血型为什么如此重要?-娜塔莉 S.霍奇
-
0:07 - 0:11人们常说,除去人性中的诸多冲突,
-
0:11 - 0:14我们都流着同样的血。
-
0:14 - 0:18这种想法很好,但并不完全准确。
-
0:18 - 0:22事实上,我们的血液由几种成分构成。
-
0:22 - 0:25我们的红细胞包含一种能携带氧气的
-
0:25 - 0:27称为血红蛋白的的蛋白质,
-
0:27 - 0:30它能让细胞将氧气输送到全身。
-
0:30 - 0:33但在细胞膜外,
-
0:33 - 0:36它们拥有另一种复杂的蛋白质。
-
0:36 - 0:41这些蛋白质,如抗原负责与白细胞进行交流,
-
0:41 - 0:45如免疫细胞则负责抵御感染。
-
0:45 - 0:47抗原充当着识别标记者的身份,
-
0:47 - 0:51它让免疫系统识别出你体内自己的细胞
-
0:51 - 0:55而不会将他们当作外来的物质进行攻击。
-
0:55 - 1:00这两种主要的抗原A和B决定了你的血型。
-
1:00 - 1:04但仅从这两种抗原我们怎么得到四种血型的呢?
-
1:04 - 1:09这些抗原被三种不同的等位基因进行编码,
-
1:09 - 1:12成为特定基因的种群。
-
1:12 - 1:15A和B基因进行编码成为A和B抗原,
-
1:15 - 1:19O基因则一个都不是。
-
1:19 - 1:22因为我们从每一个父母那继承了每个基因的复制品,
-
1:22 - 1:27每个人拥有两个决定血型的等位基因。
-
1:27 - 1:29当这些基因出现不同时,
-
1:29 - 1:34根据它们间相对的主导地位其中一个会覆盖另一个。
-
1:34 - 1:40对于血型来说,A和B都是显性的,O则是隐性的。
-
1:40 - 1:46所以A和A组合产生A型血,B和B组合产生B型血。
-
1:46 - 1:48如果你每一种基因继承了一个,
-
1:48 - 1:53根据共显性会同时生产出A和B抗原,
-
1:53 - 1:54这就是AB型血。
-
1:54 - 1:57O基因是隐性i的,
-
1:57 - 2:00所以当它和其他基因配对时都将被覆盖,
-
2:00 - 2:03成为A型血或B型血。
-
2:03 - 2:08但如果你继承了两个O基因时,
-
2:08 - 2:13将会产生出没有A和B抗原的血球。
-
2:13 - 2:15因为这些基因间的相互作用,
-
2:15 - 2:17了解父母双方的血型
-
2:17 - 2:22能让我们预测他们孩子血型的相对概率。
-
2:22 - 2:24为什么血型那么重要呢?
-
2:24 - 2:25对于输血来说,
-
2:25 - 2:29找对血型是关乎生死的大事。
-
2:29 - 2:34如果给一个A型血的人输了B型血,反之亦然,
-
2:34 - 2:38他们的抗体会拒绝外来抗原并攻击它们,
-
2:38 - 2:42将可能导致输入的血凝块。
-
2:42 - 2:47但由于AB型血的人生产A和B两种抗原,
-
2:47 - 2:52他们对A和B型血都不产生抗体,所以他们对于两种血都能安全接受,
-
2:52 - 2:54这使得AB型血的人“来者不拒”。
-
2:54 - 2:56另一方面,
-
2:56 - 2:59O型血的人不生产任何一种抗原,
-
2:59 - 3:02这就使得他们成为了大众捐献者,
-
3:02 - 3:04但这也会导致他们的免疫系统制造抗体
-
3:04 - 3:09来拒绝其他任何一种血型。
-
3:09 - 3:14不幸的是,由于额外的抗原系统,
-
3:14 - 3:16将捐献者与接收者匹配稍微有点复杂。
-
3:16 - 3:18尤其是Rh因子,
-
3:18 - 3:23这个因子是以恒河猴第一次被隔离之后的地方命名的。
-
3:23 - 3:29Rh+或Rh-指的在Rh血群系统中的
-
3:29 - 3:32D抗原的存在或缺少。
-
3:32 - 3:35除了阻碍一些输血外,
-
3:35 - 3:38它还会在怀孕过程中产生严重的并发症。
-
3:38 - 3:43如果一个Rh-型的妈妈怀着一个Rh+型的宝宝,
-
3:43 - 3:47她的体内会产生Rh抗体,这种抗体会通过胎盘
-
3:47 - 3:49攻击胎儿。
-
3:49 - 3:53还有一种情况就是大家所熟知的新生儿的溶血病。
-
3:53 - 3:57一些文化认为血型与一个人的个性密切相关,
-
3:57 - 3:59虽然这并未经科学证实。
-
3:59 - 4:01虽然不同血型的比例
-
4:01 - 4:04在人群中大不相同,
-
4:04 - 4:07科学家也不能确定为什么它们会这样发展;
-
4:07 - 4:09也许是为了防止血液传播疾病,
-
4:09 - 4:12或者只是任意的基因漂流。
-
4:12 - 4:16不同的种群有不同的抗体。
-
4:16 - 4:20事实上,我们i这些类人猿所拥有的四种血型
-
4:20 - 4:26与狗的十三种血型相比简直微不足道。
- Title:
- 血型为什么如此重要?-娜塔莉 S.霍奇
- Description:
-
查看完整视频:http://ed.ted.com/lessons/why-do-blood-types-matter-natalie-s-hodge
人们常说除去人性间的诸多冲突,我们都流着相同的血液。这个想法不错,但并不准确。事实上,我们的血液有不同的种类,娜塔莉 S.霍奇定义了四种主要的血型并揭示了为什么有的血型能混合而有些则不能。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:42
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
Yingxue Gao accepted Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
anastasia huang edited Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
anastasia huang edited Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
anastasia huang edited Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
anastasia huang edited Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
anastasia huang edited Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge | |
![]() |
anastasia huang edited Chinese, Simplified subtitles for Why do blood types matter? - Natalie S. Hodge |