خلف الشاشات: من يقرر ما أراه على الإنترنت؟
-
0:04 - 0:07(ما وراء الشاشة: من يقرر ما اراه اونلاين)
-
0:08 - 0:10أهلاً، اسمي تايلور
-
0:10 - 0:12أدرس الإنترنت والصحافة
-
0:12 - 0:16وكيف نتلقى نحن كمواطنين
معلومات عن العالم. -
0:17 - 0:20في الماضي عندما كان الناس
يحصلون على معلومات، -
0:20 - 0:23كانت هذه العلومات مختارة من قبل أناس.
-
0:23 - 0:25كان هناك أناس يقررون
ما نحتاج إلى معرفته. -
0:25 - 0:29لذلك عندما كنّا نقرأ الجريدة
أو نستمع إلى الأخبار المتلفزة المسائيّة، -
0:29 - 0:33كان هنالك شخص يقرر
ما سمعناه ورأيناه. -
0:33 - 0:37نتيجة ذلك أننا كنّا جميعًا
نعرف أشياء متشابهة. -
0:38 - 0:41الآن الإنترنت قد غير كل شيء.
-
0:41 - 0:44عندما تتصل بالإنترنت،
عندما تفتح تطبيقًا، -
0:44 - 0:47ما تراه لا يحدده شخص
-
0:47 - 0:49بل تحدّده آلة.
-
0:50 - 0:52وهذا رائع من نواح كثيرة:
-
0:52 - 0:54يسمح لك باستخدام خرائط جوجل؛
-
0:54 - 0:57يسمح لك بطلب الطعام عبر الإنترنت؛
-
0:57 - 1:00يسمح لك بالاتصال
مع الأصدقاء حول العالم -
1:00 - 1:02وتبادل المعلومات ...
-
1:02 - 1:05لكن هناك جوانب لهذه الآلة
-
1:05 - 1:08نحتاج إلى التفكير فيها
حقا بعناية -
1:08 - 1:12لأنها تقرّر
المعلومات التي نتلقّاها جميعًا -
1:12 - 1:15كمواطنين في المجتمع
وفي دولة ديمقراطية. -
1:15 - 1:17لذلك عندما تفتح تطبيقًا
-
1:17 - 1:21وظهرت لك صورة
في موجز Snapchat الخاص بك، -
1:21 - 1:24كل تلك المعلومات
يتم تحديدها بواسطة هذه الآلة، -
1:24 - 1:29وهذه الآلة مدفوعة
بحوافز الشركة -
1:29 - 1:32التي تمتلك الموقع
أو التطبيق. -
1:33 - 1:37والحافز لك
لقضاء أكبر قدر ممكن من الوقت -
1:37 - 1:38داخل هذا التطبيق.
-
1:39 - 1:42لذلك يفعلون الأشياء التي تجعلك تشعر
جيد جدًا بشأن التواجد هناك. -
1:42 - 1:45يسمحون للناس بإعجاب صورك.
-
1:45 - 1:48يظهرون لك المحتوى
الذي يعتقدون أنك تريد رؤيته -
1:48 - 1:51والذي سيجعلك
سعيداً حقًا أو غاضباً حقًا -
1:51 - 1:54والذي سيحصل على استجابة عاطفية
منك لإبقائك هناك. -
1:54 - 1:57هذا لأنهم يريدون إظهار لك
أكبر عدد ممكن من الإعلانات -
1:57 - 1:58عندما تكون هناك
-
1:58 - 2:00لأن هذا هو نموذج أعمالهم.
-
2:01 - 2:04كما إنهم يغتنمون فرصة
وجودك في تطبيقهم -
2:04 - 2:06لجمع بيانات عنك.
-
2:06 - 2:08وهم يستخدمون هذه البيانات
-
2:08 - 2:12لإنشاء ملفات تعريف مفصّلة
عن حياتك وسلوكك، -
2:12 - 2:14ويمكن بعد ذلك استخدام هذه الملفات الشخصية
-
2:14 - 2:17لاستهدافك بمزيد من الإعلانات،
-
2:17 - 2:20فيحدد ذلك
ما تراه لاحقاً. -
2:21 - 2:25لكن كل هذا لا يتعلّق فقط
بنموذج الأعمال لهذه الشركات. -
2:26 - 2:28في الواقع له تأثير على ديمقراطيتنا
-
2:29 - 2:35لأن كل ما نراه على الإنترنت
تم تخصيصه لنا بشكل كبير، -
2:35 - 2:37لما نحب، لما نريد أن نراه أو نريد تصديقه.
-
2:37 - 2:38لما نؤمن به،
-
2:38 - 2:41لما نريد أن نراه أو نريد تصديقه،
-
2:42 - 2:43وهذا يعني أنه كمجتمع،
-
2:44 - 2:48لم نعد نملك جميعًا
مجموعة مشتركة من المعرفة -
2:48 - 2:50وهو أمر صعب بالنسبة للديمقراطية
التي تتطلّب منا -
2:50 - 2:53للعمل معًا ومعرفة نفس الأشياء
-
2:53 - 2:55لنتّخذ قرارات
عن حياتنا معًا. -
2:55 - 2:57عندما نعلم جميعًا أشياء مختلفة
-
2:57 - 3:01وكل واحد منّا معزول
في خانة صغيرة من المعلومات، -
3:02 - 3:05من الصعب جدّاًعلينا
التعايش مع بعضا البعض. -
3:05 - 3:08ليس لدينا خبرة مشتركة
أو المعرفة المشتركة. -
3:08 - 3:11أعتقد أنه مهم حقًا
أن نفكّر بشكل نقدي -
3:12 - 3:14حول المعلومات التي نتلقاها عبر الإنترنت،
-
3:14 - 3:17وحول الشركات
والهياكل التي تحدد -
3:17 - 3:19ما نراه على الإنترنت.
-
3:22 - 3:25[NewsWise هو أحد مشاريع CIVIX &
مؤسسة الصحافة الكندية] -
3:25 - 3:28ترجمة ناتالي بيراميان
- Title:
- خلف الشاشات: من يقرر ما أراه على الإنترنت؟
- Description:
-
more » « less
قم بزيارة http://newsliteracy.ca/ لمزيد من المعلومات والموارد.
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- CIVIX
- Duration:
- 03:39
| NathalieB edited Arabic subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | ||
| NathalieB edited Arabic subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | ||
| NathalieB edited Arabic subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | ||
| NathalieB edited Arabic subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? | ||
| Seifelnasr edited Arabic subtitles for Behind the Screens: Who decides what I see online? |