< Return to Video

瑪莉娜·阿布拉莫維奇:聲樂課 | 「獨家」 | 藝術21

  • 0:08 - 0:12
    [瑪莉娜·阿布拉莫維奇:聲樂課]
  • 0:16 - 0:19
    你知道的,我在孩童時期有很多問題,
  • 0:19 - 0:21
    還有很多恐懼。
  • 0:21 - 0:24
    我不可思議地自覺這點。
  • 0:24 - 0:25
    [阿布拉莫維奇] 你在拍嗎?
  • 0:25 - 0:25
    [攝影師,鏡頭外] 我在拍。
  • 0:25 - 0:26
    [阿布拉莫維奇] 好吧,那麼...
  • 0:26 - 0:28
    [諾拉·約克] 所以,我要你做的是...
  • 0:28 - 0:31
    [阿布拉莫維奇,鏡頭外] 在我演出的那個時刻,
  • 0:31 - 0:34
    我真的想要確實克服我的恐懼,
  • 0:34 - 0:35
    這是一個。第二個,
  • 0:35 - 0:38
    盡可能讓我的身體推到極限,
  • 0:38 - 0:43
    你知道的,要去證明你有那種力量
  • 0:43 - 0:45
    讓心智凌駕軀體之上。
  • 0:45 - 0:46
    [諾拉·約克:聲樂指導]
  • 0:46 - 0:46
    [約克] 唱歌時,
  • 0:46 - 0:49
    你從後面呼吸,直到塞滿整個肺部。
  • 0:49 - 0:49
    [阿布拉莫維奇] 好。
  • 0:49 - 0:51
    [約克] 吸氣...
  • 0:51 - 0:52
    現在,與其用胸腔呼吸,
  • 0:52 - 0:53
    看看你有沒有辦法用腹部呼吸。
  • 0:53 - 0:54
    現在開始吸氣...
  • 0:54 - 0:56
    [吸氣和呼氣]
  • 0:56 - 0:57
    [約克] 對了,很好!
  • 0:57 - 1:00
    [阿布拉莫維奇] 現在,我和鮑勃·威爾森正一起
  • 1:00 - 1:01
    準備一齣歌劇名叫
  • 1:01 - 1:03
    「瑪莉娜·阿布拉莫維奇的生與死」
  • 1:03 - 1:05
    他正在重新編輯——
  • 1:05 - 1:09
    用他的視角將我的人生拼湊出來。
  • 1:10 - 1:13
    當我從事表演時,我能絕對的掌控。
  • 1:13 - 1:16
    但回到生活時,我卻要放棄掌控。
  • 1:16 - 1:19
    但放棄掌控對藝術家來說是他生命中
  • 1:19 - 1:21
    最難做到的一件事。
  • 1:21 - 1:22
    [約克] 在你吸氣要準備唱歌的時候,
  • 1:22 - 1:24
    肋骨會張開來,而你會感覺...
  • 1:24 - 1:27
    [阿布拉莫維奇,鏡頭外] 我很喜歡聽人們唱歌,
  • 1:28 - 1:31
    我總是嫉妒那些別人
  • 1:31 - 1:32
    能夠擁有的才能——歌唱。
  • 1:32 - 1:34
    就像,你能敞開心扉
  • 1:34 - 1:36
    唱出你的靈魂。
  • 1:36 - 1:37
    我沒有辦法。
  • 1:37 - 1:38
    [約克] 你其實是唱歌的料!
  • 1:38 - 1:40
    你有適合的顴骨...
  • 1:40 - 1:40
    [阿布拉莫維奇,唱著《玫瑰人生》]
  • 1:40 - 1:42
    ♪ 「當他帶我在你懷裡(法文)」 ♪
  • 1:42 - 1:43
    [約克] 很好!很好!很好!很好!
  • 1:43 - 1:44
    [阿布拉莫維奇] ♪ 「我看到那一切...」 ♪
  • 1:44 - 1:45
    [約克] 嗯,很好!
  • 1:45 - 1:47
    [約克] 說「鹽」...
  • 1:47 - 1:49
    [阿布拉莫維奇] 「鹽...」
  • 1:49 - 1:50
    [約克] 好,在母音上唱出來...
  • 1:50 - 1:52
    [阿布拉莫維奇,持著母音] 「鹽。」
  • 1:52 - 1:53
    [約克] 現在,讓舌尖
  • 1:53 - 1:54
    碰觸牙齒。
  • 1:54 - 1:57
    [兩人同時] 「鹽。」
  • 1:57 - 1:58
    [阿布拉莫維奇] 在我很年輕的時候,
  • 1:58 - 2:00
    我不得不上鋼琴課,
  • 2:00 - 2:04
    我記得...我恨透了鋼琴課。
  • 2:04 - 2:07
    我記得老師來到家裡
  • 2:07 - 2:09
    教了一整年,
  • 2:09 - 2:10
    而一年之後,
  • 2:10 - 2:12
    老師告訴我媽說,
  • 2:12 - 2:14
    「我白拿你的錢了。」
  • 2:14 - 2:16
    「她不是這塊料,永遠都成不了氣候。」
  • 2:16 - 2:20
    「她沒有音樂上的天賦。」
  • 2:21 - 2:22
    [約克] ...聲音再更出來些。
  • 2:22 - 2:25
    [阿布拉莫維奇,持著母音] 「鹽。」
  • 2:27 - 2:28
    [約克] 就是這樣。
  • 2:28 - 2:30
    [阿布拉莫維奇] 於是我把這當成是種全然的、
  • 2:30 - 2:34
    明確的聲明,
  • 2:34 - 2:36
    我永遠不會想要唱歌
  • 2:36 - 2:37
    或認為我可能會去唱。
  • 2:38 - 2:41
    [阿布拉莫維奇] ♪ 「鹽...」
  • 2:41 - 2:46
    「鹽在我傷口。」
  • 2:46 - 2:50
    「撫平行走的痛。」
  • 2:50 - 2:55
    「超越了刺痛。」 ♪
  • 2:55 - 2:56
    [約克] 我能放安東尼的版本嗎?
  • 2:56 - 2:57
    [阿布拉莫維奇] 沒問題。
  • 2:57 - 2:58
    [約克] 我們用它來唱?
  • 2:58 - 3:01
    [阿布拉莫維奇] 安東尼·赫加蒂正為它創作音樂,
  • 3:01 - 3:02
    他寫了九首歌。
  • 3:02 - 3:05
    [音樂從喇叭發出]
  • 3:05 - 3:09
    [阿布拉莫維奇,獨唱] ♪ 「鹽在我傷口。」
  • 3:09 - 3:13
    「撫平行走的痛。」 ♪
  • 3:13 - 3:15
    [阿布拉莫維奇,鏡頭外] 安東尼為我寫的那首,
  • 3:15 - 3:18
    確實是為我的心態而打造,
  • 3:18 - 3:20
    並受到我的作品啟發,
  • 3:20 - 3:23
    叫做「鹽在我傷口」...
  • 3:23 - 3:26
    所以,他決定——鮑勃——我必須得唱那首,
  • 3:26 - 3:29
    這讓我相當惶恐。
  • 3:29 - 3:31
    我說,「但我不會唱。我唱不了。」
  • 3:31 - 3:34
    [約克] 試試這個,看可不可以... [嘶嘶聲]
  • 3:34 - 3:35
    [阿布拉莫維奇,鏡頭外] 安東尼對我說,
  • 3:35 - 3:37
    「就像瑪琳·黛德麗那樣去唱。」
  • 3:37 - 3:40
    我說,「是的,就像瑪琳·黛德麗失常的時候!」
    [笑]
  • 3:40 - 3:43
    [嘶嘶聲]
  • 3:43 - 3:44
    [阿布拉莫維奇,鏡頭外] 後來我非常認真,
  • 3:44 - 3:45
    我想說,「好吧,」
  • 3:45 - 3:49
    「至少試著上幾堂聲樂課,」
  • 3:49 - 3:51
    「看看我到底行不行。」
  • 3:51 - 3:52
    [約克] ♪ 「撫平...」 ♪
  • 3:53 - 3:54
    [兩人] ♪ 「撫平...」 ♪
  • 3:54 - 3:55
    [阿布拉莫維奇] 最重要的是呼吸,
  • 3:55 - 3:56
    還有很多其他的東西...
  • 3:56 - 3:58
    但是,我還是非常沒有安全感,
  • 3:58 - 4:00
    我希望這能起作用。
  • 4:00 - 4:02
    這就是我目前的狀況。
  • 4:03 - 4:06
    [阿布拉莫維奇] ♪ 「鹽」
  • 4:06 - 4:11
    「鹽在我傷口」
  • 4:13 - 4:16
    「撫平行走的痛。」 ♪
Title:
瑪莉娜·阿布拉莫維奇:聲樂課 | 「獨家」 | 藝術21
Description:

拍攝於2011年,瑪莉娜·阿布拉莫維奇當時在準備「瑪莉娜·阿布拉莫維奇的生與死」(The Life and Death of Marina Abramović),一齣以她真實生活維基礎的歌劇。由鮑勃·威爾森(Bob Wilson)執導,安東尼·赫加蒂(Anthony Hegarty)原創音樂,「瑪莉娜·阿布拉莫維奇的生與死」在2011年曼徹斯特國際藝術節首映,並於2013年移師紐約市公園大道軍械庫。在影片中,阿布拉莫維奇在曼哈頓工作室的聲樂指導諾拉·約克(Nora York)指導下,上了她生平第一堂聲樂課。阿布拉莫維奇談到,儘管她在孩童時期被告知「沒有音樂天賦」,她還是想讓自己唱得更好。

將表演作為視覺藝術形式的先鋒,瑪莉娜·阿布拉莫維奇在表演中,同時將她的身體作為主體和媒介,挑戰身體、心理、以及情緒的極限——往往超出極限,甚至危及她的生命——尋求著提高意識、超然、和自我轉變。以反覆的行為,長時間的動作,和熱情的公眾互動為特色,阿布拉莫維奇的作品不斷觸及生與死的共同主題,帶著藝術家個人傳記色彩,也反映了當代事件。

更深入瞭解這位藝術家:
http://www.art21.org/artists/marina-abramovic

CREDITS: Producer: Ian Forster. Consulting Producers: Wesley Miller & Nick Ravich. Interview: Charles Atlas. Camera: Paul Gibson. Sound: Mark Mandler. Editor: Lizzie Donahue & Morgan Riles. Music Courtesy: Antony Hegarty. Photography Courtesy: Marina Abramović Archives & Robert Wilson. Special Thanks: Nora York. Theme Music: Peter Foley.

"Exclusive" is supported, in part, by the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council; 21c Museum Hotel, the Lily Auchincloss Foundation, and by individual contributors.

"The Life and Death of Marina Abramović" at Park Avenue Armory, New York, December 13--20, 2013
http://www.armoryonpark.org/programs_events/detail/LaDoMA

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
04:30

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions