Kako je nastao Mjesec? Nova teorija
-
0:01 - 0:03Nitko ne voli činiti pogreške.
-
0:04 - 0:06A ja sam napravila ogromnu.
-
0:08 - 0:13Moja je pogreška dovela do otkrića
-
0:13 - 0:17koje u potpunosti mijenja način
na koji razmišljamo o Zemlji i Mjesecu. -
0:18 - 0:19Planetarna sam znanstvenica
-
0:19 - 0:23i više od svega volim sudarati planete.
-
0:23 - 0:24(Smijeh)
-
0:24 - 0:30U laboratoriju mogu pucati
u stijene iz topova kao što je ovaj. -
0:31 - 0:32(Pucanj topa)
-
0:33 - 0:34(Smijeh)
-
0:34 - 0:38Eksperimentima mogu stvoriti
ekstremne uvjete -
0:38 - 0:40za vrijeme formacije planeta.
-
0:41 - 0:45A zahvaljujući računalnim modelima,
mogu međusobno sudarati čitave planete -
0:45 - 0:47da narastu
-
0:47 - 0:48ili da ih uništim.
-
0:48 - 0:50(Smijeh)
-
0:50 - 0:55Želim shvatiti
kako stvoriti Zemlju i Mjesec -
0:55 - 0:58i zašto se Zemlja
toliko razlikuje od drugih planeta. -
0:59 - 1:03Prevladavajuća teorija
o nastanku Zemlje i Mjeseca -
1:03 - 1:05naziva se "teorija velikog udara".
-
1:06 - 1:09Teorija tvrdi da je tijelo veličine Marsa
udarilo u mladu Zemlju, -
1:09 - 1:15a Mjesec je nastao iz prstena krhotina
koji je okružio planet. -
1:16 - 1:19Ova teorija može objasniti
toliko toga o Mjesecu -
1:19 - 1:21ali ima jedan veliki nedostatak:
-
1:22 - 1:27po njoj je Mjesec većim dijelom
nastao od planeta veličine Marsa, -
1:27 - 1:30po njoj su Zemlja i Mjesec
građeni od različitih materijala. -
1:31 - 1:32Ali dokazi pokazuju suprotno.
-
1:33 - 1:37Zemlja i Mjesec zapravo su
poput identičnih blizanaca. -
1:38 - 1:43Genetski kôd planeta zapisan je
u izotopima elemenata. -
1:43 - 1:45Zemlja i Mjesec imaju identične izotope.
-
1:46 - 1:50Dakle, Zemlja i Mjesec
građeni su od istih materijala. -
1:51 - 1:55Prilično je čudno
da su Zemlja i Mjesec blizanci. -
1:55 - 1:58Svi su planeti građeni
od različitih materijala, -
1:58 - 2:00stoga imaju različite izotope,
-
2:00 - 2:02svaki ima svoj vlastiti genetski kôd.
-
2:03 - 2:07Niti jedno drugo nebesko tijelo
nema ovakvu genetsku poveznicu. -
2:08 - 2:10Samo su Zemlja i Mjesec blizanci.
-
2:12 - 2:14Kad sam počela raditi
na postanku Mjeseca, -
2:14 - 2:18bilo je znanstvenika koji su htjeli
potpuno odbaciti ideju o velikom udaru. -
2:18 - 2:21Nisu vidjeli kako ovom teorijom objasniti
-
2:21 - 2:25posebnu vezu Zemlje i Mjeseca.
-
2:25 - 2:27Svi smo pokušavali smisliti nova rješenja.
-
2:28 - 2:31Problem je bio
što nije bilo boljih rješenja. -
2:32 - 2:35Sva su druga rješenja
imala još veće nedostatke. -
2:36 - 2:40Stoga smo pokušali spasiti
teoriju velikog udara. -
2:41 - 2:45Mladi znanstvenik u mojoj grupi
predložio je da pokušamo promijeniti -
2:45 - 2:48rotaciju velikog udara.
-
2:48 - 2:52Kad bi se Zemlja vrtjela brže,
možda bi se pomiješalo više materijala -
2:52 - 2:54i objasnilo Mjesec.
-
2:55 - 2:57Tijelo veličine Marsa odabrano je
-
2:57 - 2:59jer objašnjava i Mjesec
-
2:59 - 3:02i duljinu Zemljinog dana.
-
3:03 - 3:05Ljudima se doista sviđao taj dio modela.
-
3:06 - 3:10Ali što kada bi nešto drugo
određivalo duljinu Zemljinog dana? -
3:10 - 3:15Otvorila bi se mogućnost drugačijih
velikih udara kojima bi nastao Mjesec. -
3:16 - 3:19Zanimalo me što bi se dogodilo
-
3:19 - 3:24pa sam pokušala simulirati
velike udare brže rotacije -
3:24 - 3:27i otkrila da je moguće da prsten nastane
-
3:27 - 3:30od iste mješavine materijala kao i planet.
-
3:31 - 3:33Bili smo prilično uzbuđeni.
-
3:33 - 3:36Možda je to način da objasnimo Mjesec.
-
3:37 - 3:42No također smo otkrili i da je
vjerojatnost za to vrlo mala. -
3:42 - 3:45Prsten se u većini slučajeva
razlikuje od planeta -
3:45 - 3:48i činilo se da bi pokušaj da
na ovaj način izgradimo Mjesec -
3:48 - 3:51bio tek astronomska slučajnost,
-
3:52 - 3:55a svima je bilo teško prihvatiti ideju
-
3:55 - 3:59da je Mjesečeva posebna povezanost
sa Zemljom samo slučajnost. -
4:01 - 4:04Teorija velikog udara
i dalje je bila u problemima, -
4:05 - 4:08a mi smo i dalje pokušavali otkriti
kako napraviti Mjesec. -
4:10 - 4:14Zatim je došao dan
kada sam shvatila gdje sam pogriješila. -
4:15 - 4:20Moj učenik i ja pregledavali smo podatke
tih velikih udara brze rotacije. -
4:20 - 4:23Toga dana nismo razmišljali o Mjesecu,
-
4:23 - 4:25gledali smo planet.
-
4:25 - 4:27Planet se ekstremno zagrije
i dijelom pretvori u plin -
4:27 - 4:30od energije udara.
-
4:31 - 4:33Ali podaci nisu davali sliku planeta.
-
4:33 - 4:35Izgledalo je čudno.
-
4:35 - 4:39Planet i prsten bili su spojeni
na čudan način. -
4:39 - 4:42Obuzeo me onaj intenzivan
osjećaj uzbuđenja, -
4:42 - 4:46kad znate da bi nešto potpuno krivo
moglo biti nešto jako zanimljivo. -
4:48 - 4:49U svim sam izračunima
-
4:49 - 4:53pretpostavila postojanje planeta
s odvojenim prstenom koji ga okružuje. -
4:53 - 4:55Izračunima sastava prstena
testirali smo mogućnost -
4:55 - 4:58da udarcem nastane Mjesec.
-
4:59 - 5:02Ali više nije bilo tako jednostavno.
-
5:04 - 5:07Naša je pogreška bila
-
5:07 - 5:11što smo mislili da će planet
uvijek izgledati kao planet. -
5:12 - 5:19Toga dana, znala sam da je
velikim udarom nastalo nešto potpuno novo. -
5:21 - 5:23Doživjela sam prije aha trenutke.
-
5:24 - 5:25Ovo nije bio jedan od njih.
-
5:25 - 5:26(Smijeh)
-
5:26 - 5:29Doista nisam shvaćala što se događa.
-
5:30 - 5:32Gledala sam u to čudno novo tijelo
-
5:32 - 5:36i pokušavala ga shvatiti.
-
5:36 - 5:40Što učiniti kad ste suočeni s nepoznatim?
-
5:40 - 5:42Odakle uopće početi?
-
5:43 - 5:45Preispitivali smo sve:
-
5:45 - 5:47Što je planet?
-
5:47 - 5:49U kojem trenutku planet više nije planet?
-
5:49 - 5:52Igrali smo se novim idejama.
-
5:53 - 5:55Morali smo odbaciti
stari način razmišljanja, -
5:55 - 5:59a igrajući se, mogla sam
odbaciti sve podatke, -
5:59 - 6:01sva pravila stvarnog svijeta
-
6:01 - 6:04i osloboditi um da istražuje.
-
6:05 - 6:08Izgradivši mentalni prostor
-
6:08 - 6:11u kojem sam mogla ispitivati
nevjerojatne ideje -
6:11 - 6:15pa ih prenijeti u stvarni svijet
i testirati ih, -
6:15 - 6:18mogla sam učiti.
-
6:19 - 6:22Igrajući se, toliko smo toga naučili.
-
6:23 - 6:26Spojila sam laboratorijske eksperimente
s računalnim modelima -
6:26 - 6:29i otkrila da je nakon većine velikih udara
-
6:29 - 6:31Zemlja toliko vruća, da nema površine.
-
6:31 - 6:35Postoji samo debeli sloj plina
koji s dubinom postaje sve gušći. -
6:35 - 6:37Zemlja je bila poput Jupitera.
-
6:37 - 6:39Bez čvrstog tla pod nogama.
-
6:40 - 6:43Ali to je bio samo dio problema.
-
6:43 - 6:46Htjela sam potpuno razumjeti.
-
6:46 - 6:49Nisam mogla odustati
od izazova da otkrijem -
6:49 - 6:52što se zaista dogodi
pri velikim udarima. -
6:53 - 6:55Bile su potrebne gotovo dvije godine
-
6:55 - 6:57odbacivanja starih rješenja
-
6:58 - 7:00i stvaranja novih,
-
7:00 - 7:02da shvatimo podatke
-
7:03 - 7:04i što to znači za Mjesec.
-
7:06 - 7:10Otkrila sam novu vrstu nebeskog tijela.
-
7:11 - 7:13Nije planet.
-
7:13 - 7:15Nastalo je od planeta.
-
7:16 - 7:18Planet je tijelo čija je gravitacija
-
7:18 - 7:21dovoljno snažna da mu daje okrugli oblik.
-
7:21 - 7:23Sve zajedno rotira.
-
7:23 - 7:26Ako mu povećavaš temperaturu
i brzinu rotacije, -
7:26 - 7:30ekvator raste do točke
u kojoj izgubi ravnotežu. -
7:31 - 7:32Ako ustrajemo iza te točke,
-
7:32 - 7:36materijal na ekvatoru raširi se u prsten.
-
7:37 - 7:40Prekršena su sva pravila
kojima definiramo planet. -
7:40 - 7:43Ne može više rotirati zajedno,
-
7:43 - 7:45kako raste i raste, oblik mu se mijenja;
-
7:45 - 7:48planet preraste u nešto novo.
-
7:49 - 7:52Svom smo otkriću dali ime:
-
7:53 - 7:54sinestija.
-
7:54 - 7:57Nazvali smo ga po božici Hestiji,
-
7:57 - 7:59grčkoj božici ognjišta i doma,
-
7:59 - 8:01jer smatramo da je Zemlja
postala upravo to. -
8:01 - 8:03Prefiks ima značenje "zajedno",
-
8:03 - 8:06naglašava poveznicu čitavog materijala.
-
8:07 - 8:11Planet postane sinestija
kad ga temperatura i rotacija -
8:11 - 8:14izguraju izvan granica
sferoidnog oblika. -
8:16 - 8:18Želite li vidjeti sinestiju?
-
8:18 - 8:20(Klicanje)
-
8:22 - 8:25Na ovom prikazu jedne od mojih simulacija,
-
8:26 - 8:30mlada Zemlja već rotira brzo
zbog prethodnog velikog udara. -
8:31 - 8:34Oblik joj je deformiran,
ali moguće ju je prepoznati -
8:34 - 8:36po vodi na njenoj površini.
-
8:37 - 8:40Energija udara pretvara u plin
-
8:40 - 8:42površinu, vodu, atmosferu
-
8:42 - 8:46i izmiješa sve plinove
za samo nekoliko sati. -
8:47 - 8:51Otkrili smo da mnogi veliki udari
stvaraju sinestije, -
8:52 - 8:55ali ova sjajna užarena tijela
ne opstaju dugo. -
8:55 - 8:58Ohlade se, stisnu
i ponovno postanu planeti. -
8:59 - 9:02Dok nastaju,
stjenoviti planeti kao Zemlja -
9:02 - 9:06vjerojatno se barem jednom
pretvore u sinestiju. -
9:07 - 9:13Sinestija nam pruža novo rješenje
za problem postanka Mjeseca. -
9:15 - 9:22Mi predlažemo da je Mjesec nastao
unutar ogromne plinovite sinestije. -
9:22 - 9:25Nastao je iz kiše magme,
-
9:25 - 9:29nastale kondenzacijom
vaporiziranih stijena. -
9:29 - 9:32Zemlja i Mjesec posebno su povezani
-
9:32 - 9:34jer je Mjesec nastao unutar Zemlje
-
9:34 - 9:37dok je Zemlja bila sinestija.
-
9:37 - 9:42Mjesec je mogao godinama
orbitirati unutar sinestije, -
9:42 - 9:44skriven.
-
9:45 - 9:49Otkrilo ga je sinestijino
hlađenje i stiskanje -
9:49 - 9:52unutar vlastite orbite.
-
9:55 - 9:57Sinestija postaje planet Zemlja
-
9:57 - 10:01tek nakon stotina godina hlađenja.
-
10:03 - 10:05Po našoj novoj teoriji,
-
10:05 - 10:08velikim udarom nastala je sinestija
-
10:08 - 10:11koja se razdijelila u dva nova tijela,
-
10:11 - 10:16stvorivši izotopski identične
Zemlju i Mjesec. -
10:17 - 10:22Sinestije su nastajale
po čitavom svemiru. -
10:23 - 10:28Shvatili smo to tek sada,
pronašavši ih u našoj mašti. -
10:28 - 10:33Što mi je još promaklo
u svijetu koji me okružuje? -
10:33 - 10:37Što još ne vidim
zbog vlastitih pretpostavki? -
10:39 - 10:42Kada sljedeći put pogledate u Mjesec,
-
10:42 - 10:43sjetite se:
-
10:43 - 10:46ono što mislite da znate
-
10:46 - 10:51može biti prilika da otkrijete
nešto stvarno nevjerojatno. -
10:53 - 10:58(Pljesak)
- Title:
- Kako je nastao Mjesec? Nova teorija
- Speaker:
- Sarah T. Stewart
- Description:
-
Zemlja i Mjesec su poput identičnih blizanaca, građeni od istih materijala - što je prilično čudno jer niti jedno drugo nebesko tijelo koje poznajemo nema ovakvu kemijsku poveznicu s drugim nebeskim tijelom. Koji je razlog ove posebne povezanosti? U potrazi za odgovorom, planetarna znanstvenica i dobitnica nagrade MacArthur fundacije, Sarah T. Stewart, otkrila je novu vrstu nebeskog tijela - sinestiju - i novi odgovor na pitanje postanka Mjeseca.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:10
![]() |
Sanda L approved Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Sanda L accepted Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Sanda L edited Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Sanda L edited Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Ines Rad edited Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Ines Rad edited Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Ines Rad edited Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory | |
![]() |
Ines Rad edited Croatian subtitles for Where did the moon come from? A new theory |