< Return to Video

Bertrand Piccard a jeho sluncem poháněné dobrodružství

  • 0:00 - 0:04
    Naučil jsem se mnoho věcí o balonovém létání,
  • 0:04 - 0:08
    obzvláště v závěru balonových letů
  • 0:08 - 0:10
    kolem světa, které jsem podnikl s Brianem Jonesem.
  • 0:10 - 0:12
    Když jsem pořídil tenhle snímek,
  • 0:12 - 0:16
    bylo okno zamrzlé vlivem noční vlhkosti.
  • 0:16 - 0:18
    Za oknem právě vycházelo slunce.
  • 0:18 - 0:22
    Jak vidíte, na druhé straně ledu
  • 0:22 - 0:24
    máte neznámé,
  • 0:24 - 0:27
    nezřejmé,
  • 0:27 - 0:29
    neviděné,
  • 0:29 - 0:31
    pro ty, kdo se neodváží
  • 0:31 - 0:33
    prohlédnout skrz led.
  • 0:33 - 0:35
    Je příliš mnoho lidí,
  • 0:35 - 0:38
    kteří dávají přednost útrapám v ledu,
  • 0:38 - 0:41
    namísto aby podstoupili risk a prošli tímto ledem,
  • 0:41 - 0:44
    aby spatřili, co je na druhé straně.
  • 0:44 - 0:48
    A to je, myslím, jeden z hlavních problémů naší společnosti.
  • 0:48 - 0:51
    Učíme se, možná to není případ zdejšího publika,
  • 0:51 - 0:54
    ale příliš mnoho lidí se učí,
  • 0:54 - 0:56
    že neznámé, pochybnosti
  • 0:56 - 0:58
    a otazníky jsou nebezpečné.
  • 0:58 - 1:01
    Musíme tomu však odolat a změnit to.
  • 1:01 - 1:05
    Musíme vše udržet pod kontrolou.
  • 1:05 - 1:08
    Protože neznámé je součástí života.
  • 1:08 - 1:12
    V tomto smyslu je balonové létání nádhernou metaforou.
  • 1:12 - 1:15
    Protože v balonu, stejně jako v životě,
  • 1:15 - 1:18
    se pohybujeme do nepředvídatelných směrů.
  • 1:18 - 1:20
    Chceme jít jedním směrem,
  • 1:20 - 1:23
    ale vítr nás žene jiným směrem, stejně jako v životě.
  • 1:23 - 1:26
    A tak dlouho, jak bojujeme v horizontální rovině,
  • 1:26 - 1:29
    proti životu, proti větru,
  • 1:29 - 1:31
    proti všemu, co se nám děje,
  • 1:31 - 1:34
    život se stává noční můrou.
  • 1:34 - 1:36
    Jak řídíme balon?
  • 1:36 - 1:38
    Pochopením, že atmosféra
  • 1:38 - 1:41
    se skládá z několika různých vrstev větrů,
  • 1:41 - 1:44
    které foukají odlišnými směry.
  • 1:44 - 1:47
    Takže chápeme, že pokud chceme změnit naši dráhu,
  • 1:47 - 1:50
    ať už v životě nebo v baloně,
  • 1:50 - 1:52
    musíme změnit výšku.
  • 1:52 - 1:54
    Změna výšky v životě znamená
  • 1:54 - 1:58
    pozvednutí se do jiné psychologické, filozofické
  • 1:58 - 2:00
    a spirituální úrovně.
  • 2:00 - 2:02
    Ale jak to učiníme?
  • 2:02 - 2:04
    Jak v balonovém létání či v životě
  • 2:04 - 2:06
    měníme výšku?
  • 2:06 - 2:08
    Jak se dostaneme od metafory
  • 2:08 - 2:10
    k něčemu podstatně praktičtějšímu, co můžeme
  • 2:10 - 2:12
    využít každý den?
  • 2:12 - 2:14
    V případě balonu je to snadné, máme přítěž.
  • 2:14 - 2:19
    A když ji hodíme přes palubu, stoupáme.
  • 2:19 - 2:23
    Písek, vodu, všechno vybavení, které již nepotřebujeme.
  • 2:23 - 2:26
    A myslím si, že v životě by to mělo být přesně stejné.
  • 2:26 - 2:29
    Když lidé mluví o průkopnickém duchu,
  • 2:29 - 2:31
    často věří, že průkopníci
  • 2:31 - 2:33
    jsou ti, kdo mají nové myšlenky.
  • 2:33 - 2:35
    To ale není pravda.
  • 2:35 - 2:37
    Průkopníci nejsou ti, kdo mají nové myšlenky,
  • 2:37 - 2:39
    protože mít nové myšlenky je snadné.
  • 2:39 - 2:41
    Stačí na minutu zavřít oči a přijdeme
  • 2:41 - 2:43
    s mnoha novými myšlenkami.
  • 2:43 - 2:45
    Ne, průkopník je někdo,
  • 2:45 - 2:48
    kdo dovolí sám sobě, aby hodil přes palubu přítěž.
  • 2:48 - 2:51
    Návyky, jistoty,
  • 2:51 - 2:56
    odsouzení, příkazy,
  • 2:56 - 2:58
    rámce, dogmata.
  • 2:58 - 3:00
    Co se stane,
  • 3:00 - 3:02
    když se nám to podaří?
  • 3:02 - 3:04
    Život už více není
  • 3:04 - 3:08
    jen jedna úsečka vedoucí jedním směrem,
  • 3:08 - 3:10
    v jednom rozměru. Ne.
  • 3:10 - 3:14
    Život se stane soustavou všech možných úseček,
  • 3:14 - 3:16
    které jdou všemi možnými směry
  • 3:16 - 3:20
    ve třech rozměrech.
  • 3:20 - 3:22
    Průkopnický duch se ukáže pokaždé, když sami sobě dovolíme,
  • 3:22 - 3:25
    abychom prozkoumávali ve vertikální ose.
  • 3:25 - 3:27
    Samozřejmě ne v atmosféře, jako se tomu děje v balonu,
  • 3:27 - 3:29
    ale v životě samém.
  • 3:29 - 3:32
    Prozkoumávat vertikální osu znamená
  • 3:32 - 3:34
    prozkoumávat všechny možné způsoby činů,
  • 3:34 - 3:38
    všechny možné způsoby chování, všechny možné způsoby myšlení,
  • 3:38 - 3:43
    než najdeme jeden, který jde ve směru, který si přejeme.
  • 3:43 - 3:45
    Je to velice praktické.
  • 3:45 - 3:47
    Například v politice.
  • 3:47 - 3:49
    Nebo ve spiritualitě.
  • 3:49 - 3:51
    Nebo v zájmu o životní prostředí,
  • 3:51 - 3:54
    ve finančnictví, ve vzdělávání dětí.
  • 3:54 - 3:56
    Jsem hluboce přesvědčen,
  • 3:56 - 3:59
    že život je mnohem velkolepější dobrodružství,
  • 3:59 - 4:01
    pokud děláme politiku
  • 4:01 - 4:05
    bez zákopu mezi levicí a pravicí.
  • 4:05 - 4:09
    Protože se zbavíme všech těch politických dogmat.
  • 4:09 - 4:13
    Jsem hluboce přesvědčen, že můžeme mnohem lépe chránit prostředí,
  • 4:13 - 4:16
    pokud se zbavíme, pokud hodíme přes palubu,
  • 4:16 - 4:20
    onen fundamentalismus, se kterým přišla strana zelených.
  • 4:20 - 4:23
    A také se můžeme zaměřit na mnohem vyšší úroveň spirituality,
  • 4:23 - 4:25
    pokud se zbavíme náboženských dogmat.
  • 4:25 - 4:29
    Hozením přes palubu, stejně jako u přítěže, dojde ke změně směru.
  • 4:29 - 4:32
    Tohle jsou věci, o kterých jsem přesvědčen již dlouhou dobu.
  • 4:32 - 4:34
    Ale ve skutečnosti jsem musel obletět balonem svět,
  • 4:34 - 4:36
    abych byl pozván a mohl vám o nich říct.
  • 4:36 - 4:39
    (Smích)
  • 4:39 - 4:45
    (Potlesk)
  • 4:45 - 4:49
    Je jasné, že není snadné poznat, jakou přítěž vyhodit
  • 4:49 - 4:51
    a jakou výšku zvolit. Někdy potřebujeme přátele,
  • 4:51 - 4:54
    členy rodiny nebo psychiatra.
  • 4:54 - 4:57
    V balonovém létání potřebujeme meteorologa,
  • 4:57 - 5:01
    který spočítá směr větru v každé z úrovní,
  • 5:01 - 5:04
    jejich hladinu, aby balonáři pomohl.
  • 5:04 - 5:07
    Občas je to ale velmi paradoxní.
  • 5:07 - 5:10
    Když jsme Brian Jones a já letěli kolem světa,
  • 5:10 - 5:12
    meteorolog nám řekl,
  • 5:12 - 5:15
    ať letíme velmi nízko a hodně pomalu.
  • 5:15 - 5:17
    Ale když jsme si všechno propočítali, pomysleli jsme si, že nikdy nedokážeme
  • 5:17 - 5:20
    obletět svět při této rychlosti.
  • 5:20 - 5:24
    Neuposlechli jsme ho. Letěli jsme mnohem výše a dvojnásobnou rychlostí.
  • 5:24 - 5:27
    Byl jsem velmi hrdý, že jsem našel vzdušný proud,
  • 5:27 - 5:29
    načež jsem zavolal meteorologovi
  • 5:29 - 5:32
    a řekl jsem mu: "Hele, nemyslíš, že jsme skvělí piloti?
  • 5:32 - 5:35
    Letíme dvojnásobnou rychlostí než jsi nám spočítal."
  • 5:35 - 5:37
    A on mi odpověděl: "Okamžitě vyklesejte,
  • 5:37 - 5:39
    zpomalte, nepokračujte tímto způsobem."
  • 5:39 - 5:41
    Začal jsem se s ním přít. Řekl jsem: "Nevyklesám.
  • 5:41 - 5:44
    Nemáme dostatek paliva, abychom letěli tak pomalu."
  • 5:44 - 5:47
    A on řekl: "Ano, ale vzhledem k nízkému tlaku nalevo od vás
  • 5:47 - 5:50
    se při vysoké rychlosti, během pár hodin,
  • 5:50 - 5:52
    otočíte a skončíte na severním pólu."
  • 5:52 - 5:54
    (Smích)
  • 5:54 - 5:56
    A pak se mě zeptal --
  • 5:56 - 5:59
    je to něco, na co v životě nezapomenu --
  • 5:59 - 6:02
    prostě se mě zeptal: "Jsi dobrý pilot.
  • 6:02 - 6:04
    Ale co vlastně chceš? Chceš letět velmi rychle
  • 6:04 - 6:07
    špatným směrem, anebo pomalu správným směrem?"
  • 6:07 - 6:10
    (Smích)
  • 6:10 - 6:12
    (Potlesk)
  • 6:12 - 6:14
    Tohle je důvod, proč potřebujete meteorologa.
  • 6:14 - 6:17
    Tohle je důvod, proč potřebujete lidi s vizemi do budoucna.
  • 6:17 - 6:20
    A tohle je přesně to, co selhává
  • 6:20 - 6:23
    v politických vizích, které máme v současnosti,
  • 6:23 - 6:25
    ve vládách.
  • 6:25 - 6:27
    Spalujeme, jak jste slyšeli,
  • 6:27 - 6:29
    příliš mnoho energie,
  • 6:29 - 6:33
    aniž bychom chápali, že tak neudržitelný
  • 6:33 - 6:36
    způsob života nemůže trvat dlouho.
  • 6:36 - 6:39
    Takže jsme vyklesali.
  • 6:39 - 6:43
    Zpomalili jsme. Prošli jsme si chvílemi strachu,
  • 6:43 - 6:45
    protože jsme neměli žádnou představu, jak nám malé množství paliva,
  • 6:45 - 6:47
    které jsme měli v balonu,
  • 6:47 - 6:51
    dovolí cestovat 45 000 kilometrů.
  • 6:51 - 6:54
    Ale očekávali jsme, že budeme pochybovat. Očekávali jsme, že budeme mít strach.
  • 6:54 - 6:57
    A tímto vlastně naše dobrodružství teprve začalo.
  • 6:57 - 6:59
    Když jsme letěli nad Saharou a Indií,
  • 6:59 - 7:01
    byla to hezká dovolená.
  • 7:01 - 7:04
    Mohli jsme kdekoli přistát a vrátit se domů letadlem.
  • 7:04 - 7:06
    Ve středním Pacifiku,
  • 7:06 - 7:08
    když nejsou příznivé větry, nemůžete přistát,
  • 7:08 - 7:10
    nemůžete se vrátit.
  • 7:10 - 7:12
    Je to kritické.
  • 7:12 - 7:14
    Je to okamžik, kdy se musíte probudit
  • 7:14 - 7:16
    z automatického způsobu přemýšlení.
  • 7:16 - 7:18
    Je to okamžik, kdy musíte povzbudit
  • 7:18 - 7:20
    svůj vnitřní potenciál,
  • 7:20 - 7:22
    svou kreativitu.
  • 7:22 - 7:24
    Tehdy vyhodíte všechnu přítěž,
  • 7:24 - 7:26
    všechny ty jistoty,
  • 7:26 - 7:28
    abyste se přizpůsobili nové situaci.
  • 7:28 - 7:31
    A vlastně jsme i zcela změnili náš letový plán.
  • 7:31 - 7:33
    Zcela jsme změnili naši strategii.
  • 7:33 - 7:36
    A po dvaceti dnech jsme úspěšně přistáli v Egyptě.
  • 7:36 - 7:38
    A když vám ukazujii tento obrázek,
  • 7:38 - 7:41
    nedělám to proto, abych vám ukázal, jak šťastní jsme byli.
  • 7:41 - 7:43
    Ukazuji vám jej proto, abyste viděli, kolik paliva zbývalo
  • 7:43 - 7:45
    v poslední lahvi.
  • 7:45 - 7:50
    Vzlétli jsme se 3,7 tunami kapalného propanu.
  • 7:50 - 7:54
    Přistáli jsme se 40 kilogramy.
  • 7:54 - 7:57
    Když jsem to spatřil, dal jsem sám sobě slib.
  • 7:57 - 8:00
    Dal jsem sám sobě slib, že když příště poletím kolem světa,
  • 8:00 - 8:03
    bude to bez paliva,
  • 8:03 - 8:06
    bez závislosti na fosilních palivech,
  • 8:06 - 8:09
    tedy aby to bylo bezpečné,
  • 8:09 - 8:11
    ne abych byl ohrožován objemem paliva.
  • 8:11 - 8:14
    Neměl jsem ani potuchu, jak by to šlo provést.
  • 8:14 - 8:18
    Bral jsem to jako sen, který jsem si chtěl splnit.
  • 8:18 - 8:21
    A když byla kapsle mého balonu oficiálně předvedena
  • 8:21 - 8:23
    v Smithsonian Air and Space Museum ve Washingtonu D.C.,
  • 8:23 - 8:25
    hned vedle letadla Charlese Lindbergha,
  • 8:25 - 8:27
    lodi Apollo 11, Flyeru bratří Wrightů
  • 8:27 - 8:30
    a Bellu X-1 Chucka Yaegera,
  • 8:30 - 8:32
    zamyslel jsem se.
  • 8:32 - 8:34
    Pomyslel jsem, že 20. století bylo báječné,
  • 8:34 - 8:37
    dovolilo podniknout všechny tyto podniky.
  • 8:37 - 8:40
    Ale ty by nebyly možné už nikdy více v budoucnu.
  • 8:40 - 8:43
    Žádají si totiž příliš mnoho energie. Stálo by to moc.
  • 8:43 - 8:45
    Bylo by to zakázané,
  • 8:45 - 8:47
    protože musíme chránit naše přírodní zdroje
  • 8:47 - 8:49
    během následujících desetiletí.
  • 8:49 - 8:51
    Jak tedy můžeme zopakovat
  • 8:51 - 8:54
    průkopnického ducha s něčím,
  • 8:54 - 8:58
    co bude nezávislé na fosilních palivech?
  • 8:58 - 9:00
    To je okamžik, kdy se projekt Solar Impulse zrodil,
  • 9:00 - 9:03
    To je okamžik, kdy se projekt Solar Impulse zrodil,
  • 9:03 - 9:05
    kdy se objevil v mé hlavě.
  • 9:05 - 9:07
    A myslím si, že je to opět hezká metafora pro 21. století.
  • 9:07 - 9:09
    A myslím si, že je to opět hezká metafora pro 21. století.
  • 9:09 - 9:13
    Průkopnický duch by měl pokračovat, ale na odlišné úrovni.
  • 9:13 - 9:16
    Nikoli dobýváním planety či vesmíru,
  • 9:16 - 9:18
    to již nikdy více, toho se udělalo už dostatek,
  • 9:18 - 9:21
    ale spíše zlepšením kvality života.
  • 9:21 - 9:24
    Jak můžeme projít ledem jistoty,
  • 9:24 - 9:28
    abychom vytvořili nejneuvěřitelnější možnou věc?
  • 9:28 - 9:32
    Co je dnes kompletně nemožné --
  • 9:32 - 9:35
    zbavit se závislosti na fosilních palivech.
  • 9:35 - 9:37
    Když lidem řeknete, že chcete být nezávislí
  • 9:37 - 9:39
    na fosilních palivech našeho světa,
  • 9:39 - 9:41
    budou se vám smát, což ale neplatí zde,
  • 9:41 - 9:44
    protože šílenci jsou k řečnění záměrně zváni.
  • 9:44 - 9:46
    (Smích)
  • 9:46 - 9:50
    Takže myšlenka je v tom, že když poletíme kolem světa
  • 9:50 - 9:52
    v letadle poháněném sluneční energií,
  • 9:52 - 9:54
    tak by se nepoužilo vůbec žádné palivo,
  • 9:54 - 9:57
    nikdo by v budoucnu nemohl říct,
  • 9:57 - 9:59
    že je to nemožné provést
  • 9:59 - 10:01
    u automobilů, vyhřívacích systémů,
  • 10:01 - 10:04
    počítačů a tak dále.
  • 10:04 - 10:07
    Sluncem poháněná letadla nejsou novinkou.
  • 10:07 - 10:09
    Létala v minulosti, ale nedisponovala
  • 10:09 - 10:12
    úložným zařízením, neměla baterie.
  • 10:12 - 10:14
    To znamená, že spíše prozkoumala
  • 10:14 - 10:16
    limity obnovitelných zdrojů,
  • 10:16 - 10:18
    než jejich potenciál.
  • 10:18 - 10:20
    Pokud chceme ukázat potenciál,
  • 10:20 - 10:23
    musíme letět ve dne i v noci.
  • 10:23 - 10:26
    Což znamená nabít baterie v průběhu letu,
  • 10:26 - 10:29
    abyste čerpali celou noc z baterií
  • 10:29 - 10:31
    a za letu druhý den opět dobíjeli.
  • 10:31 - 10:35
    To se vyzkoušelo již dříve u dálkově ovládaných
  • 10:35 - 10:38
    malých modelů letadel, tedy bez pilotů.
  • 10:38 - 10:40
    Ale je to spíše jen takovou anekdotou,
  • 10:40 - 10:43
    protože to pro veřejnost nemá přílišnou hodnotu.
  • 10:43 - 10:45
    Protože myslím, že potřebujete mít v letadle pilota,
  • 10:45 - 10:47
    který může přednášet na univerzitách,
  • 10:47 - 10:49
    může promlouvat ke studentům,
  • 10:49 - 10:51
    během letu promlouvat k politikům
  • 10:51 - 10:53
    a udělat z toho skutečné lidské dobrodružství.
  • 10:53 - 10:55
    Pro takový případ, bohužel,
  • 10:55 - 10:58
    není čtyřmetrové rozpětí křídel dostatečné.
  • 10:58 - 11:01
    Potřebujete rozpětí křídel 64 metrů.
  • 11:01 - 11:05
    64 metrů, které nesou pilota a baterie,
  • 11:05 - 11:09
    letí dostatečně pomalu kvůli aerodynamické účinnosti.
  • 11:09 - 11:13
    Proč? Protože palivo není snadné nahradit.
  • 11:13 - 11:15
    To je jasné.
  • 11:15 - 11:20
    Takže s 200 čtverečními metry solárních panelů na našem letadle
  • 11:20 - 11:23
    dokážeme vyprodukovat stejnou energii,
  • 11:23 - 11:25
    jakou spotřebuje 200 malých žárovek.
  • 11:25 - 11:29
    To je takový vánoční stromeček, velký vánoční stromeček.
  • 11:29 - 11:33
    Takže otázka je: Jak můžete vzít pilota kolem světa
  • 11:33 - 11:35
    v letadle, které používá
  • 11:35 - 11:38
    stejné množství energie, jako spotřebuje velký vánoční strom?
  • 11:38 - 11:40
    Lidé vám řeknou, že je to nemožné,
  • 11:40 - 11:43
    což je přesně ten důvod, proč jsme to zkusili.
  • 11:43 - 11:46
    Před šesti lety jsme rozjeli projekt s mým kolegou Andre Borschbergem.
  • 11:46 - 11:48
    Před šesti lety jsme rozjeli projekt s mým kolegou Andre Borschbergem.
  • 11:48 - 11:51
    V současnosti máme v týmu 70 lidí, kteří na projektu pracují.
  • 11:51 - 11:55
    Prošli jsme fází simulací, návrhu,
  • 11:55 - 11:58
    výpočtů a přípravy konstrukce
  • 11:58 - 12:00
    prvního prototypu.
  • 12:00 - 12:03
    Toho jsme dosáhli po dvou letech práce.
  • 12:03 - 12:05
    Kabina, vrtule, motor.
  • 12:05 - 12:07
    Zde je pouhý trup, je tak lehký.
  • 12:07 - 12:10
    Není navržen umělcem, ale mohl by být.
  • 12:10 - 12:12
    50 kilogramů vážící celý trup.
  • 12:12 - 12:16
    A pár kilo navíc pro nosníky křídla.
  • 12:16 - 12:19
    Tohle je kompletní struktura letadla.
  • 12:19 - 12:22
    Před měsícem jsme jej odhalili.
  • 12:22 - 12:24
    Nedokážete si představit, jaké to pro tým,
  • 12:24 - 12:26
    který na něm strávil šest let práce,
  • 12:26 - 12:29
    je představit jej a ukázat, že to není jenom sen nebo vize,
  • 12:29 - 12:31
    ale skutečné letadlo.
  • 12:31 - 12:34
    Skutečné letadlo, které jsme konečně mohli představit.
  • 12:34 - 12:36
    A jaký je současný cíl?
  • 12:36 - 12:40
    Cíl je vzlétnout,
  • 12:40 - 12:42
    a to do konce tohoto roku na první test,
  • 12:42 - 12:46
    ale hlavní lety se uskuteční příští rok, na jaře a v létě,
  • 12:46 - 12:48
    vzlétnout jen díky naší energii,
  • 12:48 - 12:51
    bez vnější pomoci, bez vlečného lana,
  • 12:51 - 12:54
    a vystoupat do výšky 9 000 metrů.
  • 12:54 - 12:56
    Tam dobijeme baterie,
  • 12:56 - 13:01
    zvýšíme výkon motorů a jakmile se dostaneme na maximální dostup,
  • 13:01 - 13:03
    přijde začátek noci.
  • 13:03 - 13:08
    A tady budeme mít jen jeden jediný cíl:
  • 13:08 - 13:11
    dosáhnout úsvitu dříve než budou baterie úplně vybité.
  • 13:11 - 13:14
    (Smích)
  • 13:14 - 13:17
    Přesně tohle je symbol našeho světa.
  • 13:17 - 13:19
    Pokud je naše letadlo příliš těžké,
  • 13:19 - 13:21
    pokud pilot vyplýtvá energii,
  • 13:21 - 13:23
    nikdy nepřekonáme noc.
  • 13:23 - 13:26
    A v našem světě, pokud nedohlédneme na znehodnocování,
  • 13:26 - 13:28
    plýtvání energetickými zdroji,
  • 13:28 - 13:31
    pokud nedohlédneme na stavbu věcí, které spotřebovávají mnoho energie,
  • 13:31 - 13:36
    bez nichž by většina současných firem zkrachovala,
  • 13:36 - 13:38
    je jasné, že se nikdy nedostaneme do další fáze,
  • 13:38 - 13:40
    aniž bychom měli velký problém.
  • 13:40 - 13:43
    Takže vidíte, že toto letadlo je spíše symbol.
  • 13:43 - 13:45
    Nemyslím si, že bude přepravovat 200 lidí
  • 13:45 - 13:47
    během příštích let.
  • 13:47 - 13:49
    Ale když Lindbergh přeletěl Atlantik,
  • 13:49 - 13:51
    nosnost byla také dostatečná jen
  • 13:51 - 13:55
    pro jednoho člověka a trochu paliva.
  • 13:55 - 13:57
    A po 20 letech v každém letadle,
  • 13:57 - 13:59
    které přelétá Altantik, letí 200 lidí.
  • 13:59 - 14:01
    Jsme tedy na začátku
  • 14:01 - 14:03
    a jdeme příkladem.
  • 14:03 - 14:05
    Tak trochu jako na obrázku zde.
  • 14:05 - 14:07
    Je to Magrittova malba
  • 14:07 - 14:10
    v nizozemském muzeu, kterou tak zbožňuji.
  • 14:10 - 14:13
    Je to dýmka, u které je napsáno: "Toto není dýmka."
  • 14:13 - 14:16
    Tohle není letadlo.
  • 14:16 - 14:19
    Tohle je symbol toho, co můžeme dosáhnout,
  • 14:19 - 14:21
    když věříme v dělání nemožného,
  • 14:21 - 14:23
    když máme tým,
  • 14:23 - 14:26
    když máme průkopnického ducha
  • 14:26 - 14:28
    a obzvláště když chápeme,
  • 14:28 - 14:30
    že všechny jistoty, které máme,
  • 14:30 - 14:33
    by měly být hozeny přes palubu.
  • 14:33 - 14:35
    Co mě velmi těší je,
  • 14:35 - 14:37
    že na začátku jsem si pomyslel, že bychom měli
  • 14:37 - 14:40
    obletět svět bez paliva,
  • 14:40 - 14:43
    aby naše zpráva byla vyslyšena.
  • 14:43 - 14:46
    A jsme stále více a více zváni z celého světa,
  • 14:46 - 14:49
    abychom s Andrem mluvili o našem projektu, o jeho symbolu,
  • 14:49 - 14:52
    zvou nás politikové na energetická zasedání,
  • 14:52 - 14:55
    abychom ukázali, že už nikdy více
  • 14:55 - 14:57
    není hloupé přemýšlet
  • 14:57 - 14:59
    o zbavení se závislosti
  • 14:59 - 15:01
    na fosilních palivech.
  • 15:01 - 15:04
    Takže prostřednictvím projevů jako je dnes tento,
  • 15:04 - 15:07
    prostřednictvím rozhovorů a setkání,
  • 15:07 - 15:12
    je naším cílem dostat co nejvíce lidí do našeho týmu.
  • 15:12 - 15:14
    Úspěch nepřijde,
  • 15:14 - 15:16
    pokud budeme jen hovořit
  • 15:16 - 15:18
    o létání v sluncem poháněném letadle na cestě kolem světa.
  • 15:18 - 15:21
    Ne. Úspěch přijde,
  • 15:21 - 15:23
    pokud bude dostatek lidí motivovaných
  • 15:23 - 15:26
    udělat ve svém životě přesně to samé --
  • 15:26 - 15:29
    šetřit energií, používat obnovitelné zdroje.
  • 15:29 - 15:32
    A je to možné. S technologiemi, které dnes máme,
  • 15:32 - 15:35
    dokážeme snížit spotřebu energie o 30 až 50 procent
  • 15:35 - 15:39
    v zemích Evropy
  • 15:39 - 15:42
    a polovinu energie můžeme dodávat z obnovitelných zdrojů.
  • 15:42 - 15:45
    Takže zůstane 25 až 30 procent na
  • 15:45 - 15:49
    ropu, plyn, uhlí, jadernou energii a podobně.
  • 15:49 - 15:51
    To je přijatelné.
  • 15:51 - 15:55
    Je to důvod, proč všichni lidé, kteří věří
  • 15:55 - 15:57
    v tento druh ducha,
  • 15:57 - 15:59
    jsou vítáni v našem týmu.
  • 15:59 - 16:02
    Stačí se podívat na SolarImpulse.com, zaregistrovat se
  • 16:02 - 16:04
    a budete informováni o tom, co se děje.
  • 16:04 - 16:06
    A co více, budou se šířit rady,
  • 16:06 - 16:08
    komentovat, protože pokud je to možné
  • 16:08 - 16:11
    dělat ve vzduchu,
  • 16:11 - 16:14
    je to možné dělat i na zemi.
  • 16:14 - 16:18
    A pokaždé, když budeme mít v budoucnosti před sebou nějaký led,
  • 16:18 - 16:21
    musíme vědět, že život bude úžasný
  • 16:21 - 16:24
    a úspěch bude velkolepý,
  • 16:24 - 16:27
    pokud se zbavíme našeho strachu z ledu,
  • 16:27 - 16:29
    projdeme přes překážky,
  • 16:29 - 16:33
    překonáme problém a uvidíme, co je na druhé straně.
  • 16:33 - 16:37
    O to se snažíme my, jak vidíte.
  • 16:37 - 16:40
    Každý má svůj cíl, své sny,
  • 16:40 - 16:43
    své vize.
  • 16:43 - 16:45
    Otázka, kterou za sebou zanechám, je:
  • 16:45 - 16:47
    Co je přítěží,
  • 16:47 - 16:51
    kterou byste rádi hodili přes palubu?
  • 16:51 - 16:53
    Jaká bude výška,
  • 16:53 - 16:56
    ve které byste chtěli ve svém životě letět,
  • 16:56 - 16:59
    abyste dosáhli úspěchu, který si přejete,
  • 16:59 - 17:03
    abyste se tak dostali do místa, kam opravdu patříte,
  • 17:03 - 17:05
    s potenciálem, který máte,
  • 17:05 - 17:08
    a který můžete skutečně využít?
  • 17:08 - 17:11
    Protože tou nejvíce obnovitelnou energií, kterou máme,
  • 17:11 - 17:14
    je náš vlastní potenciál a naše vlastní vášeň.
  • 17:14 - 17:16
    Takže pusťme se do toho a já vám přeji báječné dobrodružství
  • 17:16 - 17:18
    na křídlech budoucnosti. Děkuji.
  • 17:18 - 17:26
    (Potlesk)
Title:
Bertrand Piccard a jeho sluncem poháněné dobrodružství
Speaker:
Bertrand Piccard
Description:

Na úsvitu nového desetiletí nám dobrodruh Bertrand Piccard předkládá výzvu: Najděme motivaci v tom, co se nám zdá nemožné. Sdílí s námi svůj vlastní plán, o kterém mnozí říkají, že je neuskutečnitelný -- obletět bez přistání svět ve sluncem poháněném letadle.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:26
Mirek Mráz approved Czech subtitles for My solar-powered adventure
Mirek Mráz edited Czech subtitles for My solar-powered adventure
Mirek Mráz accepted Czech subtitles for My solar-powered adventure
Mirek Mráz edited Czech subtitles for My solar-powered adventure
Marek Vanžura edited Czech subtitles for My solar-powered adventure
Marek Vanžura edited Czech subtitles for My solar-powered adventure
Marek Vanžura added a translation

Czech subtitles

Revisions