< Return to Video

子供たち難民と会う | キッズミート | HiHo Kids

  • 0:00 - 0:04
    アメリカに来てびっくりした事とか
    違うと思う事はある?
  • 0:04 - 0:05
    学校が違う
  • 0:05 - 0:07
    ここだと 殴られないでしょ
  • 0:08 - 0:10
    でも僕の国では 叱られるとき
  • 0:10 - 0:11
    鞭で叩かれるんだ(笑)
  • 0:11 - 0:12
    えっ本当?
  • 0:12 - 0:18
    [音楽]
  • 0:19 - 0:21
    こんにちは ジェシーです
  • 0:21 - 0:22
    アミラです
  • 0:22 - 0:24
    ミラです はじめまして
  • 0:24 - 0:25
    ジュリュスです。。。アリーンです
  • 0:26 - 0:28
    なんだ みんな僕より背が高い
  • 0:28 - 0:30
    (笑)
  • 0:30 - 0:32
    君の方が背が高いよ
  • 0:32 - 0:34
    僕に質問ある?
  • 0:34 - 0:36
    どこから来たの?
  • 0:36 - 0:38
    DRCから
  • 0:38 - 0:41
    コンゴ民主共和国でしょ
    すごい なんで知っているの?
  • 0:41 - 0:44
    アフリカの国?
    そう アフリカ
  • 0:44 - 0:46
    難民?
    そう 僕は難民
  • 0:47 - 0:48
    オッケー それって何?
  • 0:48 - 0:54
    戦争で自分の国を離れなければならない人
  • 0:54 - 0:57
    それは それはクールじゃないね
  • 0:58 - 1:00
    うん クールじゃない
  • 1:01 - 1:05
    私は分からないけど
    きっと とても辛いことよね
  • 1:06 - 1:09
    なんでDRCで戦争が起こったの?
  • 1:09 - 1:12
    戦争があったのは ある集団が
  • 1:12 - 1:15
    国全体を自分のものにしようとしたから
  • 1:15 - 1:18
    軍事戦争のようなもの?
  • 1:18 - 1:20
    軍事戦争じゃないんだ
  • 1:20 - 1:24
    言葉の違う人達の間で起こったんだ
  • 1:24 - 1:26
    どんな感じだったの
    何歳だった?
  • 1:26 - 1:27
    その時は11歳
  • 1:27 - 1:31
    戦争の間に コンゴで何を見た?
  • 1:31 - 1:32
    燃えた家や
  • 1:33 - 1:38
    騒音 熱気 火事
  • 1:38 - 1:40
    血 殺された大勢の人達
  • 1:41 - 1:42
    うわー
  • 1:42 - 1:44
    本当に怖かったでしょうね
  • 1:44 - 1:46
    コンゴを離れるのは大変だった?
  • 1:47 - 1:50
    僕は大変だった
    僕は一人ぼっちだったから
  • 1:50 - 1:52
    僕のお母さんは お父さんと僕を置いて
  • 1:52 - 1:56
    僕の二人の弟達と一緒に出てっちゃたから
  • 1:56 - 1:58
    戦争が起こったら
  • 1:58 - 2:00
    親は自分たちが思う通りにするし
  • 2:00 - 2:01
    自分は自分の思い通りにするんだ
  • 2:01 - 2:04
    安全のために離れたんだ
  • 2:04 - 2:05
    お母さんがどこに行ったかも
  • 2:05 - 2:08
    どこに行くつもりだったのかも分からなかった
  • 2:08 - 2:11
    だから 僕とお父さんはコンゴにいたんだ
  • 2:11 - 2:13
    どこに行ったらいいか
  • 2:13 - 2:14
    どこが安全かって探していて
  • 2:15 - 2:16
    お父さんが殺された時
  • 2:17 - 2:18
    撃たれたんだ
  • 2:19 - 2:20
    僕は。。。
  • 2:21 - 2:23
    どこに行ったらいいか自分で探した
  • 2:24 - 2:25
    うん
  • 2:25 - 2:28
    僕もお父さんがいないんんだ
  • 2:28 - 2:31
    ここが癌で
  • 2:31 - 2:34
    移植する前に亡くなったんだ
  • 2:34 - 2:36
    どれくらい前?
  • 2:36 - 2:40
    僕が16ヵ月ぐらいの時
  • 2:40 - 2:41
    じゃあ 会えなかったの?
  • 2:41 - 2:43
    うん あんまり
  • 2:43 - 2:44
    どうやって国を離れたの?
  • 2:44 - 2:46
    他の国に行ったの?
  • 2:47 - 2:48
    歩いたんだ
  • 2:48 - 2:51
    どこに行ったらいいか分からなかったから
    まっすぐ歩いたんだ
  • 2:51 - 2:53
    だれかに道を聞いたの?
  • 2:53 - 2:56
    人が言う道は信じられなかった
  • 2:56 - 2:58
    誰かが来たら隠れたんだ
  • 2:58 - 3:01
    みんな悪い人だと思ったから
  • 3:01 - 3:03
    どれくらい歩いたの?
  • 3:03 - 3:06
    3ヵ月くらいかな
  • 3:06 - 3:10
    夜中は 死体の下に寝て
  • 3:10 - 3:15
    爆音を聞いたら 死体の下に寝転んだんだ
  • 3:15 - 3:17
    食べ物や水はどうしたの?
  • 3:18 - 3:20
    食べ物も水もなかった
  • 3:20 - 3:25
    水が欲しかったら 川や湖に行った
  • 3:25 - 3:26
    それって
  • 3:26 - 3:29
    そう 汚れた水
  • 3:30 - 3:36
    それて まずそうだね
  • 3:36 - 3:39
    慣れたらおいしいよ
  • 3:40 - 3:43
    今は飲もうと思わないけどね
  • 3:43 - 3:45
    (笑)
  • 3:45 - 3:47
    ずっと一人だったの?
  • 3:47 - 3:48
    うん ずっと一人だった
  • 3:48 - 3:52
    それを私より小さいときにやったんでしょ
  • 3:52 - 3:56
    ウガンダに着いたときは13歳だった
  • 3:56 - 3:58
    私とそんなに変わらない
  • 3:58 - 4:00
    そんなことするの考えられない
  • 4:00 - 4:02
    ウガンダに着いてから どうしたの
  • 4:02 - 4:05
    誰も知らなかったから
  • 4:05 - 4:07
    どうしていいか分からなかった
  • 4:07 - 4:09
    警察に連れていかれて
  • 4:10 - 4:15
    警察が誰かの子供じゃないかってみんなに聞いてくれて
  • 4:15 - 4:17
    僕のお母さんが来たんだ
  • 4:17 - 4:21
    お母さんを見た時 本当にほっとした
  • 4:21 - 4:24
    ウガンダにいるなんて思わなかった
    そこにいるなんて
  • 4:25 - 4:26
    悲しいね
  • 4:26 - 4:33
    あなたを見ているだけじゃ 何日も歩き続けたなんて
    想像できない
  • 4:33 - 4:36
    本当に すごい話
  • 4:36 - 4:38
    難民キャンプって どんな感じなの?
  • 4:39 - 4:42
    僕の国よりは安全
  • 4:42 - 4:45
    でも ときどき射ち合いがあって
  • 4:45 - 4:47
    どのくらいそこにいたの?
  • 4:47 - 4:48
    2年半ぐらい
  • 4:49 - 4:52
    そこの難民キャンプの人は みんなアメリカに?
  • 4:52 - 4:54
    全員は来れなかった
  • 4:54 - 4:57
    たくさんインタビューがあって
  • 4:57 - 5:01
    ミスすると 許可されない
  • 5:01 - 5:05
    たくさんの人がここに来れなかった
  • 5:05 - 5:07
    ここは好き?
  • 5:09 - 5:12
    (笑)
  • 5:14 - 5:19
    夏の間はいいけど(笑)
  • 5:19 - 5:22
    冬と秋は
    寒いから好きじゃないな
  • 5:22 - 5:26
    オーストラリアも あったかいから
    分かる あなたが来たところもそうよね
  • 5:27 - 5:28
    食べ物はどう?
  • 5:29 - 5:31
    空港に着いたとき
  • 5:31 - 5:34
    オレンジジュースをもらったんだけど
    まずかった
  • 5:34 - 5:36
    嫌いだった
  • 5:36 - 5:41
    実はね 僕もオレンジジュース嫌いなんだ
  • 5:41 - 5:42
    (笑)
  • 5:42 - 5:46
    アメリカでびっくりしたことは何?
    違うなと思うこととか
  • 5:46 - 5:47
    学校が違う
  • 5:47 - 5:49
    ここじゃ 殴られないでしょ
  • 5:49 - 5:52
    僕の国では 叱られるとき
  • 5:52 - 5:53
    鞭で叩かれるんだ(笑)
  • 5:53 - 5:54
    えっ本当?
  • 5:54 - 5:57
    うん 学校に遅れたら鞭で叩かれる
  • 5:58 - 5:59
    でもここだと違う
  • 5:59 - 6:02
    学校は好き 全然違う
  • 6:03 - 6:05
    ここでの将来はどう?
  • 6:06 - 6:10
    ビジネスマンになるのが夢なんだ
  • 6:10 - 6:15
    援助する人か 俳優
  • 6:16 - 6:19
    私も女優になりたいの 面白いかも
  • 6:20 - 6:23
    コンゴに帰りたいと思ったことはある?
  • 6:23 - 6:25
    もう戻らない
  • 6:25 - 6:28
    家族もいないから 帰りたいと思わない
  • 6:29 - 6:32
    お父さんがいなくて寂しい?
    もちろん とっても寂しいよ
  • 6:32 - 6:35
    彼に何か伝えられるとしたら
    なんて言う?
  • 6:35 - 6:40
    愛してるから 「愛してる」って言う
  • 6:40 - 6:42
    素晴らしいお父さんだった
  • 6:42 - 6:45
    (音楽)
  • 6:45 - 6:47
    話してくれてありがとう
  • 6:48 - 6:51
    会えてよかった
    僕も会えてよかった
  • 6:51 - 6:53
    (笑)
  • Not Synced
    オッケー またね
    またね
Title:
子供たち難民と会う | キッズミート | HiHo Kids
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Diversity and Equality
Duration:
06:58

Japanese subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions