3:08 - 3:11
    蜻蜓拥有 360° 的可视范围,
  • 3:11 - 3:14
    蜻蜓眼睛上有一个
    称为“中央凹”的区域,
  • 3:14 - 3:17
    这是蜻蜓视力最敏锐的部分。
  • 3:17 - 3:19
    你可以把它看作十字准线。
  • 3:19 - 3:23
    还记得吗?蜻蜓能独立控制每个翅膀,
  • 3:24 - 3:28
    当它发现猎物时,
    会试图将准星对准猎物,
  • 3:28 - 3:30
    它会沿着轴突发送信息
  • 3:30 - 3:33
    给控制翅膀的神经元,
  • 3:33 - 3:35
    由这些神经元控制蜻蜓来对准目标。
  • 3:35 - 3:38
    所以,如果猎物在蜻蜓的左侧,
  • 3:38 - 3:42
    那么只有控制左侧翅膀的
    神经元会被激活。
  • 3:42 - 3:44
    如果猎物飞向蜻蜓的右侧,
  • 3:44 - 3:48
    那就不需要这些神经元了,
    它们会乖乖闭嘴。
  • 3:48 - 3:50
    神经元确定好翅膀的角度后,
  • 3:50 - 3:53
    蜻蜓就会朝猎物径直飞去。
  • 3:53 - 3:55
    当当,晚饭到手了。
  • 3:55 - 3:59
    所有这些都在一瞬间发生,
    这对蜻蜓来说毫不费力,
  • 3:59 - 4:00
    就像是本能反应。
  • 4:00 - 4:04
    这个惊人高效的捕猎过程被称为固定。
  • 4:05 - 4:06
    但还有一件事需要考虑。
  • 4:07 - 4:09
    我们看到神经元如何响应运动,
  • 4:09 - 4:12
    但是蜻蜓如何判断谁是猎物呢?
  • 4:13 - 4:14
    这就需要考虑猎物的体型了。
  • 4:14 - 4:17
    我们来给蜻蜓展示一系列圆点。
  • 4:29 - 4:30
    没错!
  • 4:30 - 4:32
    杰米:它对那个圆点比较有反应。
  • 4:32 - 4:34
    格雷格: 在所有的体型中,
  • 4:34 - 4:37
    我们发现蜻蜓更倾向于
    选择体型小的目标。
  • 4:38 - 4:42
    换句话说,蜻蜓被设定为
    捕捉体型比自己小的飞虫,
  • 4:42 - 4:44
    而不是更大的目标,比如鸟类。
  • 4:44 - 4:47
    一旦它识别出了猎物,
  • 4:47 - 4:50
    可怜的小飞虫只有几秒钟的逃生时间。
  • 4:50 - 4:52
    今天我们看到了蜻蜓的大脑如何工作,
  • 4:52 - 4:54
    使得蜻蜓成为一个高效的猎手。
  • 4:54 - 4:58
    我们得庆幸自己
    不是生活在 3 亿年前,
  • 4:58 - 5:01
    那时的蜻蜓差不多跟猫一样大。
Title:
蜻蜓的大脑如何使其成为一个狩猎高手
Speaker:
DIY 神经科学
Description:

蜻蜓可以以近乎完美的精度捕捉猎物,傲立所有捕食者。 但是,只有很少神经元的蜻蜓是如何获得如此出色的表现的呢? 大胆的神经科学家用传感器和人造苍蝇,探究了蜻蜓如何准确无误地锁定猎物,并在几毫秒内将其捕捉。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Series
Duration:
05:17

Chinese, Simplified subtitles

Revisions