Behind the Screens: Who decides what I see online?
-
0:00 - 0:02♪ (音楽) ♪
-
0:04 - 0:07[画面の裏側:
私がオンラインで見るものを決めているのは誰?] -
0:08 - 0:10はい!テイラーです。
-
0:10 - 0:12私はインターネットとジャーナリズムと、
-
0:12 - 0:16市民としての世界の情報の受け取り方を学んでいます。
-
0:17 - 0:20昔は、人々が情報を受け取る際、
-
0:20 - 0:23それを決めるのは、殆どが人の手によるものでした。
-
0:23 - 0:25我々が知る必要があるものを
決める人間がいたのです。 -
0:26 - 0:29だから、新聞や全ての夕方のニュースに触れる際は、
-
0:29 - 0:33そこで見聞きすることを
人が決めていました。 -
0:33 - 0:37結果として、私たちは皆、
似たものを知っていました。 -
0:38 - 0:41今は、インターネットが全てを変えてしまいました。
-
0:41 - 0:44ネットを見る時や、
アプリを開く時は、 -
0:44 - 0:47あなたが見るものは、人が定めておらず、
-
0:47 - 0:49機械が決めているのです。
-
0:50 - 0:52そして、色々な意味で恐ろしいのが、
-
0:52 - 0:54機械が
GoogleMapの使用することや -
0:54 - 0:57オンラインで食料を注文すること、
-
0:57 - 1:00世界中の友達と繋がり
-
1:00 - 1:02情報を共有することを許しています。
-
1:02 - 1:05しかし、この機械には、いくつかの見方があり、
-
1:05 - 1:07私たちがしっかりと考えて、
-
1:08 - 1:12私たち皆が受け取る情報を
定める必要があります。 -
1:12 - 1:15社会や、民主主義の中に生きる、市民として。
-
1:15 - 1:17だから、あなたがアプリを開く際や、
-
1:17 - 1:21Snapchatのフィードで写真を見せる際は、
-
1:21 - 1:24全てのそれらの情報は、この機械が定めています。
-
1:24 - 1:29また、この機械は、会社の動機により駆動しており、
-
1:29 - 1:32その会社がサイトやアプリを所有しています。
-
1:33 - 1:36そして、この動機は、
あなたがどのくらいの時間を -
1:36 - 1:38アプリ上で
費やすかで決まります。 -
1:39 - 1:42従って彼らは滞在して
気持ち良くなる様に仕向けます。 -
1:42 - 1:45人々があなたの写真を気にいる様に仕向け、
-
1:45 - 1:48あなたが見たいと思う内容を
あなたに示し、 -
1:48 - 1:51それはあなたを本当に幸せにするものか、
怒らすものであり -
1:51 - 1:54そこに滞在させる様に、
感情的反応を引き出します。 -
1:54 - 1:57これは、あなたに可能な限りの広告を
彼らが見せたいからです。 -
1:57 - 1:58
-
1:58 - 2:00
-
2:01 - 2:04
-
2:04 - 2:06
-
2:06 - 2:08
-
2:08 - 2:12
-
2:12 - 2:14
-
2:14 - 2:17
-
2:17 - 2:20
-
2:21 - 2:25
-
2:26 - 2:28
-
2:29 - 2:35
-
2:35 - 2:36
-
2:36 - 2:38
-
2:38 - 2:41
-
2:42 - 2:43
-
2:44 - 2:48
-
2:48 - 2:50
-
2:50 - 2:53
-
2:53 - 2:55
-
2:55 - 2:57
-
2:57 - 3:01
-
3:02 - 3:05
-
3:05 - 3:08
-
3:08 - 3:11
-
3:12 - 3:14
-
3:14 - 3:17
-
3:17 - 3:19
-
3:20 - 3:21
-
3:22 - 3:25
-
3:25 - 3:28
- Title:
- Behind the Screens: Who decides what I see online?
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- CIVIX
- Duration:
- 03:39
![]() |
Nan Ukumori edited Japanese subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | |
![]() |
Nan Ukumori edited Japanese subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | |
![]() |
Nan Ukumori edited Japanese subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | |
![]() |
Nan Ukumori edited Japanese subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | |
![]() |
Nan Ukumori edited Japanese subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | |
![]() |
Nan Ukumori edited Japanese subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? |