< Return to Video

Part 2 - Chapter 01 - Gulliver's Travels by Jonathan Swift

  • 0:02 - 0:08
    DEL II. Potovanje na BROBDINGNAG.
  • 0:08 - 0:12
    POGLAVJE I.
  • 0:11 - 0:19
    Velika nevihta opisano, na dolgi čoln poslana puščati vodo, je avtor gre z njim, da
  • 0:19 - 0:20
    Odkrijte državi.
  • 0:19 - 0:25
    On je ostalo na obali je, zasegli eden od domačinov, in izvaja do kmeta
  • 0:25 - 0:29
    house. Njegov sprejem, z več nesrečami, ki
  • 0:29 - 0:30
    se je zgodilo tam.
  • 0:30 - 0:32
    Opis prebivalcev.
  • 0:32 - 0:38
    Ker je bila obsojena, po naravi in sreče, da aktivno in nemirno življenje, v
  • 0:38 - 0:43
    dva meseca po tem, ko sem se vrnil, sem spet zapustil mojo domovino, in je ladijski promet v
  • 0:43 - 0:48
    Downs, na 20. dan junija, 1702, v
  • 0:48 - 0:53
    Adventure, Captain John Nicholas, človek Cornish, poveljnik, namenjenih v Surat.
  • 0:53 - 1:00
    Imeli smo zelo uspešno Gale, dokler nismo prispeli do Rta dobrega upanja, kjer smo
  • 1:00 - 1:04
    iztovorjene za svežo vodo, vendar odkrivanje puščanja, smo unshipped našega blaga in prezimila
  • 1:04 - 1:07
    tam, za kapitana, ki spadajo bolan od
  • 1:07 - 1:11
    ague, nismo mogli zapustiti Cape do konca marca.
  • 1:11 - 1:15
    Smo nato zaplula, in je imel dobro potovanje, dokler smo opravili ožino Madagaskarju;
  • 1:15 - 1:21
    vendar imajo severu dobil tega otoka, in na približno pet stopinj južne zemljepisne širine,
  • 1:21 - 1:24
    vetrovi, ki so v teh morjih opaziti
  • 1:24 - 1:28
    da bo razstrelil konstantno enako Gale med severu in zahodu, od začetka
  • 1:28 - 1:32
    Decembra do začetka maja, na 19. april začel udarec z veliko
  • 1:32 - 1:34
    večje nasilje, in več kot zahodni
  • 1:34 - 1:41
    običajno, še tako za dvajset dni skupaj: v tem času, so bile usmerjene smo
  • 1:41 - 1:45
    malo vzhodno od otokov Molucca, in približno tri stopinje proti severu
  • 1:45 - 1:48
    od črte, kot je naš kapetan jih je ugotovilo
  • 1:48 - 1:53
    Opazovanje je vzel 2. maj, ob tem času je veter prenehal, in je bilo
  • 1:53 - 1:57
    popoln mir, whereat nisem bil malo veselili.
  • 1:57 - 2:01
    Ampak on, pa človek dobro izkušen v navigacijski teh morij, ponudbo nas vse
  • 2:01 - 2:07
    pripraviti proti nevihti, ki je zato zgodilo naslednji dan po: za
  • 2:07 - 2:12
    južni veter, ki se imenuje južni monsun, začel je noter
  • 2:12 - 2:17
    Iskanje je bilo verjetno, da overblow, smo v našem poševnika-jadro, in stal pri roki
  • 2:17 - 2:23
    prednji jadra, vendar tako slabega vremena, smo pogledal puške so bili vsi hitro, in predal
  • 2:23 - 2:24
    mizen.
  • 2:24 - 2:28
    Ladja določi zelo široko off, zato smo mislili, da bolje spooning pred morja, kot
  • 2:28 - 2:29
    poskuša ali hulling.
  • 2:30 - 2:35
    Mi reefed med sprednjim jadrom in ga postavil, in vleče nazaj v ospredje stanja; čelu je bila
  • 2:35 - 2:38
    trdo-vreme. Ladje nosil pogumno.
  • 2:38 - 2:44
    Mi belayed ospredje navzdol razdaljah, vendar pa jadro je bil razdeljen, in mi vleče dol na dvorišče, in
  • 2:44 - 2:47
    dobil jadro v ladjo, in nevezane vse stvari jasne od tega.
  • 2:47 - 2:52
    To je bila zelo huda nevihta, morje zlomil čudno in nevarno.
  • 2:52 - 2:57
    Mi jih vleče off na laniard na bič-osebje, in pomagali človeku na čelu.
  • 2:57 - 3:02
    Mi ne bi dol našim jambora, a naj vsi stojijo, ker je pred scudded
  • 3:02 - 3:07
    morje zelo dobro, in smo vedeli, da je vrh droga, ki imate dovolj višine, je bila ladja
  • 3:07 - 3:11
    wholesomer, in je boljši način, preko morja, videli smo imeli morsko sobo.
  • 3:11 - 3:17
    Ko je nevihta je konec, smo postavili prednji in glavno jadro-jadro, in prinesel ladjo.
  • 3:17 - 3:22
    Potem smo postavili mizen, glavni-top-jadro, ter prednji top-jadro.
  • 3:22 - 3:26
    Naš tečaj je bil vzhod-sever-vzhod, veter je bil na jugozahodu.
  • 3:26 - 3:33
    Imamo desni risalni žebljički na krovu, smo zavrgli naše vreme-naramnice in dvigala, smo si jih zastavili v
  • 3:33 - 3:38
    Lee-naramnice, in vleče naprej z vremensko bowlings, in jih vleče tesen,
  • 3:38 - 3:40
    in jih belayed, in vleče čez mizen
  • 3:40 - 3:45
    tack to veter, in hrani svojo polno in jih tako blizu, kot bi bila laž.
  • 3:45 - 3:50
    Med tem vihar, ki je sledil močan veter zahod-jug-zahod, smo bili
  • 3:50 - 3:55
    ki, po moje računanje, približno 500 lig na vzhodu, tako da je
  • 3:55 - 3:59
    Najstarejši mornar na ladji ni mogel povedati, v kakšnem delu sveta smo.
  • 3:59 - 4:04
    Naša določbe, ki se dobro, naša ladja je Veren, in naša posadka vsi v dobrem zdravstvenem stanju;
  • 4:04 - 4:07
    vendar smo ležala v izredno stisko za vodo.
  • 4:07 - 4:12
    Mislili smo, da je najbolje, da imajo v istem času, ne pa pa bolj severni,
  • 4:12 - 4:17
    ki bi lahko nas je pripeljala na severozahodu Velike Tartary, in v
  • 4:17 - 4:20
    Frozen Sea.
  • 4:20 - 4:26
    Na 16. dan junija, 1703, fant na vrhu droga odkril zemljo.
  • 4:26 - 4:32
    Na 17., smo prišli v celoti zaradi velikega otoka, ali celine (za smo vedeli, ne
  • 4:32 - 4:37
    ali;) na južni strani potrdili bil majhen vrat zemlje štrlečimi v
  • 4:37 - 4:42
    morje, in potok preveč plitvo, da imajo ladje nad 100 ton.
  • 4:42 - 4:47
    Mi oddanih sidro v ligi tega potoka, in naš kapitan poslal ducat njegovih
  • 4:47 - 4:52
    dobro oboroženi moški na dolgi čoln, s plovili za vodo, če bi se našla.
  • 4:52 - 4:58
    Jaz želeno njegovo pustite, da gredo z njimi, ki bi lahko vidim državo, in se kaj
  • 4:58 - 5:02
    odkritja sem lahko. Ko smo prišli na zemljo smo videli nobene reke ali
  • 5:02 - 5:04
    Spomladi, niti znak prebivalcev.
  • 5:04 - 5:10
    Naši ljudje zato hodil na obali, če želite izvedeti nekaj sveže vode v bližini morja, in
  • 5:10 - 5:15
    Hodil sem sam približno kilometer, na drugi strani, kjer sem opazil državi vse
  • 5:15 - 5:15
    neplodna in skalnata.
  • 5:15 - 5:22
    Zdaj sem začel utrujene, in videli nič za zabavo moji radovednosti, sem se vrnil
  • 5:22 - 5:26
    rahlo navzdol proti potoku, in morje pa polno po mojem mnenju, sem videl naše moške
  • 5:26 - 5:31
    že stopili v čoln, vesla in za življenje na ladjo.
  • 5:31 - 5:37
    Hotel sem Holla za njimi, čeprav je bil veliko smisla, ko sem
  • 5:37 - 5:43
    opazili ogromno bitje hodi za njimi v morje, tako hitro, kot je le mogel: on waded
  • 5:43 - 5:45
    ni veliko globlje, kot kolena, in je
  • 5:45 - 5:50
    Ogromen korake: a naši ljudje so se začeli o njem pol ligi, in, morje
  • 5:50 - 5:55
    Približno se polni s konico na skale, pošast ni mogel prehiteti
  • 5:55 - 5:57
    čoln.
  • 5:57 - 6:01
    To mi je pozneje povedal, ker sem DURST ne ostanejo videti vprašanje avanturo, vendar
  • 6:01 - 6:06
    tekel tako hitro, kot sem lahko, kako sem prvič šla, in nato povzpela strmo v hrib,
  • 6:06 - 6:08
    ki mi je dal nekaj možnosti za države.
  • 6:08 - 6:14
    Zdelo se mi je v celoti obdelana, ampak, ki je prva presenetila me je dolžina
  • 6:14 - 6:20
    travo, ki je v teh razlogov, da se je zdelo, da je treba hraniti za seno, je bil približno dvajset metrov
  • 6:20 - 6:22
    visoka.
  • 6:22 - 6:26
    Sem padel v High Road, za tako Vzel sem ga, da, čeprav je služilo za prebivalce
  • 6:26 - 6:30
    samo kot peš-poti skozi polje ječmena.
  • 6:30 - 6:35
    Tukaj sem hodil na nekaj časa, vendar bi lahko videli malo na obeh straneh, pri čemer se zdaj
  • 6:35 - 6:37
    bližini žetve, in koruze narašča najmanj štirideset metrov.
  • 6:37 - 6:42
    Bil sem eno uro hoje do konca tega področja, ki je bil v ograjeno z živo mejo iz
  • 6:42 - 6:47
    vsaj 120 metrov visoko, in drevesa, tako vzvišeni, da sem lahko da ne bo
  • 6:47 - 6:48
    izračun njihove višine.
  • 6:48 - 6:53
    Tam je bil stile prenesti s tega področja v naslednjem.
  • 6:53 - 6:57
    Imel je štiri korake, in kamen, dovolili prehod, ko ste prišli na najvišji.
  • 6:57 - 7:02
    Nemogoče je bilo za mene, da plezati to stile, saj vsak korak je bil šest čevljev
  • 7:02 - 7:05
    visok, in zgornji kamen okoli dvajset.
  • 7:06 - 7:11
    Bil sem si prizadeva najti nekaj vrzeli v hedge, ko sem odkril eden izmed
  • 7:11 - 7:15
    prebivalcev v naslednje polje, pomeni napredek v smeri stile, iste velikosti z
  • 7:16 - 7:20
    njega, ki sem jih videl v morju uresničevanju našo ladjo.
  • 7:20 - 7:24
    On je zdelo, kot visok kot običajni zvonik zvonikom, in je približno deset metrov na vsaki
  • 7:24 - 7:27
    korak, kot je blizu, kot bi se mi zdi.
  • 7:27 - 7:32
    Bil sem udaril z vso strahu in začudenja, in stekla v sebi skrivajo v
  • 7:32 - 7:36
    koruza, od koder sem ga videl na vrhu stile videti nazaj v naslednje polje za
  • 7:36 - 7:38
    desno roko, in slišala ga klic v
  • 7:38 - 7:44
    glas mnogih stopinj glasneje kot govori-trobenta: a hrup je bil tako visoko, v
  • 7:44 - 7:49
    zrak, ki na prvi sem gotovo mislil, da je grmenje.
  • 7:49 - 7:53
    Nakar seven pošasti, kot je sam, je prišel k njemu z izkoriščanje, kljuke v
  • 7:53 - 7:58
    svojih rokah, vsak kavelj o largeness šestih kose.
  • 7:58 - 8:02
    Ti ljudje niso bili tako dobro, platirane kot prvo, katerih uslužbenci ali so delavci
  • 8:02 - 8:08
    Zdi se, da, za, po nekaj besed je spregovoril, so šli za izkoriščanje koruze v
  • 8:08 - 8:08
    področje, kjer sem ležal.
  • 8:08 - 8:15
    Sem kar naprej od njih na tako veliko razdaljo, kot sem lahko, vendar je bil prisiljen preseliti z
  • 8:15 - 8:18
    izredno zahtevno, za stebla koruze so bili včasih ne nad nogo
  • 8:18 - 8:23
    oddaljene, tako da sem komaj stisniti moje telo jih betwixt.
  • 8:23 - 8:27
    Vendar pa sem naredil premik iti naprej, dokler sem prišel do dela na področju, kjer je
  • 8:27 - 8:29
    koruze so bili dani z dežjem in vetrom.
  • 8:29 - 8:34
    Tukaj je bilo nemogoče za mene, da vnaprej korak, so se za stebla tako prepleteni,
  • 8:34 - 8:39
    da nisem mogel lezenju skozi, in brade v ušesa padel tako močan in
  • 8:39 - 8:42
    poudaril, da so prebodli skozi moje obleke v moje meso.
  • 8:42 - 8:47
    Hkrati sem slišal žetveni ne sto metrov za mano.
  • 8:47 - 8:53
    Biti precej potrt s trud, in v celoti odpraviti z žalosti in obupa, sem se določijo
  • 8:53 - 8:57
    dol med dvema grebeni, in od srca zaželel sem lahko pride do konca svojih dni.
  • 8:57 - 9:01
    Jaz hrepeneli moje pusta vdova in očeta otrok.
  • 9:01 - 9:06
    Sem obžaloval svoje neumnost in wilfulness, v drugem poskusu potovanje, proti
  • 9:06 - 9:10
    nasvet za vse moje prijatelje in odnose.
  • 9:10 - 9:14
    V tej strašni vznemirjenost uma, ne morem Izogibati razmišljanje Lilliput, katerih
  • 9:14 - 9:20
    prebivalci gledali me, kot je največje čudežni da kdaj pojavil na svetu;
  • 9:20 - 9:21
    kjer sem bil sposoben sestaviti cesarske flote
  • 9:21 - 9:26
    v moji roki, in opravljajo tiste druge ukrepe, ki bodo zabeležene za vedno v
  • 9:26 - 9:30
    kroniki, da je imperij, medtem ko se zanamce komaj jih meni,
  • 9:30 - 9:31
    čeprav se izkazujejo z milijoni.
  • 9:31 - 9:37
    Sem razmišljal, kaj mrtvičenju mora dokazati, da me, nastopiti kot nezanemarljiv v
  • 9:37 - 9:40
    tega naroda, saj bi en sam Lilliputian je med nami.
  • 9:40 - 9:47
    Ampak to sem bil zamišljen, da je vsaj moje nesreč, za, kot človeška bitja so
  • 9:47 - 9:51
    opaziti, da so bolj divji in kruto v sorazmerju z njihovo razsutem stanju, kar sem lahko
  • 9:51 - 9:53
    pričakujejo pa, da je zalogaj v ustih
  • 9:53 - 9:57
    prvi med te ogromne barbari, ki naj bi se zgodilo, da me izkoristijo?
  • 9:57 - 10:04
    Nedvomno so filozofi v desno, ko so nam povedali, da ni nič velik ali
  • 10:04 - 10:06
    malo drugače kot s primerjavo.
  • 10:06 - 10:13
    To bi lahko zadovoljen srečo, da so se pustiti Lilliputians našli nekaj naroda, kjer je
  • 10:13 - 10:16
    ljudje so bili pomanjševalnica zvezi z njimi, saj so bili z mano.
  • 10:16 - 10:22
    In kdo ve, ampak da bi tudi to ogromen dirki smrtniki enako
  • 10:22 - 10:26
    overmatched v neki daljni delu sveta, od tega imamo še ni odkritje.
  • 10:26 - 10:32
    Scared in smeteni kot sem bil, nisem mogel Izogibati se dogaja s temi razmišljanja,
  • 10:32 - 10:37
    ko je eden izmed žetveni, približuje v desetih metrov od grebena, kjer sem ležal, me je
  • 10:37 - 10:39
    prijeti, da se z naslednjim korakom sem morala
  • 10:39 - 10:43
    se zmečka na smrt pod svoje noge, ali rezani v dveh s svojo uživale slušalko.
  • 10:45 - 10:49
    In zato, ko je bil še enkrat na tem, da premaknete, sem zakričal glasno, kot bi lahko strah, da
  • 10:49 - 10:55
    me: potem pa se ogromno bitje trod kratek, in, se ozrl okrog po njej za nekaj
  • 10:55 - 10:59
    Čas, v zadnjem me espied ko sem ležal na tleh.
  • 10:58 - 11:05
    Menil nekaj časa, s previdno enega, ki si prizadeva določiti imajo na majhnem
  • 11:05 - 11:10
    nevarnih živali na tak način, da ne sme biti sposobna niti praske ali ugriza
  • 11:10 - 11:14
    ga, kot sem sam včasih storjeno s podlasica v Angliji.
  • 11:14 - 11:20
    V dolžino je upati, da me bo zadaj, v sredini, med njegovo prednji prst in
  • 11:20 - 11:25
    palec, in mi je prinesel v roku treh metrov od oči, da bi ga lahko vidite moj obliko
  • 11:25 - 11:26
    več popolnoma.
  • 11:26 - 11:32
    Sem mislil, njegov pomen, in moj srečo mi je dal toliko prisotnost uma, da sem
  • 11:32 - 11:37
    rešiti, da ne borijo v vsaj tako me je dvignil v zrak nad sixty metrov od
  • 11:37 - 11:39
    tla, čeprav je grievously stisnjeno
  • 11:39 - 11:43
    moje strani, iz strahu, naj padejo skozi prste.
  • 11:43 - 11:48
    Vse kar sem upati je dvigniti moje oči proti soncu, in kraj moje roke
  • 11:48 - 11:53
    skupaj v supplicating držo, in govoriti nekaj besed v skromnih melanholično
  • 11:53 - 11:56
    ton, ki ustrezajo pogojem, nato pa sem bil
  • 11:56 - 12:01
    v: sem za prijet vsak trenutek, ki bi me dash proti zemlji, kot smo
  • 12:01 - 12:04
    ponavadi vse malo sovražnih živali, ki smo jih um uničiti.
  • 12:04 - 12:10
    Vendar bi moja dobra zvezda se je, da je pojavil on zadovoljen z mojim glasom in
  • 12:10 - 12:16
    kretnje, in začel iskati na mene, kot radovednost, veliko sprašujete, da me slišijo
  • 12:16 - 12:18
    artikulirajo izgovoriti besede, čeprav ni mogel razumeti.
  • 12:18 - 12:24
    V vmesnem času sem bil ne more Izogibati groaning in odpadanje solze, in obračanja moje
  • 12:24 - 12:29
    glavo proti moji strani; najemnin ga poznam, pa tudi, kot sem lahko, kako kruto me je bolelo, ki jih
  • 12:29 - 12:32
    pritisk palcem in kazalcem.
  • 12:32 - 12:37
    Zdelo se je prijeti svoj pomen, za, dvigovanje gor lappet svojega plašč, je dal
  • 12:37 - 12:42
    me nežno v to, in takoj tekel z menoj svojemu gospodarju, ki je bil
  • 12:42 - 12:46
    precejšnje kmeta, in ista oseba sem imel prvič videli na tem področju.
  • 12:46 - 12:52
    Kmet, ki (kot mislim, da jih njihov pogovor) prejela tako zaradi mene kot njegov
  • 12:52 - 12:57
    služabnik bi ga lahko dal, vzel kos majhna slame, o velikosti sprehajalnih
  • 12:57 - 12:59
    osebja, in s tem dviguje lappets
  • 12:59 - 13:04
    moje plašč, ki se zdi, je mislil, da se nekatere vrste, ki zajemajo naravo, ki je dal
  • 13:04 - 13:06
    me. On je zapravila moje dlake na stran, da bi bolje
  • 13:06 - 13:09
    pogled na moj obraz.
  • 13:09 - 13:14
    Poklical je svoje košutama o njem, in jih vprašal, kot sem pozneje izvedel, ali so
  • 13:14 - 13:16
    je kdaj videl na področjih vsakem malo bitje, ki mi je podoben.
  • 13:18 - 13:23
    Nato me nežno postavi na tla na vseh štirih, ampak sem takoj gor, in
  • 13:23 - 13:27
    hodil počasi nazaj in naprej, da naj tisti ljudje vidijo, nisem imel namena, da delujejo
  • 13:27 - 13:27
    proč.
  • 13:27 - 13:33
    Vsi so sedel v krogu o meni, bolje je opazovati moje predloge.
  • 13:33 - 13:37
    Sem potegnil off moj klobuk, in je nizek lok do kmeta.
  • 13:37 - 13:43
    Padel sem na kolena in dvignil roke in oči, in govoril nekaj besed, kot glasen
  • 13:43 - 13:48
    kot sem lahko: sem vzel torbico iz zlata iz mojega žepa, in ponižno ga predstavila ga.
  • 13:48 - 13:54
    On jih je prejela na dlani svoje roke, nato uporabi je blizu njegovo oko videti
  • 13:54 - 14:00
    kako je bilo, in potem obrnil večkrat s točko pin
  • 14:00 - 14:04
    (Ki je vzel iz svojega rokava,), lahko pa, da nič od tega.
  • 14:04 - 14:07
    Nakar sem znamenje, da bi moral dati svoje roke na tleh.
  • 14:07 - 14:14
    Nato sem vzel torbico, in je odpiranje, vlije vse zlato v njegovo dlan.
  • 14:14 - 14:20
    Tam je bilo šest španskih kosov štirih pistoles vsakega, poleg dvajset ali trideset
  • 14:20 - 14:22
    manjših kovancev.
  • 14:22 - 14:27
    Videl sem ga mokro konico mezinca na svoj jezik, in začeti opravljati eno od mojih
  • 14:27 - 14:32
    Največji kosov, nato pa še, vendar se je zdelo, da je popolnoma neveden, kaj so
  • 14:32 - 14:32
    so bili.
  • 14:32 - 14:39
    Dal mi je znak, da jih dajo ponovno v moji torbici, torbici in spet v moj žep,
  • 14:39 - 14:43
    ki je, potem ko je ponudbo, da ga večkrat, sem mislil, da je najbolje storiti.
  • 14:43 - 14:48
    Kmet, ki jih ta čas je bil, sem prepričan, mora biti racionalna bitja.
  • 14:48 - 14:56
    Pogosto je govoril z mano, ampak zvok njegovega glasu prebodena ušesa, kot da bi šlo za vodo
  • 14:56 - 14:59
    mlin, vendar njegove besede so se artikulirajo dovolj.
  • 14:59 - 15:03
    Sem odgovoril glasno, kot sem lahko v več jezikih, in je pogosto, ki jih uho v
  • 15:03 - 15:11
    dveh ladjedelnic od mene, a vse zaman, saj smo bili v celoti nerazumljivi med seboj.
  • 15:11 - 15:15
    Nato je poslal svoje uslužbence, za svoje delo, in ob robec iz svoje
  • 15:15 - 15:20
    žepu, se je podvojila in se razširila na levo roko, ki je postavil ravno na
  • 15:20 - 15:22
    tleh z dlanjo navzgor, zaradi česar me
  • 15:22 - 15:27
    znak korak v to, kar sem lahko z lahkoto naredil, saj ni bil nad nogo v debelini.
  • 15:27 - 15:35
    Mislil sem, da moje strani, da spoštujejo, in, za strah padca, sem jih po celotni dolžini na
  • 15:35 - 15:39
    robec, s preostanek, ki mi je lapped do glave za
  • 15:39 - 15:43
    dodatno varnost, in na ta način, ki me domov v svojo hišo.
  • 15:43 - 15:49
    Tam je imenoval svojo ženo, in mi je pokazal, da jo, vendar je kričal in tekel nazaj, kot je
  • 15:49 - 15:53
    ženske, v Angliji pa ob pogledu na krastača ali pajek.
  • 15:53 - 15:57
    Vendar, ko je imela nekaj časa videl moje vedenje, in kako dobro sem upoštevanje
  • 15:57 - 16:02
    znaki njen mož, ki so jo kmalu uskladiti, in ga stopinj rasla izredno
  • 16:02 - 16:06
    ponudbo me.
  • 16:06 - 16:09
    Bilo je okrog dvanajst opoldne, in služabnik prinesel na večerjo.
  • 16:09 - 16:14
    To je bil le en velik krožnik mesa (primerna za navadne stanje
  • 16:14 - 16:18
    husbandman,) v posodo s približno štiri-in-dvajset metrov premera.
  • 16:20 - 16:25
    Podjetje je bilo, kmet in njegova žena, trije otroci, in stara babica.
  • 16:25 - 16:30
    Ko so sedli, kmet me postavi na določeni razdalji od njega na mizi,
  • 16:30 - 16:34
    , ki je bila trideset metrov visoko od tal.
  • 16:34 - 16:38
    Bil sem v strašnem strahu, in hrani, kolikor sem lahko od roba, zaradi strahu pred
  • 16:38 - 16:38
    pada.
  • 16:40 - 16:43
    Žena je malo mletega mesa, potem razpadel nekaj kruha za kopanje jarkov, in
  • 16:43 - 16:44
    je začel pred mano.
  • 16:45 - 16:51
    Naredil sem jo nizka lok, vzel moj nož in vilice, in padel, da bi jedli, ki jih je dal
  • 16:51 - 16:52
    več kot užitek.
  • 16:53 - 16:57
    The ljubico poslal deklo za majhno skodelico DRAM, ki je potekala približno dveh litrov, in
  • 16:57 - 17:03
    napolnjena z pijačo, sem prevzel plovilo z veliko težav pri obema rokama, in v
  • 17:03 - 17:06
    najbolj spoštljiv način pili z njo
  • 17:06 - 17:11
    lady-čanstvo zdravje, izrazil besede kot glasen, kot sem lahko v angleškem jeziku, ki je opravila
  • 17:11 - 17:15
    Podjetje smeh tako prisrčno, da sem bil skoraj uporabljajmo izraza s hrupom.
  • 17:15 - 17:20
    Ta tekočina okus kot majhna jabolčnik, in ni bilo neprijetno.
  • 17:20 - 17:26
    Potem je gospod me je znak, da pridejo do svoje kopanje jarkov strani, ampak kot sem hodil na
  • 17:26 - 17:30
    mizo, da je v veliko presenečenje ves čas, saj prizanesljiva bralec bo zlahka
  • 17:30 - 17:33
    zamisliti in izgovor, sem se je zgodilo posrnuti
  • 17:33 - 17:39
    pred skorjo, in padla ravno na mojem obrazu, vendar ni prejel boli.
  • 17:39 - 17:44
    Vstal sem takoj in z opazovanjem dobre ljudi, ki se v veliko skrb, sem vzel
  • 17:44 - 17:49
    moj klobuk (ki sem je potekala pod mojo roko iz dobrih manir,) in jo maha nad mojo glavo,
  • 17:49 - 17:54
    opravil tri huzzas, pokazati sem dobil nobene vragolije, ki jih moj padec.
  • 17:54 - 18:00
    Toda napredek na poti k svojemu gospodu (kot se bom odslej ga pokličete), njegov najmlajši
  • 18:00 - 18:06
    sin, ki je sedel zraven njega, lok fant približno deset let, me je vzel s
  • 18:06 - 18:08
    noge, in ki me tako visoko v zraku, ki
  • 18:08 - 18:13
    Sem trepetal vsak ud, a je njegov oče mi je pobrala od njega, in hkrati
  • 18:13 - 18:18
    mu tako polje na levo uho, bi, kot so podrta evropske četa
  • 18:18 - 18:21
    konja na zemljo, naročanje ga je treba vzeti iz tabele.
  • 18:21 - 18:27
    Toda morda se bojijo, fant me kljub dolžni, in dobro se spomnimo, kako nagajiv
  • 18:27 - 18:32
    Vsi otroci med nami seveda so vrabci, zajce, mlade mucke, in kuža
  • 18:32 - 18:35
    psi, sem padel na kolena, in kaže na
  • 18:35 - 18:40
    fant, ki svoj mojster za razumevanje, pa tudi, kot sem lahko, da sem želeno njegov sin
  • 18:40 - 18:42
    Morda je pomilostil.
  • 18:42 - 18:47
    Oče izpolnjena, in fant je sedel še enkrat, nakar sem šel k njemu, in
  • 18:47 - 18:51
    poljubil roko, kar je moj gospodar, in se mu, da me kap nežno z njim.
  • 18:52 - 18:56
    Sredi večerje, ljubica moja najljubša mačka skočil v njeno naročje.
  • 18:56 - 19:01
    Sem slišal hrup za mano, kot da bi šlo za ducat nogavice-tkalci pri delu; in obračanja
  • 19:01 - 19:06
    moji glavi, sem ugotovila, da je izhajala iz prede te živali, ki se je zdelo, da je treba
  • 19:06 - 19:09
    trikrat večja od vola, kot sem
  • 19:09 - 19:13
    izračunani s strani pogled na glavo, in eden od njene tace, medtem ko je njena gospodarica je bilo hranjenje
  • 19:13 - 19:16
    in jo božal.
  • 19:16 - 19:20
    The Svirepost v obličje to bitje je skupaj me discomposed;
  • 19:20 - 19:26
    čeprav sem stal na dlje koncu tabele, nad fifty noge off, in čeprav
  • 19:26 - 19:28
    moja ljubica, ki ji hitro, zaradi strahu je
  • 19:28 - 19:31
    bi lahko spomladi, in me izkoristijo v svoji kremplje.
  • 19:31 - 19:36
    Ampak to se je zgodilo ni bilo nevarnosti, za mačka je ne najmanj obvestilo o me
  • 19:36 - 19:39
    ko je moj gospod me postavi v roku treh metrov od nje.
  • 19:39 - 19:45
    In kot sem bila vedno rekel, in ugotovil, res ga izkušenj na svojih potovanjih, ki
  • 19:45 - 19:51
    plujejo ali odkrivanje strah pred huda žival, je na določen način, da bo nadaljevala
  • 19:51 - 19:54
    ali pa napad, tako da sem rešen, v tem
  • 19:54 - 19:58
    nevarnih razmerah, da ne kaže način skrbi.
  • 19:58 - 20:03
    Hodil sem s intrepidity petkrat ali šestkrat pred zelo vodja mačka, in je prišel
  • 20:03 - 20:08
    v pol dvorišču svojega; nato sama potegnil nazaj, kot bi bila več
  • 20:08 - 20:11
    strah me: sem imel manj prijetja
  • 20:11 - 20:17
    v zvezi s psi, od tega tri ali štiri prišel v sobo, saj je običajno v
  • 20:17 - 20:22
    kmečke hiše, od katerih je eno mastif, enako v razsutem stanju na štiri slone,
  • 20:23 - 20:30
    in drugo hrt, nekoliko višji od mastif, vendar ne tako velike.
  • 20:30 - 20:34
    Ko je bila večerja skoraj končano, medicinska sestra prišel z otrokom v leto star v roke,
  • 20:34 - 20:38
    ki je takoj me izviđali, in začel squall, ki ste morda slišali od
  • 20:38 - 20:41
    London-Bridge v Chelsea, po običajni
  • 20:41 - 20:44
    molilnico dojenčkov, da me za igračo.
  • 20:44 - 20:51
    Mati, iz čiste razvajanja, me vzel, in mi dal do otroka, ki je
  • 20:51 - 20:55
    trenutno mi zasegli sredini, in dobil glavo v usta, kjer sem zarjovel tako
  • 20:55 - 20:58
    glasno, da je Urchin frighted, in pustite,
  • 20:58 - 21:03
    me spusti, in jaz bi infallibly je zlomil vrat, če bi mati, ki ji ni
  • 21:03 - 21:04
    predpasnik pod mano.
  • 21:06 - 21:11
    Medicinska sestra, ki ji tiho babe, uporabili klopotec, ki je bil neke vrste votlih plovila
  • 21:11 - 21:17
    napolnjena z veliko kamenja, in pritrjena s kablom pasu otroka, a vse v
  • 21:17 - 21:20
    Zaman, tako da je bila prisiljena uporabiti zadnje pravno sredstvo s tem, da je zanič.
  • 21:22 - 21:26
    Priznati moram, nobenega predmeta nikoli odpora in me toliko kot pred očmi njenega pošastnega
  • 21:26 - 21:31
    dojke, ki ne morem povedati, kaj primerjati z, tako da daje radovedni bralec
  • 21:31 - 21:34
    predstavi o razsutem stanju, oblike in barve.
  • 21:34 - 21:38
    To je stal vidno šest čevljev, in ne more biti nižja od šestnajst v obsegu.
  • 21:39 - 21:45
    Bradavice je bila približno polovica bigness v moji glavi, in odtenek tako, da je in kopali,
  • 21:45 - 21:49
    tako raznolika z lise, mozolji in pege, lahko da nič ne pojavljajo več
  • 21:49 - 21:54
    slabo: saj sem bil blizu pogled na njo,
  • 21:54 - 21:58
    je sedel, je bolj priročno, da sesati, jaz pa stoji na mizi.
  • 22:00 - 22:05
    To me je razmisliti o poštenih kože naših angleščini dame, ki so videti tako lepa
  • 22:05 - 22:11
    za nas, samo zato, ker so naše lastne velikosti, in njihove napake, da ni treba gledati, ampak
  • 22:11 - 22:13
    skozi povečevalno steklo, kjer najdemo
  • 22:13 - 22:18
    s poskusom, ki so videti najbolj enakomerne in whitest kože grobo in grobo, in
  • 22:18 - 22:21
    slabo barve.
  • 22:21 - 22:25
    Spomnim se, ko sem bil na Lilliput, polt teh pomanjševalnica ljudi
  • 22:25 - 22:31
    Zdi se, da me najlepša na svetu, in govoril na to temo z osebo
  • 22:31 - 22:33
    učenja je, ki je bil intimen
  • 22:33 - 22:38
    Moj prijatelj, je dejal, da je pojavil moj obraz veliko bolj pošteno in bolj gladko, ko je
  • 22:38 - 22:43
    Pogledal me je od tal, kot je to storil po bližje pogled, ko sem ga vzel v
  • 22:43 - 22:46
    moje roke, in mu približali, ki ga je
  • 22:46 - 22:48
    priznal je bil na prvi pogled zelo šokantno.
  • 22:50 - 22:56
    Rekel je, "je mogoče odkriti velike luknje v moji koži, da se štori mojega brado so bili
  • 22:56 - 23:00
    desetkrat močnejši od ščetine od prašiča, in moja polt sestavljena iz več
  • 23:00 - 23:04
    Barve povsem neprijetnega: "Čeprav
  • 23:04 - 23:09
    Moram prosim pustite reči zase, da sem kot poštena, saj je večina mojih spol in državo,
  • 23:09 - 23:12
    in zelo malo opečeni po vseh svojih potovanjih.
  • 23:13 - 23:17
    Na drugi strani, discoursing od dame na sodišču, da je cesar, je nekoč
  • 23:17 - 23:24
    povej mi, "je bila ena pege; drugo preširok usta, 1 / 3 prevelik nos;"
  • 23:24 - 23:26
    nič od tega sem bil sposoben razlikovati.
  • 23:26 - 23:33
    Priznam tega razmisleka je bilo očitno dovolj, kar pa nisem mogel
  • 23:33 - 23:39
    Izogibati, da ne bi bralec da ti veliki stvori so bili dejansko deformiran: za
  • 23:39 - 23:41
    Moram pa jim pravice reči, da so
  • 23:41 - 23:46
    lepa dirka ljudi, in zlasti značilnosti obličje mojega magistrski,
  • 23:46 - 23:51
    čeprav je bil kmet, ampak, ko sem ga zagledal od višine šestdeset metrov, se je pojavil
  • 23:51 - 23:52
    Zelo dobro razmerij.
  • 23:52 - 24:00
    Ko je bilo narejeno večerjo, moj gospodar je šel v svojo delavcev, in, kot sem lahko odkrili z
  • 24:00 - 24:03
    njegov glas in gesto, je njegova žena strogo zadolžen, da skrbi za mene.
  • 24:05 - 24:10
    Bil sem zelo utrujen, in odstraniti spat, ki je moja ljubica dojemanja, je
  • 24:10 - 24:15
    me dal na svojo posteljo, me prekrita s čisto belo robec, vendar večje in
  • 24:15 - 24:18
    večje od glavnega jadra človeka-of-war.
  • 24:18 - 24:24
    Spal sem približno dve uri, in sanjal, sem bil doma z ženo in otroki, ki
  • 24:24 - 24:29
    poslabšanje moje žalosti, ko sem awaked, in se znašel sam v veliki sobi, med
  • 24:29 - 24:31
    dva in 300 metrov široko, predvsem
  • 24:31 - 24:35
    200 visok, leži v postelji twenty metrov širok.
  • 24:35 - 24:39
    Moja ljubica je šla o njej gospodinjske zadeve, in me je zaklenil noter
  • 24:39 - 24:43
    Postelja je osem metrov od tal.
  • 24:43 - 24:49
    Nekateri naravni nujnosti potrebnih mi dol, sem DURST ne domnevajo, da pokličete, in če sem
  • 24:49 - 24:54
    imel, bi bil zaman, s takšnim glasom, kot mine, na tako veliki razdalji
  • 24:54 - 24:57
    iz prostora, kjer Ležal sem v kuhinjo, kjer je družina hrani.
  • 24:57 - 25:03
    Medtem ko sem bil v teh okoliščinah, dve podgane prikradla gor zavese, in tekel
  • 25:03 - 25:05
    vonjem naprej in nazaj na posteljo.
  • 25:05 - 25:11
    Eden od njih je prišel do skoraj na moj obraz, nakar sem se je v strahu, in potegnil ven
  • 25:11 - 25:12
    moj obešalnik, da branim.
  • 25:13 - 25:18
    Te živali so grozne drznost, da me napad na obeh straneh, in eden od njih
  • 25:18 - 25:22
    držal prednji noge na mojo ovratnico, vendar sem imel srečo, da razporek svoj trebuh pred
  • 25:22 - 25:25
    se je dalo dobiti me vse vragolije.
  • 25:25 - 25:29
    Padel je na moje noge, in drugi, vidim usodo svojega tovariša, je njegovo
  • 25:29 - 25:35
    pobegniti, vendar ne brez ena dobra rano na zadnji, ki sem mu dal, ko je pobegnil, in
  • 25:35 - 25:37
    je kri teči kapljanje od njega.
  • 25:37 - 25:44
    Po tem izkoriščajo, nežno sem hodil sem in tja na postelji, da si opomore moj dih in
  • 25:44 - 25:45
    izguba žganja.
  • 25:47 - 25:51
    Ta bitja so bili velikosti veliko mastif, toda neskončno bolj okretna in
  • 25:51 - 25:57
    ostra, tako da če sem vzletelo moj pas, preden sem šel spat, moram imeti
  • 25:57 - 25:59
    je infallibly raztrgana na koščke in požrli.
  • 25:59 - 26:04
    Sem meri rep mrtvih podgan, in ugotovila, da je dva križa dolg, ki želijo
  • 26:04 - 26:10
    cm, vendar je šlo pred moj trebuh, da povlečete trupa s postelje, kjer je ležala
  • 26:10 - 26:13
    še vedno krvavitve, sem opazil, da je še nekaj
  • 26:13 - 26:18
    življenje, ampak z močnim poševnico po vratu, sem temeljito odpošlje.
  • 26:18 - 26:23
    Kmalu po tem, ko moja ljubica prišla v sobo, ki so me videli vsi krvavi, tekel in me je
  • 26:23 - 26:24
    v njeni roki.
  • 26:24 - 26:30
    Sem opozoril na mrtve podgane, nasmejan, in kar drugi znaki pokazati, sem bil ne boli;
  • 26:30 - 26:35
    whereat Bila je zelo veselil, pokličite služkinja, ki bo prevzel mrtve podgane z
  • 26:35 - 26:38
    par klešče, in jo vrgel skozi okno.
  • 26:38 - 26:43
    Potem pa me je na mizo, kjer sem ji pokazal svoj obešalnik vse krvave, in da ga obrišete na
  • 26:43 - 26:46
    the lappet moje dlake, se vrne v nožnico.
  • 26:47 - 26:52
    Bil sem pritisnjen narediti več kot eno stvar, ki drugega ne bi lahko storila za mene, in
  • 26:52 - 26:56
    Zato si prizadevali, da bi moj ljubico razumeti, da sem želel biti določila
  • 26:56 - 26:58
    na tleh, ki je po tem, ko je storila, moje
  • 26:58 - 27:03
    bashfulness ne bi me trpeti, da se izrazim dlje, kot jo kaže na
  • 27:03 - 27:04
    vrata, in priklonila večkrat.
  • 27:04 - 27:10
    Dobra ženska, z veliko težav, v zadnjem dojema, kaj bi me na, in
  • 27:10 - 27:15
    me pri tem spet v roki, šel na vrt, kjer me je izstopajo.
  • 27:15 - 27:20
    Šla sem na eni strani okoli 200 metrov, in vabi k njej, da ne bo videti, ali
  • 27:20 - 27:25
    menoj, sem se skril med dvema listi kislica, in tam z izpuščenimi
  • 27:25 - 27:30
    potrebe narave.
  • 27:30 - 27:34
    Upam, da me nežno bralec bo izgovor za stanovanje na te in podobne podatke,
  • 27:34 - 27:40
    ki pa nepomembno lahko zdi, da groveling vulgarnih um, vendar bo
  • 27:40 - 27:42
    gotovo v pomoč filozof za povečavo njegovo
  • 27:42 - 27:46
    misli in domišljijo, in jih uporabijo v korist javne in zasebne
  • 27:46 - 27:51
    življenje, ki je bil moj edini design v predstavitvi tega in drugih računov mojega
  • 27:51 - 27:54
    odpotuje v svet, v katerem sem bil
  • 27:54 - 27:58
    predvsem Studiozan resnice, ne da bi vplivali koli okraski za učenje ali
  • 27:58 - 27:59
    slog.
  • 27:58 - 28:04
    Vendar pa celotno prizorišče tega potovanja je tako močna, vtis na mojih mislih, in je tako
  • 28:04 - 28:11
    globoko določen v mojem spominu, da je v, zaradi katerih bi papirja nisem opusti enega
  • 28:11 - 28:13
    materialne okoliščine: Vendar je po
  • 28:13 - 28:16
    strog pregled, sem opral več delov.
  • 28:16 - 28:21
    Od manj trenutek, ki so bili v moji prvi izvod, za strah pred kaznovala, kot dolgočasno in
  • 28:21 - 28:26
    nepomembne, potrdili popotniki so pogosto, morda ne brez pravičnosti, obtoženi.
Title:
Part 2 - Chapter 01 - Gulliver's Travels by Jonathan Swift
Description:

more » « less
Duration:
28:34

Slovenian subtitles

Revisions