جنس الأسماك، الأمر أغرب مما تعتقد | مرج ج. هاردت | TEDxMileHigh
-
0:11 - 0:15الآن، تحت بحر أزرق لامع،
-
0:15 - 0:19ملايين من الأسماك تمارس الجنس.
-
0:19 - 0:21(هتافات)
-
0:23 - 0:26والطريقة التي يفعلون بها ذلك،
والتقنيات التي يستخدموها، -
0:26 - 0:29لا يبدو مثل ما نراه على الأرض.
-
0:30 - 0:31عندك السمكة الببغائية
-
0:32 - 0:35في هذه الفصيلة، تولد كل الأسماك إناثا.
-
0:35 - 0:37ويبدون هكذا.
-
0:37 - 0:41لاحقا في الحياة، يمكنها الانتقال إلى ذكر.
-
0:41 - 0:42وسوف تبدو هكذا.
-
0:43 - 0:47لكنه ليس فقط تغيير خزانة ملابس مذهل.
-
0:47 - 0:52يمكن لجسدها امتصاص المبيضين
وإنماء خصيتين مكانهما. -
0:52 - 0:57في غضون أسابيع قليلة، سوف تنتقل من
صنع البويضات إلى إنتاج الحيوانات المنوية -
0:58 - 1:02إنه مثير للإعجاب،
وفي المحيط من الشائع أيضا. -
1:02 - 1:04في الحقيقة، أراهن تقريبا أنكم جميعا،
-
1:04 - 1:06في مرحلة ما،
-
1:06 - 1:08أكلتم طبق مأكولات بحرية يتكون من أفراد
-
1:08 - 1:12بدؤوا حياتهم كجنس واحد وانتقلوا للآخر
-
1:12 - 1:16المحار، الهامور، الروبيان،
-
1:17 - 1:19أرى بعض إيماءات رؤوس، صحيح؟
-
1:19 - 1:23لكن ليس كل الأسماك
التي تغير جنسها تبدأ كإناث -
1:24 - 1:27سمك البهلوان هذا
الذي نعرفه من فيلم فايندينج نيمو -
1:27 - 1:29يولدون جميعا ذكورا
-
1:30 - 1:33لذا، في العالم الحقيقي،
-
1:33 - 1:35عندما ماتت والدة نيمو،
-
1:36 - 1:40والد نيمو، مارلن
قد ينتقل إلى مارلين، -
1:40 - 1:41(ضحك)
-
1:41 - 1:44ومن المحتمل أن يمارس نيمو الجنس
مع والده - المتحول - إلى والدته -
1:44 - 1:46(ضحك)
-
1:46 - 1:47يمكنكم أن تروا -
-
1:47 - 1:50(ضحك)
-
1:53 - 1:56يمكنكم أن تروا لماذا حصلت بيكسار
على رخصة إبداعية صغيرة. -
1:56 - 1:57بالحبكة الدرامية، أليس كذالك؟
-
1:57 - 1:58(ضحك)
-
1:58 - 2:02لذا تغيير الجنس في المحيط
يمكن أن يحدث في كلا الاتجاهين. -
2:02 - 2:04وأحيانا، حتى ذهابا وإيابا.
-
2:04 - 2:08وهذه واحدة فقط
من الاستراتيجيات العديدة المذهلة -
2:08 - 2:10التي تستخدمها الحيوانات لتتكاثر في المحيط.
-
2:10 - 2:14وثقوا بي حين أقول،
إنها واحدة من الأقل إثارة للدهشة. -
2:14 - 2:17الجنس في البحر رائع.
-
2:17 - 2:20وهو أيضا مهم جدا.
-
2:20 - 2:22وليس فقط لعلماء الأحياء البحرية مثلي.
-
2:22 - 2:25المهووسين بفهم هذه العلاقات المالحة.
-
2:25 - 2:26(ضحك)
-
2:26 - 2:29هذا مهم لنا جميعا.
-
2:30 - 2:32اليوم نحن نعتمد على الأسماك
التي يتم اصطيادها. -
2:32 - 2:36للمساعدة في إطعام
أكثر من 2 مليار شخص على الكوكب. -
2:37 - 2:41نحتاج إلى ملايين المحار والشعاب المرجانية
لبناء الحيود المرجانية. -
2:41 - 2:44التي تحمي شواطئنا
من ارتفاع البحار والعواصف. -
2:45 - 2:48نحن نعتمد على العقارات
التي نجدها في الحيوانات البحرية -
2:48 - 2:50لمحاربة السرطان والأمراض الأخرى.
-
2:51 - 2:55وللكثير مننا، اختلاف وجمال المحيطات
-
2:55 - 3:00هو حيث نلجأ للترفيه والاسترخاء
ولتراثنا الثقافي. -
3:00 - 3:02لكي نستمر في الاستفادة
-
3:02 - 3:05من الوفرة التي توفرها حياة المحيط،
-
3:05 - 3:07الأسماك والشعاب المرجانية والروبيان اليوم
-
3:08 - 3:11يجب أن تكون قادرة على إنتاج
السمك والروبيان والشعاب المرجانية للغد. -
3:11 - 3:15لفعل ذلك، يجب أن يمارسوا
الكثير والكثير من الجنس. -
3:15 - 3:17(ضحك)
-
3:17 - 3:21وحتى وقت قريب، لم نكن نعرف حقا
كيف يحدث الجنس في البحر. -
3:21 - 3:23من الصعب جدا دراسته.
-
3:23 - 3:26لكن بفضل العلوم والتكنولوجيا الجديدة،
-
3:26 - 3:29نحن نعرف الآن أكثر بكثير
من حتى بضع سنوات مضت. -
3:30 - 3:33وهذه الاكتشافات الجديدة توضح شيئين:
-
3:33 - 3:37أولا، الجنس في البحر غير تقليدي حقا.
-
3:37 - 3:38(ضحك)
-
3:38 - 3:41ثانيا، إن أفعالنا تسبب الخراب
-
3:41 - 3:44للحياة الجنسية لكل شيء
بداية من الروبيان إلى السلمون. -
3:45 - 3:49لذا اليوم، سوف أشارك بعض التفاصيل
حول كيفية قيام الحيوانات بذلك في الأعماق، -
3:50 - 3:54كيف يمكن أن نقاطع هذه العلاقات الحميمة،
-
3:54 - 3:56وماذا يمكننا أن نفعل لتغيير ذلك.
-
3:56 - 3:59لذا، أتتذكر هذه الأسماك التي تغير جنسها؟
-
4:00 - 4:01في الكثير من الأماكن في العالم،
-
4:02 - 4:05لدينا قوانين صيد تحدد حد أدنى لحجم الصيد.
-
4:05 - 4:07غير مسموح للصيادين
استهداف الأسماك الصغيرة. -
4:08 - 4:11هذا يسمح لصغار السمك بالنمو والتكاثر
قبل أن يتم اصطيادهم. -
4:12 - 4:13هذا شيء جيد.
-
4:13 - 4:15لذلك يسعى الصيادون وراء أكبر سمكة،
-
4:16 - 4:19ولكن في سمك الببغاء على سبيل المثال،
أو أي سمك يمكنه تغيير جنسه. -
4:20 - 4:24استهداف الأسماك الكبيرة
يعني أنك سوف تأخذ كل الذكور فقط. -
4:25 - 4:29ذلك يصعب الأمور على أنثى السمك
في العثور على رفيق. -
4:29 - 4:34أو يجبرها على تغيير جنسها مبكرا،
في حجم أصغر. -
4:35 - 4:38يمكن أن ينتج عن كلا الشيئين
عدد أقل من أطفال الأسماك في المستقبل. -
4:39 - 4:41من أجل أن نهتم بهذه الأنواع بشكل صحيح،
-
4:41 - 4:44يجب أن نعرف إذا كانوا يغيرون جنسهم،
-
4:44 - 4:45كيف ومتي؟
-
4:46 - 4:50حينها فقط، يمكننا صنع قوانين
يمكنها أن تدعم استراتيجياتهم الجنسية، -
4:50 - 4:53مثل وضع حد أقصى للحجم
في الصيد بالإضافة للحد الأدنى. -
4:54 - 4:57التحدي ليس أننا لا يمكننا
التفكير في هذه الحلول الصديقة للجنس. -
4:58 - 5:02التحدي هو معرفة أي حل سوف تطبق لأي فصيلة
-
5:02 - 5:05لأنه حتى الحيوانات التي نعرفها جيدا
-
5:05 - 5:07تفاجئنا عندما يتعلق الأمر بحياتها الجنسية.
-
5:08 - 5:09خذ الكركند الأمريكي.
-
5:11 - 5:12لا يبدون بهذه الشاعرية ...
-
5:12 - 5:13(ضحك)
-
5:13 - 5:15أو بهذه الغرابة.
-
5:15 - 5:16إنهم الاثنين معا.
-
5:16 - 5:19(ضحك)
-
5:19 - 5:20خلال موسم التزاوج،
-
5:20 - 5:24ترغب أنثى الكركند في التزاوج
مع أكبر، وأشرس الذكور. -
5:24 - 5:26ولكن هؤلاء الرجال عدوانيون حقا،
-
5:26 - 5:28وسوف يقومون بالهجوم على أي كركند يقترب -
-
5:28 - 5:29ذكر أو أنثى.
-
5:30 - 5:34وفي نفس الوقت أفضل وقت
لها للتزواج مع الذكر. -
5:34 - 5:38مباشرة بعد تعرضها للفقد،
عندما تفقد قشرتها الصلبة. -
5:38 - 5:43لذا عليها الاقتراب من ذلك الذكر العدواني
في أكثر حالتها من الضعف. -
5:43 - 5:45ماذا على الفتاة أن تفعل؟
-
5:45 - 5:46(ضحك)
-
5:46 - 5:47جوابها؟
-
5:47 - 5:52رشه على وجهه مرارا وتكرارا، ببولها.
-
5:52 - 5:55(ضحك)
-
5:55 - 5:56تحت البحر،
-
5:56 - 5:59البول هو إكسير حب قوي جدا.
-
5:59 - 6:00(ضحك)
-
6:01 - 6:05ملائمة مثانة الكركند تقع فوق عقولهم مباشرة
-
6:05 - 6:08ولديهم فتحتين تحت ساق عيونهم
-
6:08 - 6:10باستخدامها يمكنهم دفع بولهم للأمام.
-
6:10 - 6:11(ضحك)
-
6:11 - 6:16لذا تقترب الأنثى من عرين الذكر،
وعندما يخرج، -
6:16 - 6:19تدع مجرى البول يتدفق، وتخرج من هناك.
-
6:19 - 6:20(ضحك)
-
6:20 - 6:23فقط بعض الأيام من هذه الجرعة اليومية
-
6:23 - 6:28هي كل ما يلزم لرائحتها
حتى تقوم بتأثير تحويلي. -
6:28 - 6:32يتحول الذكر من عدواني، إلى عاشق لطيف.
-
6:33 - 6:37بحلول نهاية الأسبوع، يدعوها إلى عرينه.
-
6:37 - 6:38(ضحك)
-
6:38 - 6:40بعد ذلك، الجنس سهل.
-
6:40 - 6:41(ضحك)
-
6:41 - 6:46لذا كيف نقاطع هذا النوع
من المغازلة الغريبة؟ -
6:47 - 6:51حسنا، بول الأنثى يحمل إشارة كيميائية حرجة
-
6:51 - 6:54يعمل ذلك لأنه يمر من خلال ماء البحر.
-
6:54 - 6:58وللكركند مستقبلات روائح
يمكنها التعرف على الرسالة واستقبالها. -
6:59 - 7:02تغير المناخ يجعل محيطاتنا حمضية أكثر.
-
7:02 - 7:06نتيجة كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكربون
تدخل إلى مياه البحر. -
7:06 - 7:09هذه الكيمياء المتغيرة يمكنها عرقلة الرسالة
-
7:10 - 7:13أو يمكنها أن تتلف
مستقبلات الرائحة لدى الكركند. -
7:13 - 7:16التلوث من الأرض يمكن
أن يكون لديه نفس التأثير. -
7:16 - 7:19فقط تخيل النتيجة لتلك الأنثى
-
7:19 - 7:21إذا فشل إكسير حبها.
-
7:22 - 7:25هذه أنواع خفية لكن لها آثار كبيرة
-
7:25 - 7:27نسببها للحياة العاطفية
لهذه الأحياء البحرية. -
7:28 - 7:30وهذه هي فصيلة نعرفها جيدا.
-
7:30 - 7:32يعيش الكركند بقرب الشاطيء في المياه الضحلة
-
7:33 - 7:36تعمق أكثر، ويصبح الجنس أكثر غرابة.
-
7:38 - 7:42تعيش سمكة الشص المشعرة
على عمق 3 آلاف قدم تحت سطح البحر -
7:43 - 7:44في المياه السوداء،
-
7:45 - 7:49ويولد الذكور بدون القدرة على إطعام أنفسهم.
-
7:49 - 7:53للنجاة، يحتاج إلى إيجاد أنثى سريعا.
-
7:54 - 7:59في نفس الوقت، الأنثى التي حجمها
10 أضعاف حجم الذكر -
7:59 - 8:0110 أضعاف،
-
8:01 - 8:06تخرج فرمونا قويا جدا
باستخدامه تجذب القرناء لها. -
8:06 - 8:09لذا يعوم هذا الذكر الصغير
عبر المياه السوداء، -
8:09 - 8:11يشتم رائحة الأنثى طوال الطريق.
-
8:11 - 8:14وعندما يجدها، يعطيها لدغة حب.
-
8:14 - 8:17وهذا عندما تصبح الأشياء غريبة حقا.
-
8:17 - 8:18(ضحك)
-
8:18 - 8:21لدغة الحب هذه تحفز تفاعلا كيميائيا
-
8:21 - 8:24حيث يبدأ عظم فكه في التفكك.
-
8:24 - 8:27يذوب وجهه في لحمها،
-
8:27 - 8:30ويبدأ جسديهما في الاندماج.
-
8:30 - 8:34يبدأ جهازهما الدوري في التشابك،
-
8:34 - 8:38وتبتدأ كل أعضائه الداخلية في الذوبان،
-
8:39 - 8:41ما عدا ...
-
8:41 - 8:42خصيتيه،
-
8:42 - 8:45(ضحك)
-
8:45 - 8:49تنضج خصيتيه جيدا جدا
وتبدأ في إنتاج الحيوانات المنوية. -
8:50 - 8:51في النهاية، هو في الأساس
-
8:51 - 8:56مصنع للحيوانات المنوية
مرفق بشكل دائم عند الطلب للأنثى. -
8:56 - 8:58(ضحك)
-
8:58 - 9:00إنه نظام فعال للغاية،
-
9:00 - 9:01(ضحك)
-
9:01 - 9:06ولكنه ليس نوع نظام التزاوج
الذي نراه في مزرعة، صحيح؟ -
9:06 - 9:08أعني أن هذا غريب، هذا أمر غريب حقا.
-
9:09 - 9:11ولكن إذا لم نكن نعلم وجود
مثل هذه الاستراتيجيات، -
9:11 - 9:13أو كيفية عملهم،
-
9:13 - 9:16لن نعلم نوع التأثير الذي ممكن أن نتسبب به،
-
9:16 - 9:18حتى في البحر العميق،
-
9:18 - 9:22قبل ثلاث سنوات فقط، اكتشفنا فصيلة جديدة
من فصائل أخطبوطات البحر العميق -
9:22 - 9:24حيث تضع الأنثى بيضها
-
9:24 - 9:29على إسفنج متصل بالصخور
التي يزيد عمقها عن ميلين ونصف. -
9:30 - 9:32هذه الصخور تحتوي على معادن أرضية نادرة،
-
9:32 - 9:35وحاليا، هناك شركات تبني جرافات
-
9:35 - 9:39سيكون لديها القدرة على التعدين
في قاع البحر العميق للحصول على تلك الصخور. -
9:40 - 9:42لكن سوف تكشط الجرافات
-
9:42 - 9:45كل الإسفنج وكل البيض معه.
-
9:46 - 9:50بعلمنا، وفي حالات كثيرة، دون علمنا،
-
9:50 - 9:54نحن نمنع جنسا ناجحا وتكاثر في الأعماق.
-
9:54 - 9:58ولنكن صريحين، المواعدة والتزاوج
صعبين بما فيه الكفاية. -
9:58 - 10:01بدون تدخل احدهم ومقاطعته طوال الوقت، صحيح؟
-
10:01 - 10:02نحن نعلم ذلك.
-
10:02 - 10:05لذا اليوم، بينما أتمنى أن ترحلوا من هنا
-
10:05 - 10:09مع بعض التوافه الممتازة
عن جنس السمك، -
10:09 - 10:11(ضحك)
-
10:11 - 10:14أطلب أيضا أن تتذكروا هذا:
-
10:15 - 10:20نحن جميعا على ارتباط حميم
بالمحيطات أكثر بكثير مما نعتقد، -
10:20 - 10:22لا يهم أين نعيش.
-
10:23 - 10:29وهذا المستوى من الحميمية
يتطلب نوع جديد من العلاقة مع المحيط. -
10:29 - 10:34نوع يعترف ويحترم التنوع الهائل في الحياة
-
10:34 - 10:36وحدودها.
-
10:37 - 10:41لم نعد نستطيع التفكير في المحيطات
فقط على أنها شيء "هناك"، -
10:41 - 10:45لأنه كل يوم، نعتمد عليهم لتأمين طعامنا،
-
10:45 - 10:49صحتنا وعافيتنا، وكل نفس آخر نأخذه.
-
10:52 - 10:54ولكنها علاقة ذات اتجاهين،
-
10:55 - 10:57ويمكن للمحيطات فقط مواصلة التقديم لنا
-
10:57 - 11:02إذا نحن، في المقابل، حمينا تلك
القوة الأساسية للحياة في البحر: -
11:02 - 11:04الجنس والتكاثر.
-
11:05 - 11:07لذا مثل أي علاقة،
-
11:07 - 11:10علينا تقبل بعض التغيير لشريكنا حتى تعمل.
-
11:12 - 11:14المرة القادمة حينما تفكر في تناول أكل بحري
-
11:14 - 11:17ابحث عن الصيد المستدام
أو الفصائل المستزرعة -
11:18 - 11:20المحلية والمنخفضة في السلسلة الغذائية.
-
11:20 - 11:26هذه حيوانات مثل، المحار، والمحار الملزمي،
وبلح البحر، والسمك الصغير مثل سمك ماكريل. -
11:26 - 11:28هذه الأسماك كلها تتكاثر بجنون
-
11:28 - 11:31وبإدارة جيدة، يمكنهم التعامل
مع القليل من ضغط الصيد. -
11:32 - 11:35يمكننا أيضا التفكير فيما
نستخدمه لغسل أجسامنا، -
11:35 - 11:38تنظيف بيوتنا، والعناية بأعشابنا.
-
11:38 - 11:41كل هذه المواد الكيميائية،
تصب في نهاية المطاف في البحر -
11:41 - 11:44وتشوش الطبيعة الكيميائية للمحيط.
-
11:45 - 11:49يجب على الصناعة أيضا
لعب دورها وأخذ نهج وقائي، -
11:49 - 11:52حماية النشاط الجنسي حيث نعلم أنه موجود
-
11:53 - 11:56ونمنع الضرر في الحالات
التي لا نعلم عنها الكثير بعد، -
11:56 - 11:58مثل البحر العميق.
-
11:59 - 12:01وفي المجتمعات حيث نعيش،
-
12:01 - 12:06والأماكن حيث نعمل، والدولة التي نصوت فيها،
-
12:06 - 12:11يجب علينا اتخاذ قرارات جريئة
حول تغير المناخ الآن. -
12:11 - 12:14(تصفيق)
-
12:14 - 12:17(هتافات)
-
12:19 - 12:23لم يكن أكثر أهمية ولا أكثر إمكانية
-
12:23 - 12:26للقتال من أجل الحلول
التي نعلم أنها موجودة بالفعل. -
12:26 - 12:28لكن الوقت ينفد
-
12:29 - 12:32لإغواءات سرطان البحر،
وحفلات الجنس المرجانية -
12:32 - 12:34والعديد من الحيوانات الأخرى
-
12:34 - 12:40التي تعتمد فقط على درجة الحرارة المناسبة
والكيمياء لأفضل أداء جنسي. -
12:41 - 12:45أعلم أن المشكلة أحيانا تبدو بحجم المحيط،
-
12:46 - 12:50لكن تذكروا، الطبيعة في صفنا.
-
12:50 - 12:53تريد الحيوانات أن تتكاثر.
-
12:53 - 12:56في الواقع، اكتشفنا حتى
بعض أسماك القرش والأسماك الغضروفية -
12:56 - 12:58عندما لا يستطيعون إيجاد رفيق،
-
12:58 - 13:00تنطلق وتتكاثر بمفردها تماما.
-
13:01 - 13:03إنها ولادة عذرية واقعية.
-
13:03 - 13:05إنها ساحر.
-
13:05 - 13:09لسوء الحظ، الاستراتيجية لا يمكنها الحفاظ
على الفصيلة على المدى الطويل - -
13:09 - 13:13الجنس بين الذكور والإناث
مطلوب لذلك التنوع الچيني، -
13:13 - 13:17ولكن التكتيك يمكنه شراء وقت للتعداد.
-
13:17 - 13:19ويظهر ذلك فقط في البحر،
-
13:20 - 13:23التكاثر والجنس هما حقا قوى الطبيعة.
-
13:23 - 13:26وتقوم الحيوانات بدورها.
-
13:26 - 13:29تخيل إذا قمنا بدورنا
-
13:29 - 13:32وعملنا مع القوى بدلا من ضدها.
-
13:33 - 13:37يمكننا المساعدة في ضبط الوضع ثم التراجع
-
13:37 - 13:42والسماح لليوم، والغد، والأجيال القادمة
-
13:42 - 13:44من الأسماك وكل حياة المحيط
-
13:44 - 13:47الحرية لفعل ما يفعلونه بشكل أفضل ...
-
13:47 - 13:49الحصول على بيضهم!
-
13:49 - 13:50(ضحك)
-
13:50 - 13:52شكرا.
-
13:52 - 13:55(تصفيق)
- Title:
- جنس الأسماك، الأمر أغرب مما تعتقد | مرج ج. هاردت | TEDxMileHigh
- Description:
-
هل تساءلت يوما كيف تمارس الأسماك الجنس؟ استعد لرحلة عبر الحياة الجنسية لكل شيء من الكركند إلى أسماك أبو الشص. في هذا الحديث المضحك ، تشرح عالمة الأحياء البحرية مرح ج. هاردت سبب أهمية الجنس في البحر، وكيف يؤثر البشر عليه، وما الذي يمكننا القيام به لحماية محيطاتنا والأجيال القادمة من الأسماك.
في السابعة عشرة، غادرت مرح ج. هاردت المدرسة الثانوية في وقت مبكر لدراسة أسماك القرش في جزر البهاما. هناك، أدركت أن محيطاتنا تواجه تحديات خطيرة وأن العلماء (غالبًا) مروعون في توصيلهم، مما ألهم مسيرتها المهنية في الحفاظ على البيئة البحرية والتواصل. حصلت على درجة الدكتوراه في علوم البحار من معهد سكريبس لعلوم المحيطات وتعمل على إيجاد حلول للصيد الجائر وتغير المناخ وأزمة الشعاب المرجانية. وهي المؤسس والرئيس التنفيذي لشركة OceanInk ومدير الاكتشاف في Future of Fish. كتبت كتاب الجنس في البحر.
تم تقديم هذا الحديث في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED ولكن تم تنظيمه بشكل مستقل من قبل مجتمع محلي. اعرف اكثر من خلال https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:07
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Fish sex -- it's weirder than you think | Marah J. Hardt | TEDxMileHigh | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Fish sex -- it's weirder than you think | Marah J. Hardt | TEDxMileHigh | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Fish sex -- it's weirder than you think | Marah J. Hardt | TEDxMileHigh | ||
Esraa Saad edited Arabic subtitles for Fish sex -- it's weirder than you think | Marah J. Hardt | TEDxMileHigh |