< Return to Video

Extrémny zoskok vo vzduchovom obleku

  • 0:00 - 0:04
    Začal som paraglidingom.
  • 0:04 - 0:08
    Pri paraglidingu sa vzlieta
    z kopca s paraglidom.
  • 0:08 - 0:10
    Dá sa lietať ponad krajinou,
  • 0:10 - 0:12
    preletieť istú vzdialenosť,
  • 0:12 - 0:15
    pričom vás vznášajú iba vzdušné prúdy.
  • 0:15 - 0:18
    Okrem toho sa s paraglidom dajú robiť
  • 0:18 - 0:20
    rôzne akrobatické kúsky.
  • 0:20 - 0:23
    Potom som prešiel na parašutizmus.
  • 0:23 - 0:24
    Na tejto fotografii môžete vidieť
  • 0:24 - 0:26
    zoskok 4 osôb.
  • 0:26 - 0:28
    4 osoby letia spolu,
  • 0:28 - 0:31
    naľavo je parašutista kameraman
  • 0:31 - 0:34
    s kamerou pripevnenou na prilbe,
  • 0:34 - 0:36
    aby natočil celý zoskok,
  • 0:36 - 0:40
    pre samotné video
    a aby mohli zoskok zhodnotiť.
  • 0:40 - 0:44
    Zo štandardného parašutizmu
  • 0:44 - 0:46
    som prešiel na voľný pád.
  • 0:46 - 0:50
    Voľný pád je typ parašutizmu viac 3D.
  • 0:50 - 0:52
    Môžete vidieť, že skokan v červenom
  • 0:52 - 0:55
    obleku stojí.
  • 0:55 - 0:57
    A ten v žltozelenom obleku
  • 0:57 - 0:59
    letí dole hlavou.
  • 0:59 - 1:02
    Ten vzadu to som ja, krúžim okolo formácie
  • 1:02 - 1:05
    tiež pri voľnom páde, mám prilbu s kamerou
  • 1:05 - 1:08
    na natočenie zoskoku.
  • 1:08 - 1:11
    Z voľného pádu som prešiel na skysurf.
  • 1:11 - 1:15
    Skusurf je ako voľný pád,
    ale s doskou na nohách.
  • 1:15 - 1:18
    Asi viete, že s povrchom,
  • 1:18 - 1:20
    ktorý predstavuje doska skysurfu
  • 1:20 - 1:23
    sa pôsobí veľkou silou.
  • 1:23 - 1:25
    Je zrejmé, že táto sila sa môže použiť
  • 1:25 - 1:30
    napríklad na robenie sált...
    voláme to helikoptéra.
  • 1:31 - 1:35
    Odtiaľ som prešiel na vzduchový oblek.
  • 1:35 - 1:37
    Vo vzduchovom obleku
  • 1:37 - 1:40
    sa dá lietať iba za pomoci tela.
  • 1:40 - 1:44
    Keď napnem telo a vystriem oblek,
  • 1:44 - 1:46
    môžem lietať.
  • 1:46 - 1:50
    Ako môžete vidieť, pád je oveľa pomalší,
  • 1:50 - 1:52
    lebo povrch je väčší.
  • 1:52 - 1:57
    Vďaka správnej polohe tela
    môžem letieť vpred
  • 1:57 - 2:00
    a prejsť značnú vzdialenosť.
  • 2:00 - 2:03
    Tento zoskok som urobil v Riu de Janeiro.
  • 2:03 - 2:07
    Naľavo môžete vidieť pláž Copacabana.
  • 2:07 - 2:09
    Potom som vďaka technike, ktorú som sa
  • 2:09 - 2:13
    naučil pri paraglidingu a iných
    parašutistických disciplínach
  • 2:13 - 2:15
    prešiel na basejumping.
  • 2:15 - 2:18
    Basejumping je parašutizmus
    z pevných objektov,
  • 2:18 - 2:24
    ako sú budovy, vysielače, mosty
    alebo zemský povrch...
  • 2:24 - 2:27
    čiže hory, útesy...
  • 2:27 - 2:30
    Pre mňa to je jednoznačne dokonalý pocit
  • 2:30 - 2:34
    voľného pádu
  • 2:34 - 2:37
    so všetkými vizuálnymi vzruchmi.
  • 2:37 - 2:40
    Takže skoro mojím cieľom
    bolo objaviť nové miesta,
  • 2:40 - 2:43
    z ktorých ešte nikto nezoskočil.
  • 2:43 - 2:45
    V roku 2000 som sa stal prvým basejumperom
  • 2:45 - 2:48
    zo severnej steny Eigeru vo Švajčiarsku.
  • 2:48 - 2:51
    Dva roky neskôr som ako prvý
    zoskočil z Matterhornu,
  • 2:51 - 2:55
    veľmi slávneho štítu, ktorý pravdepodobne
  • 2:55 - 2:57
    všetci poznáte.
  • 2:57 - 3:03
    V roku 2005 som zoskočil z Eigeru,
    Monku a Jungfravu,
  • 3:03 - 3:06
    troch známych švajčiarskych štítov.
  • 3:06 - 3:09
    Tieto tri skoky boli výnimočné tým,
  • 3:09 - 3:14
    že som stihol vyjsť hore
    a zoskočiť v jeden deň.
  • 3:14 - 3:20
    V roku 2008 som zoskočil
    z Eiffelovej veže v Paríži.
  • 3:20 - 3:23
    (smiech)
  • 3:23 - 3:27
    Pritom všetkom čo som už vedel,
  • 3:27 - 3:31
    som sa chcel dať aj na akrobatické kúsky.
  • 3:31 - 3:34
    A tak sme sa do taho dali
    s niekoľkými kamarátmi;
  • 3:34 - 3:36
    napríklad tento zoskok
  • 3:36 - 3:38
    z paraglidu.
  • 3:38 - 3:44
    Alebo tu, kde bola všetkým
    hrozná zima, okrem mňa,
  • 3:44 - 3:46
    lebo v Rakúsku, kde sme to natočili,
  • 3:46 - 3:48
    riadne mrzlo.
  • 3:48 - 3:50
    Všetci sedeli v koši
  • 3:50 - 3:52
    a ja na balóne,
  • 3:52 - 3:58
    pripravený skĺznuť sa na skysurfe.
  • 3:59 - 4:03
    Alebo tento zoskok z pohybujúceho sa
    kamióna na diaľnici.
  • 4:03 - 4:07
    (smiech)
  • 4:09 - 4:12
    Vysoko extrémne športy ako tento
  • 4:12 - 4:16
    sa dajú robiť iba postupne,
  • 4:16 - 4:19
    ak tvrdo pracujete
    na svojich schopnostiach
  • 4:19 - 4:21
    a vedomostiach.
  • 4:21 - 4:26
    Je zrejmé, že musíte byť
    vo výbornej fyzickej kondícii,
  • 4:26 - 4:28
    a preto veľa trénujem.
  • 4:28 - 4:32
    Musíte mať čo najlešie vybavenie.
  • 4:32 - 4:36
    To najdôležitejšie je asi
  • 4:36 - 4:40
    pracovať na mentálnej stránke,
    mentálne sa pripraviť.
  • 4:40 - 4:43
    A toto všetko s cieľom
    priblížiť sa ako sa len dá
  • 4:43 - 4:47
    k snu človeka lietať.
  • 4:47 - 4:49
    Takže na rok 2009
  • 4:49 - 4:53
    veľa trénujem na dva nové projekty.
  • 4:53 - 4:57
    Prvý je dosiahnuť svetový rekord
  • 4:57 - 5:01
    v lete z útesu vo vzduchovom obleku.
  • 5:01 - 5:03
    A chcem dosiahnuť rekord
  • 5:03 - 5:06
    v najdlhšej preletenej
    vzdialenosti v histórii.
  • 5:06 - 5:08
    Pre druhý projekt
  • 5:08 - 5:11
    som mal výborný nápad,
  • 5:11 - 5:15
    zoskok, ktorý ešte nikdy nikto neurobil.
  • 5:15 - 5:20
    V nasledujúcom videu uvidíte, že mi ide
  • 5:20 - 5:23
    oveľa lepšie lietať vo vzduchovom obleku
  • 5:23 - 5:25
    ako rozprávať po anglicky.
  • 5:25 - 5:28
    Užite si to a ďakujem pekne.
  • 5:28 - 5:31
    (potlesk)
  • 9:25 - 9:33
    (potlesk)
  • 9:33 - 9:36
    June Cohen: Mám zopár otázok.
  • 9:36 - 9:38
    Myslím, že všetci máme pár otázok.
  • 9:38 - 9:40
    Prvá je: Naozaj sa cíti to isté,
  • 9:40 - 9:42
    čo v sne, v ktorom letíme?
  • 9:42 - 9:44
    Lebo sa zdá, že áno.
  • 9:44 - 9:47
    Ueli Gegenschatz: V podstate áno.
  • 9:47 - 9:51
    Myslím, že bližšie k snu,
    v ktorom môžeme lietať, sa nedá byť.
  • 9:51 - 9:54
    JC: Už viem odpoveď na toto,
    ale, ako pristávate?
  • 9:54 - 9:57
    UG: S padákom. Je treba otvoriť padák
  • 9:57 - 10:02
    pár sekúnd pred... povedzme, zrážkou.
  • 10:02 - 10:04
    (smiech)
  • 10:04 - 10:07
    Nedá sa pristáť so vzduchovým
    oblekom... zatiaľ.
  • 10:07 - 10:09
    JC: Zatiaľ. Ale niektorí to skúšajú.
  • 10:09 - 10:12
    Nie je to záväzné, ale, patríte
    medzi tých, čo to skúšajú?
  • 10:12 - 10:14
    UG: Je to jeden sen, jeden sen, áno.
  • 10:14 - 10:16
    Ďalej na tom pracujeme a vyvíjame
  • 10:16 - 10:19
    vzduchové obleky s čoraz väčším výkonom
  • 10:19 - 10:21
    a učíme sa.
  • 10:21 - 10:23
    Myslím, že budú skoro.
  • 10:23 - 10:26
    JC: Výborne. Budeme to sledovať.
    Mám ešte 2 otázky.
  • 10:26 - 10:28
    Zo zadnej časti vzduchového
    obleku vychádzal dym.
  • 10:28 - 10:30
    Mali ste vzduchový oblek s pohonom?
  • 10:30 - 10:32
    UG: Nie, je to iba dym.
  • 10:32 - 10:33
    JC: Vychádza z vás?
  • 10:33 - 10:34
    (smiech)
  • 10:34 - 10:36
    UG: Našťastie nie.
  • 10:36 - 10:37
    (smiech)
  • 10:37 - 10:38
    JC: Zdá sa to nebezpečné.
  • 10:38 - 10:41
    UG: Nie, je vidno dym z dvoch dôvodov:
  • 10:41 - 10:44
    umožňuje pozorovať rýchlosť a dráhu,
  • 10:44 - 10:46
    po ktorej som letel.
  • 10:46 - 10:47
    Toto je prvý dôvod.
  • 10:47 - 10:51
    Druhý dôvod je, že kameraman
    ma môže natočiť oveľa ľahšie,
  • 10:51 - 10:53
    keď používam dym.
  • 10:53 - 10:55
    JC: OK. Takže vzduchový
    oblek je pripravený
  • 10:55 - 10:57
    na vypúšťanie dymu, aby vás bolo vidieť.
  • 10:57 - 10:59
    Ešte jedna otázka. Ako si chránite tvár?
  • 10:59 - 11:01
    Lebo nemôžem prestať myslieť na to,
  • 11:01 - 11:03
    že pri takej rýchlosti
    musíte mať tvár stlačenú.
  • 11:03 - 11:07
    Používate prilbu a špeciálne okuliare?
  • 11:07 - 11:10
    UG: Zážitok by bol lepší
    a intenzívnejší iba s okuliarmi.
  • 11:10 - 11:13
    JC: Obyčajne lietate takto?
  • 11:13 - 11:16
    UG: Obyčajne nosím prilbu.
    V horách vždy nosím prilbu
  • 11:16 - 11:18
    pre pristátia, lebo zvyknú byť náročné,
  • 11:18 - 11:22
    nie je to ako štandardný parašutizmus
    s pristátím na otvorenom poli.
  • 11:22 - 11:24
    Takže je treba byť pripravený.
  • 11:24 - 11:26
    JC: Áno. Existuje niečo,
    čo by ste nikdy neurobili?
  • 11:26 - 11:29
    Prišiel niekto s projektom
    a povedal: „Urobte toto!“
  • 11:29 - 11:31
    a vy ste odpovedali: „Nie, to neurobím.“?
  • 11:31 - 11:33
    UG: Jasne. Niektorí majú šialené nápady...
  • 11:33 - 11:37
    (smiech)
  • 11:37 - 11:40
    JC: Potlesk...
  • 11:40 - 11:42
    (potlesk)
  • 11:42 - 11:44
    UG: Ďakujem pekne.
  • 11:44 - 11:49
    (potlesk)
Title:
Extrémny zoskok vo vzduchovom obleku
Speaker:
Ueli Gegenschatz
Description:

Zoskok vo vzduchovom obleku je renesanciou extrémneho športu, strhujúce hrdinstvo, ktoré si vyžaduje neskutočnú odvahu. Skokani prelietajú ponad kaňony rýchlosťou nad 160 km/h. Ueli Gegenschatz rozpráva ako (a prečo) to robí a ukáže nám úžasné video.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:50
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Lucia Daubnerova commented on Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Ivana Kopisova accepted Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Extreme wingsuit flying
Show all

Slovak subtitles

Revisions