< Return to Video

Por qué no cooperamos - TEDxperiments | Mariano Sigman | TEDxRiodelaPlata

  • 0:18 - 0:22
    Los que recibieron este papel
    van a ser los árbitros del juego.
  • 0:22 - 0:25
    Y la idea es que los jugadores
    no tienen que verlo,
  • 0:25 - 0:27
    así que, si alguno lo agarró,
    lo robó, o lo vio,
  • 0:27 - 0:28
    entonces no juegue;
  • 0:28 - 0:31
    si quiere hacer de árbitro,
    y si no, no juega.
  • 0:31 - 0:32
    Sobre todo, si vio, lo que está...
  • 0:32 - 0:34
    desdoblan dos veces,
    lo que está acá adentro,
  • 0:34 - 0:37
    -- esto se lo muestro
    sin que Uds. lo vean--
  • 0:37 - 0:39
    si vieron esto, entonces,
    no deberían jugar.
  • 0:39 - 0:41
    Les voy a contar cómo son
    las instrucciones, rápido,
  • 0:41 - 0:44
    y después, las ejecutamos y las hacemos.
  • 0:44 - 0:47
    La primera tarea del árbitro
    es buscar a sus jugadores.
  • 0:47 - 0:48
    No lo hagan todavía.
  • 0:48 - 0:51
    Los jugadores van a ser la persona
    que está delante y la que está atrás.
  • 0:51 - 0:54
    Uno quiere jugar con el hermano,
    el primo, el amigo,
  • 0:54 - 0:56
    pero van a jugar con el delante
    y con el de atrás.
  • 0:56 - 0:58
    Eso es lo primero que van a hacer.
  • 0:58 - 1:02
    Cada grupo, de tres personas,
    tiene además que tener
  • 1:02 - 1:05
    una birome porque el árbitro
    tiene que escribir.
  • 1:05 - 1:09
    La birome se la dan al árbitro, que es
    el que escribe, el árbitro siempre anota.
  • 1:09 - 1:12
    Si entre los tres no tienen una birome,
  • 1:12 - 1:15
    hay muchos voluntarios por acá
    que están dando biromes.
  • 1:15 - 1:19
    En un rato, cuando les diga,
    van a buscar a los dos jugadores
  • 1:19 - 1:21
    y después, los dos jugadores
    lo que van a hacer es
  • 1:22 - 1:23
    --si Max está conmigo--
  • 1:23 - 1:25
    una pulseada china.
  • 1:26 - 1:28
    Para los que no sepan lo que es
  • 1:28 - 1:31
    o se hayan olvidado de su tierna infancia,
  • 1:31 - 1:32
    yo se la muestro con Max,
  • 1:32 - 1:35
    que es el gran campeón
    de pulseadas chinas.
  • 1:35 - 1:36
    La pulseada china se juega así:
  • 1:36 - 1:39
    se dan la mano, se miran si quieren,
  • 1:39 - 1:43
    y se saludan con la cortesía
    de la pulseada china; ¡no, no!
  • 1:43 - 1:46
    El saludo de la pulseada china es haciendo
  • 1:46 - 1:47
    uno, dos, tres,
  • 1:47 - 1:51
    y cada uno trata de apoyar
    el pulgar sobre el pulgar del otro
  • 1:51 - 1:54
    y ahí, el árbitro cuenta uno, dos, tres,
  • 1:54 - 1:56
    y cuando pasa esto
    el que ganó, tiene un punto.
  • 1:56 - 1:58
    Y siguen. ¡Seguimos jugando, Max!
  • 1:58 - 2:01
    Uno, dos, tres, y seguimos así...
  • 2:01 - 2:02
    Gracias, ¡ya está!
  • 2:02 - 2:04
    Seguimos así jugando durante un minuto.
  • 2:04 - 2:07
    El objetivo de cada jugador,
  • 2:07 - 2:11
    es hacer, en ese minuto,
    la mayor cantidad de puntos posibles.
  • 2:12 - 2:13
    Y como nos creemos todo,
  • 2:13 - 2:16
    pero el rol del árbitro
    es justamente testificar
  • 2:16 - 2:17
    que las cosas estén bien anotadas,
  • 2:17 - 2:20
    los árbitros en las planillas
    van a tener algo así,
  • 2:20 - 2:23
    donde tienen que anotar
    la partitura de la partida.
  • 2:23 - 2:24
    Cada columna es el primer punto.
  • 2:24 - 2:27
    Por ejemplo, eligen que Max
    es el primer jugador,
  • 2:27 - 2:28
    entonces le ponen un punto a Max,
  • 2:28 - 2:31
    imagínense que después, hice un punto yo
  • 2:31 - 2:33
    me ponen un punto a mí, y así siguen
  • 2:33 - 2:34
    y si se quedan sin lugar,
  • 2:34 - 2:36
    no hay problema, anotan
    con la letra que tengan
  • 2:36 - 2:37
    --esta es mi letra--
  • 2:37 - 2:40
    la cantidad de puntos
    que hizo cada jugador.
  • 2:40 - 2:42
    Entonces, el árbitro busca sus jugadores,
  • 2:42 - 2:45
    los jugadores se dan la mano,
    hacen una pulseada china.
  • 2:45 - 2:48
    Vamos a empezar ya.
  • 2:48 - 2:51
    El último ingrediente, en TEDx
    nunca hacemos las cosas normales,
  • 2:51 - 2:54
    es que la pulseada china
    se juega a ciegas,
  • 2:54 - 2:56
    con los ojos cerrados.
  • 2:56 - 2:58
    Y van a ver, van a ver que es encantador
  • 2:58 - 3:01
    tratar de adivinar la posición
    de su propio pulgar y del del otro,
  • 3:01 - 3:02
    sin poder verlo.
  • 3:02 - 3:05
    Esto es un experimento
    y no haremos las cosas tan sencillas.
  • 3:05 - 3:08
    Ahora sí, les pido
    que concentrados y efectivos,
  • 3:08 - 3:11
    los árbitros, se dan la vuelta,
    agarran a los dos jugadores,
  • 3:11 - 3:12
    hacemos un barullo ahora,
  • 3:12 - 3:15
    se saludan, se presentan,
    agarran biromes, se dan la mano.
  • 3:15 - 3:18
    Tenemos 20 segundos
    para armar a 10 000 personas.
  • 3:18 - 3:19
    ¡Vamos!
  • 3:22 - 3:26
    Van a empezar cuando yo les diga,
    todavía no empiecen.
  • 3:26 - 3:27
    ¡No empiecen!
  • 3:27 - 3:31
    Se dan la mano, les vamos a dar
    20 segundos y arrancamos todos juntos.
  • 3:37 - 3:40
    Si alguno no forma grupo, no se preocupe.
  • 3:40 - 3:43
    Alguno no va a poder jugar,
    si no tiene a nadie adelante o atrás,
  • 3:43 - 3:44
    pero no pasa nada.
  • 3:44 - 3:47
    Prepárense, vayan armando grupos,
  • 3:47 - 3:51
    los árbitros con biromes,
    ¡en 10 segundos largamos!
  • 3:57 - 3:59
    Ya está, los que no armaron
    un grupo no se preocupen,
  • 3:59 - 4:01
    vamos a empezar.
  • 4:01 - 4:02
    Yo cuento a tres;
  • 4:02 - 4:04
    cuando cuento
    al tres empieza el minuto, ¿OK?
  • 4:04 - 4:06
    Uno,
  • 4:06 - 4:07
    dos,
  • 4:07 - 4:09
    empezamos, ¡arranca!
  • 4:36 - 4:39
    Tiempo, tiempo, paren,
    pueden abrir los ojos, ¡paren!
  • 4:39 - 4:42
    Ahora necesito que todos paren
    y hagan silencio.
  • 4:42 - 4:44
    Vamos a desordenar y vamos a ordenar.
  • 4:44 - 4:47
    Los árbitros, terminen de anotar,
    quédense más o menos así, parados,
  • 4:47 - 4:49
    pero en silencio; si no, me quedo afónico.
  • 4:49 - 4:53
    Los árbitros terminan de anotar
    y yo les pregunto a los jugadores.
  • 4:53 - 4:57
    Levanten la mano, aquellos que hicieron
    por lo menos, dos puntos.
  • 4:57 - 4:58
    Levanten la mano.
  • 4:59 - 5:02
    OK, hay algunos campeones...
  • 5:02 - 5:05
    Levanten la mano, los que hicieron
    por lo menos cuatro puntos.
  • 5:07 - 5:09
    Muy pocos, muy pocos siguen
    al nivel máximo.
  • 5:09 - 5:11
    Poquísimos dentro de los 10 000.
  • 5:12 - 5:14
    Terminamos el primer set.
    Vamos a hacer otro.
  • 5:14 - 5:15
    Pero antes de hacer otro,
  • 5:15 - 5:18
    se quedan como están,
    van a jugar de vuelta.
  • 5:18 - 5:19
    Yo les vuelvo a recordar
  • 5:19 - 5:21
    exactamente las instrucciones
    que les di del juego:
  • 5:21 - 5:24
    cada jugador tiene que tratar de hacer
  • 5:24 - 5:26
    la mayor cantidad de puntos posibles.
  • 5:26 - 5:28
    Les recuerdo que esto no quiere decir
  • 5:28 - 5:31
    que tengan que hacer
    más puntos que el otro,
  • 5:31 - 5:33
    no quiere decir que cada vez que pierden
  • 5:33 - 5:35
    tienen que sentirse mal
    o que restan puntos,
  • 5:35 - 5:37
    tienen que hacer más puntos que los demás.
  • 5:37 - 5:39
    Cada persona tiene que pensar cómo hacer
  • 5:39 - 5:42
    --y a lo mejor no se trata
    de salir a matar al otro--
  • 5:42 - 5:44
    tienen que pensar entre Uds,
  • 5:44 - 5:46
    cómo hacer para lograr
    el objetivo que tenían,
  • 5:46 - 5:50
    quizás tengan que colaborar,
    cooperar, adivinen Uds.
  • 5:50 - 5:53
    Vamos a volver a jugar
    con el objetivo que tiene cada uno
  • 5:53 - 5:56
    de tratar de hacer la mayor
    cantidad de puntos posibles:
  • 5:56 - 5:59
    no importa si todo el mundo hace mucho,
  • 5:59 - 6:01
    lo que quieren es hacer
    muchos puntos posibles.
  • 6:01 - 6:04
    Vamos a arrancar, se arman
    de vuelta sobre esta premisa,
  • 6:04 - 6:05
    y vamos a jugar de vuelta.
  • 6:08 - 6:10
    Uno, dos,
  • 6:10 - 6:12
    ¡arrancamos! ¡Un minuto!
  • 6:34 - 6:36
    ¡Tiempo, tiempo! ¡Paren ahí!
  • 6:37 - 6:38
    ¡Paren!
  • 6:39 - 6:41
    ¡Paren! Ahora detenemos el juego.
  • 6:41 - 6:43
    Les pido a los árbitros...
  • 6:43 - 6:46
    Bajamos el volumen;
    ahora sí, nos ordenamos.
  • 6:46 - 6:49
    Terminó el juego,
    pueden sentarse todos otra vez.
  • 6:49 - 6:52
    Si quieren, si no, se quedan parados,
    hacen lo que quieren.
  • 6:52 - 6:55
    Vamos ahora a ordenar, que es necesario
    para que podamos seguir.
  • 6:57 - 6:59
    Levanten la mano los que hicieron
    por lo menos dos puntos.
  • 7:02 - 7:03
    Todos prácticamente;
  • 7:03 - 7:06
    es un buen mundo,
    en el que nadie pierde, en realidad.
  • 7:06 - 7:08
    ¿Cuántos hicieron
    por lo menos seis puntos?
  • 7:08 - 7:12
    ¡Montón! Entonces, fíjense que pasó
    algo bueno y algo que es obvio:
  • 7:12 - 7:13
    todos descubrieron,
  • 7:13 - 7:16
    había un chiste escondido que todos
    lo descubrieron inmediatamente,
  • 7:16 - 7:18
    ahora vamos a charlarlo.
  • 7:18 - 7:21
    Primero, lo que creo que corresponde,
    es que hagamos un festejo
  • 7:21 - 7:25
    porque acabamos de entrar con este TEDx
    al Libro Guinness de los récords
  • 7:25 - 7:31
    como la mayor cantidad de pulseadas chinas
    hechas ¡nunca jamás, nunca!
  • 7:31 - 7:33
    (Aplausos) (Ovaciones)
  • 7:33 - 7:35
    ¡Miren esto! ¡Miren esto!
  • 7:36 - 7:38
    Ni siquiera en China
  • 7:38 - 7:40
    ¡hicieron esta cantidad
    de pulseadas chinas!
  • 7:40 - 7:41
    (Risas)
  • 7:41 - 7:46
    ¡Y ganarle a los chinos en su juego
    y en multitudes es algo!
  • 7:46 - 7:48
    ¡Es uno de los tantos logros
    del día de hoy!
  • 7:48 - 7:50
    No lo hicimos por esto el juego...
    o en realidad sí.
  • 7:50 - 7:53
    Pero ahora tenemos que hacer
    toda la excusa de por qué hicimos
  • 7:53 - 7:55
    lo que acabamos de hacer.
  • 7:55 - 7:59
    Con Nicolás Stier, mi amigo
    y colega que estudia el tráfico:
  • 7:59 - 8:03
    cómo optimizar el tráfico,
    cómo hacer para que funcione bien
  • 8:03 - 8:05
    y en general cómo hacer
    para que funcionen bien
  • 8:05 - 8:07
    situaciones de redes humanas,
  • 8:07 - 8:10
    situaciones en las que hay
    gente interactuando, como hoy.
  • 8:10 - 8:12
    Pensamos que este juego era muy lindo
  • 8:12 - 8:15
    porque ilustraba
    dos principios fundamentales:
  • 8:15 - 8:18
    el primero es que que cooperar, paga.
  • 8:18 - 8:23
    Pero no paga solo desde una concepción
    romántica y altruista del mundo,
  • 8:23 - 8:25
    sino que paga, como Uds. se dieron cuenta,
  • 8:25 - 8:28
    en que ayuda a que cada persona
    se acerque más a su objetivo.
  • 8:28 - 8:32
    Justamente eso era algo que para todos
    Uds. en este juego era obvio,
  • 8:32 - 8:36
    la estrategia que todos descubrieron de:
    "Yo voy, vos vas, yo voy, vos vas",
  • 8:36 - 8:39
    que todos la descubrieron aún cuando
    la mitad de Uds. tenían la instrucción
  • 8:40 - 8:41
    de que ni siquiera podían hablar.
  • 8:41 - 8:45
    El árbitro debería haberles dicho
    que no pueden ver ni hablar,
  • 8:45 - 8:47
    igual uno descubre esta instrucción,
  • 8:47 - 8:51
    que fue la más efectiva en el juego y
    también es la más efectiva en el tráfico.
  • 8:51 - 8:52
    Cuando hay un cuello de botella
  • 8:52 - 8:55
    en lugar de pelearse
    para ir lento por un carril,
  • 8:55 - 8:57
    conviene ir y dejar ir, ir y dejar ir,
  • 8:57 - 8:58
    y esto, no solo es mejor,
  • 8:58 - 9:01
    sino que es más efectivo
    para cada uno de los conductores.
  • 9:01 - 9:05
    Entonces, este es un punto sencillo,
    no es un gran descubrimiento,
  • 9:05 - 9:07
    pero la parte más interesante es esta:
  • 9:07 - 9:11
    si en retrospectiva, para todos Uds.,
    como sucedió, esto era obvio,
  • 9:11 - 9:14
    ¿por qué la mayoría de nosotros
    no nos dimos cuenta de entrada
  • 9:14 - 9:17
    que si el objetivo que tenemos
    era hacer la mayor cantidad de puntos
  • 9:17 - 9:19
    la mejor solución era cooperar?
  • 9:19 - 9:20
    Este es el gran problema.
  • 9:20 - 9:24
    ¿Por qué no entendimos todos de entrada
    que cooperar era la mejor solución
  • 9:24 - 9:26
    para el problema que teníamos?
  • 9:26 - 9:29
    Y esto, se llama genéricamente,
    falacia de juegos de suma cero.
  • 9:30 - 9:32
    Los juegos de suma cero
    son aquellos como el deporte:
  • 9:32 - 9:34
    en los que no queda otra que competir.
  • 9:35 - 9:37
    Lo que vos ganás, yo lo pierdo.
  • 9:37 - 9:39
    Hay un monto fijo; 100 puntos.
  • 9:39 - 9:42
    Si vos ganás 80,
    a mi me quedan solo 20 puntos.
  • 9:42 - 9:45
    Entonces, la estrategia,
    inevitablemente, es salir a competir,
  • 9:45 - 9:47
    porque, para que yo gane,
    vos tenés que perder.
  • 9:47 - 9:50
    La falacia, que hemos
    descubierto en este juego,
  • 9:50 - 9:53
    es suponer, que muchas
    situaciones de la vida,
  • 9:53 - 9:56
    que no son juegos de suma cero; sí lo son.
  • 9:56 - 9:58
    Dicho de otra manera más sencilla,
  • 9:58 - 10:01
    es, no poder sacarse el chip competitivo
  • 10:01 - 10:03
    aún cuando ser competitivos
  • 10:03 - 10:06
    va en detrimento
    de aquello que podemos hacer.
  • 10:06 - 10:09
    Y hay muchas situaciones
    e ilustraciones de esto en la vida.
  • 10:09 - 10:10
    Una, que yo elegí para contarles,
  • 10:10 - 10:14
    es algo que tiene que ver
    con una resistencia ubicua y ancestral
  • 10:14 - 10:17
    a la inmigración, a la gente nueva,
  • 10:17 - 10:20
    un grupo que llega
    a una sociedad, a un país.
  • 10:20 - 10:24
    Y una gran motivación,
    una gran fuente de esta resistencia,
  • 10:24 - 10:28
    es pensar que uno tiene una cantidad
    de recursos finitos, como por ejemplo,
  • 10:28 - 10:29
    el trabajo.
  • 10:29 - 10:33
    Que si viene más gente,
    competirán por el mismo trabajo,
  • 10:33 - 10:35
    ellos van a ganar más, y ergo, yo pierdo.
  • 10:36 - 10:37
    Esta falacia es la misma falacia
  • 10:37 - 10:39
    que nos hizo a nosotros en el primer juego
  • 10:39 - 10:41
    salir a competir contra el otro,
  • 10:41 - 10:43
    porque no es cierto, de ninguna manera,
  • 10:43 - 10:45
    que la cantidad de trabajo
    en una economía sea contante;
  • 10:45 - 10:48
    la economía y la cantidad
    de trabajo fluctúan,
  • 10:48 - 10:49
    no es un juego de suma cero.
  • 10:49 - 10:52
    Por lo tanto, competir no es
    la mejor estrategia.
  • 10:52 - 10:53
    Y en el juego que hicimos
  • 10:53 - 10:57
    no peleábamos de alguna manera
    por el trabajo, tampoco por el dinero,
  • 10:57 - 10:59
    el recurso limitado era el tiempo.
  • 10:59 - 11:01
    Teníamos un minuto
    y lo que todos aprendimos
  • 11:01 - 11:04
    casi de inmediato, mágicamente,
  • 11:04 - 11:07
    es aprender a socializar el tiempo.
  • 11:07 - 11:08
    Y lo que quiero contarles hoy,
  • 11:08 - 11:11
    es que la razón por la cual
    la gente no coopera,
  • 11:11 - 11:14
    no es porque uno no tiene
    predisposición a cooperar,
  • 11:14 - 11:16
    sino porque el lenguaje es opaco.
  • 11:16 - 11:17
    Aún cuando la instrucción sea clara:
  • 11:18 - 11:20
    "Tienen que hacer la mayor
    cantidad de puntos posibles"
  • 11:20 - 11:21
    esto no filtra.
  • 11:21 - 11:23
    Uno no escucha todo el tiempo
    lo que le dicen.
  • 11:23 - 11:26
    Entonces, el experimento
    fue sobre el lenguaje y el tiempo.
  • 11:26 - 11:29
    Y aquí, en este espacio
    que es TEDxperiment,
  • 11:29 - 11:30
    donde siempre hacemos dos juegos:
  • 11:30 - 11:34
    uno es el que acabamos de hacer,
    y uno que se hace en los días anteriores.
  • 11:34 - 11:37
    Lo hicimos más o menos con 2 000
    o 3 000 de las personas que están acá,
  • 11:37 - 11:39
    y lo vamos a sacar ahora a la luz.
  • 11:39 - 11:43
    En el cual también nos preguntamos
    sobre el lenguaje y el tiempo,
  • 11:43 - 11:46
    el tema común de los dos experimentos
    de esta versión de TEDxperiment.
  • 11:46 - 11:49
    Y lo que quisimos responder,
    queda claro en una frase,
  • 11:49 - 11:52
    que también, es una frase
    que entra sin esfuerzo y que es:
  • 11:52 - 11:54
    "Ya se acerca Navidad".
  • 11:54 - 11:57
    Escucharon esta frase, es sencilla,
    no tiene gran pertenencia,
  • 11:57 - 12:00
    y significa, evidentemente,
    que estamos a fines de año.
  • 12:00 - 12:02
    Y además, uno tiene una sensación:
  • 12:02 - 12:05
    "Ya se acerca Navidad y tenía
    que hacer todo esto..."
  • 12:05 - 12:08
    Ahora, si lo piensan
    con la lupa fina del lenguaje,
  • 12:08 - 12:12
    esta frase es rara:
    "Ya se acerca Navidad".
  • 12:12 - 12:13
    ¿De dónde?
  • 12:16 - 12:20
    ¿De Chile? ¿De San Francisco?
    ¿De Luján? ¿De California?
  • 12:20 - 12:21
    ¿Dónde está la Navidad?
  • 12:21 - 12:26
    En realidad, lo raro, es que la Navidad
    no está en el espacio, está en el tiempo.
  • 12:26 - 12:29
    Y lo que uno, indefectiblemente
    no puede hacer, y ahí aparece el lenguaje,
  • 12:29 - 12:32
    es pensar que el tiempo,
    además de estar en el tiempo,
  • 12:32 - 12:33
    está en el espacio.
  • 12:33 - 12:36
    Y no solo esto, sino que casi todos
    nosotros tenemos un estereotipo,
  • 12:36 - 12:40
    una manera de pensar, en la cual suponemos
    que el futuro está delante,
  • 12:40 - 12:42
    porque uno avanza hacia el futuro,
  • 12:42 - 12:45
    y la Navidad se acerca
    como si fuese viento que viene en la cara.
  • 12:45 - 12:47
    "Rápido, ¡porque la Navidad
    viene! ¡Ya estoy ahí!"
  • 12:47 - 12:50
    Como que uno está atravesando
    la pared de un deadline,
  • 12:50 - 12:53
    que tiene que resolver algo
    y que está al borde de atravesarlo.
  • 12:53 - 12:56
    Es casi como evidente,
    por eso el lenguaje es así,
  • 12:56 - 12:58
    que el futuro está delante
    y el pasado atrás.
  • 12:58 - 12:59
    Bueno, eso no es así.
  • 12:59 - 13:01
    No es así para todo el mundo.
  • 13:01 - 13:04
    Por ejemplo, los aimaras,
    un pueblo originario de America de Sur,
  • 13:04 - 13:07
    está acá en Argentina, en Chile,
    en Bolivia, en Perú,
  • 13:07 - 13:09
    y que son 3 millones de personas,
  • 13:09 - 13:13
    tienen un lenguaje
    que de manera exquisita y preciosa
  • 13:13 - 13:15
    asocia el tiempo y el espacio
    de otra manera.
  • 13:15 - 13:20
    Para los aimaras, la palabra
    "naira" significa "pasado",
  • 13:20 - 13:21
    pero también significa "adelante".
  • 13:22 - 13:26
    Y la palabra "kipa" significa "futuro"
    pero también "atrás".
  • 13:27 - 13:29
    Es decir que, cuando ellos hablan,
  • 13:29 - 13:31
    hablan al revés de cuando
    nosotros hablamos en castellano
  • 13:31 - 13:35
    poniendo naturalmente el futuro atrás
    y poniendo el pasado adelante.
  • 13:36 - 13:38
    Esto nos parece raro
  • 13:38 - 13:40
    porque todos tenemos un chip,
    una manera de pensar,
  • 13:40 - 13:43
    pero cuando ellos lo explican
    es tremendamente natural.
  • 13:43 - 13:45
    Los aimaras dicen lo siguiente.
  • 13:45 - 13:47
    Fíjense qué manera más preciosa
    de pensar el tiempo.
  • 13:47 - 13:51
    Lo único que uno conoce,
    y ergo lo único que uno ve,
  • 13:51 - 13:54
    lo único que los ojos ven, es el pasado.
  • 13:54 - 13:57
    El pasado es aquello que yo sé,
    que mis ojos ven.
  • 13:57 - 13:59
    Muy lejos, allá a lo lejos,
  • 13:59 - 14:03
    está el pasado más lejano;
    borroso que lo veo de manera tenue.
  • 14:03 - 14:06
    Mucho más cerca, acá, cerca de mis ojos,
    está el pasado reciente,
  • 14:06 - 14:10
    y atrás está lo incierto, el futuro,
    lo que mis ojos no ven.
  • 14:11 - 14:14
    Y de hecho, los aimaras recorren
    el tiempo caminando marcha atrás.
  • 14:15 - 14:18
    Y cuando caminan marcha atrás,
    aquello que es futuro incierto,
  • 14:18 - 14:21
    se va convirtiendo en lo visto, en pasado.
  • 14:21 - 14:23
    Los aimaras piensan el tiempo
    al revés que nosotros
  • 14:23 - 14:27
    y nosotros hicimos un experimento
    para entender cómo cada uno de nosotros,
  • 14:27 - 14:30
    los que estamos acá, en este espacio,
    representamos el tiempo.
  • 14:30 - 14:32
    Y para eso, hicimos un juego muy sencillo,
  • 14:32 - 14:35
    en el que pedimos que hagan 3 círculos:
  • 14:35 - 14:39
    uno es el pasado
    --que yo hice a la izquierda--,
  • 14:39 - 14:42
    otro círculo es el presente
    y otro círculo es el futuro.
  • 14:42 - 14:43
    Cada uno lo hacía como quería,
  • 14:43 - 14:45
    del tamaño que quería,
    del radio que quería,
  • 14:45 - 14:49
    y con eso, en un lenguaje simple
    y geométrico estaban expresando
  • 14:49 - 14:50
    cómo conceptualizaban el tiempo.
  • 14:50 - 14:52
    Y el resultado de eso
  • 14:52 - 14:56
    con mi amigo Mariano Sardón
    lo convertimos esto en visualizaciones
  • 14:56 - 14:58
    y es este esqueleto del tiempo.
  • 14:58 - 15:01
    Lo que ven es algo que a mí se me hace
    como una suerte de mariposa,
  • 15:01 - 15:04
    en la cual emerge, naturalmente,
    a la izquierda el pasado,
  • 15:04 - 15:05
    en el centro, el presente,
  • 15:05 - 15:08
    y una a la derecha de la mariposa,
    que es el futuro.
  • 15:08 - 15:10
    Pasado, presente y futuro es el esqueleto
  • 15:10 - 15:12
    con el que nosotros
    representamos el tiempo.
  • 15:12 - 15:13
    Es sencillo,
  • 15:13 - 15:16
    tiene que ver con que escribimos
    y avanzamos en el tiempo
  • 15:16 - 15:19
    de izquierda a derecha, lo que fuerza
    una representación del tiempo.
  • 15:19 - 15:21
    Sobre este esqueleto,
  • 15:21 - 15:24
    hay maneras muy coloridas
    e interesantes de pensar el tiempo
  • 15:24 - 15:25
    y quiero hablarles de tres clases.
  • 15:25 - 15:29
    Tres maneras que los que estamos acá,
    tenemos de pensar el tiempo.
  • 15:29 - 15:32
    Los primeros son los que yo llamo
    los cosmocéntricos.
  • 15:32 - 15:34
    Son aquellos que para mí,
    piensan el tiempo
  • 15:34 - 15:37
    --solo pongo tres pero son muchísimos,
    hay decenas y cientos de estos--
  • 15:37 - 15:42
    que piensan el tiempo
    desde una perspectiva universal, física,
  • 15:42 - 15:45
    donde el presente es efímero,
    esencialmente no hay presente,
  • 15:45 - 15:48
    lo único que hay es un futuro
    enorme, un infinito,
  • 15:48 - 15:50
    y hay un futuro de pasado
    para el otro lado.
  • 15:50 - 15:53
    Y de hecho, el presente está
    en el centro del tiempo.
  • 15:53 - 15:56
    También hay cosmocéntricos
    que son más optimistas,
  • 15:56 - 15:58
    para los cuales el presente es efímero,
  • 15:58 - 16:01
    pero entienden que queda mucho
    más futuro que pasado,
  • 16:01 - 16:05
    y los hay también pesimistas
    que en el tiempo universal
  • 16:05 - 16:09
    entienden que el presente es efímero,
    pero que estamos mucho más cerca
  • 16:09 - 16:11
    del fin que del principio del tiempo.
  • 16:11 - 16:15
    Estos son los cosmocéntricos, una clase,
  • 16:15 - 16:17
    somos algunos que pensamos el tiempo así.
  • 16:17 - 16:18
    Y están los contrarios,
  • 16:18 - 16:21
    que yo los llamo de manera
    bastante simple los ahoracéntricos.
  • 16:21 - 16:24
    Los ahoracéntricos son aquellos
    que piensan el tiempo
  • 16:24 - 16:26
    desde el relato subjetivo, en realidad.
  • 16:26 - 16:29
    "Mire, el presente es efímero, pero yo,
    lo único que conozco es el presente.
  • 16:29 - 16:31
    Todo el tiempo habito en el presente".
  • 16:31 - 16:36
    En esta perspectiva del habitáculo
    subjetivo el presente lo es todo
  • 16:36 - 16:39
    y el futuro y el pasado
    son pequeños satélites
  • 16:39 - 16:41
    que adornan y que nutren ese presente.
  • 16:41 - 16:45
    Y de hecho, el ahoracéntrico máximo
    es este para el cual
  • 16:45 - 16:49
    el presente y el futuro viven
    literalmente dentro del presente,
  • 16:49 - 16:51
    y lo único que existe es el presente.
  • 16:52 - 16:54
    Y el tercer grupo y último
    que quiero mostrarles son estos,
  • 16:54 - 16:57
    vean algunos ejemplos, pero son muchos,
  • 16:57 - 16:59
    somos muchos, también, que somos así,
  • 16:59 - 17:02
    que representan el tiempo,
    cada uno de manera distinta:
  • 17:02 - 17:04
    algunos más estirados,
    otros más elongados,
  • 17:04 - 17:07
    otros más concéntricos,
    otros más para arriba, para abajo,
  • 17:07 - 17:11
    pero todos coinciden en que el futuro
    es más grande que el pasado.
  • 17:11 - 17:15
    Y siguiendo la anotación que yo he elegido
    pensé llamar a estos, futurocéntricos.
  • 17:15 - 17:17
    Me parecía un término bastante adecuado,
  • 17:17 - 17:19
    pero además de pretencioso
    el nombre es raro
  • 17:19 - 17:21
    porque es mucho más sencillo:
  • 17:21 - 17:22
    esta gente es "joven".
  • 17:23 - 17:24
    (Risas)
  • 17:26 - 17:28
    La gente que hace estos círculos
  • 17:28 - 17:32
    es la gente joven, y naturalmente,
    desde su perspectiva de vida,
  • 17:32 - 17:33
    no ya del tiempo universal,
  • 17:33 - 17:36
    sino de la concepción
    del tiempo de nuestras propias vidas
  • 17:36 - 17:40
    entienden que tienen un futuro amplio,
    mucho más vasto que el pasado,
  • 17:40 - 17:43
    porque recién están empezando
    la aventura de la vida.
  • 17:43 - 17:44
    ¡Muchas gracias!
  • 17:44 - 17:45
    (Aplausos)
Title:
Por qué no cooperamos - TEDxperiments | Mariano Sigman | TEDxRiodelaPlata
Description:

Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. En esta nueva edición de TEDxperiments, hicimos experimentos con 10 000 personas en vivo para estudiar cómo asociamos el tiempo al espacio y cómo nos cuesta generar espacios de colaboración en una sociedad muy competitiva.
Mariano Sigman estudia la máquina que construye la realidad. Investiga cómo emergen de una mezcla casi infinita de células y cables (axones y neuronas) el pensamiento, la memoria, los sueños, las emociones y la conciencia.

more » « less
Video Language:
Spanish
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:57

Spanish subtitles

Revisions