Susan Cain: Fuqia e introvertëve
-
0:00 - 0:02Kur isha 9 vjeçe
-
0:02 - 0:04për herë të parë shkova në një kamp veror.
-
0:04 - 0:06Dhe nëna më bëri gati valixhen
-
0:06 - 0:08përplot me libra,
-
0:08 - 0:10që për mua ishte shumë e natyrshme.
-
0:10 - 0:12Sepse në familjen time,
-
0:12 - 0:15leximi ishte aktiviteti grupor primar.
-
0:15 - 0:17Kjo ndoshta mund të tingëllojë antisociale për ju,
-
0:17 - 0:20mirëpo për ne në të vërtetë ishte vetëm një mënyrë tjetër e të qenit social.
-
0:20 - 0:22Ke ngrohtësinë e familjes
-
0:22 - 0:24pranë teje,
-
0:24 - 0:26por po ashtu je i lirë të shkosh të udhëtosh në botën e aventurave
-
0:26 - 0:28brenda mendjes tënde.
-
0:28 - 0:30Dhe unë mendoja
-
0:30 - 0:32se kampi do të ishte kështu, vetëm më mirë.
-
0:32 - 0:35(Të qeshura)
-
0:35 - 0:38Imagjinoja 10 vajza të ulura në kabinë
-
0:38 - 0:40duke lexuar rehatshëm në këmisha nate identike.
-
0:40 - 0:42(Të qeshura)
-
0:42 - 0:45Kampi ishte më shumë si një parti pa alkohol.
-
0:45 - 0:48Dhe në ditën e parë
-
0:48 - 0:50mbikqyrësja e kampit na mblodhi të gjithëve
-
0:50 - 0:52dhe na mësoi një brohoritje të cilën tha se do ta bënim
-
0:52 - 0:54çdo ditë gjatë gjithë verës
-
0:54 - 0:56për të ngjallur frymën e kampit.
-
0:56 - 0:58Dhe ja si ishte:
-
0:58 - 1:00"Të zhurmshëm (R-O-W-D-I-E),
-
1:00 - 1:02ashtu e shqiptonim.
-
1:02 - 1:05Të zhurmshëm, të zhurmshëm, të bëhemi të zhurmshëm."
-
1:07 - 1:09Ashtu.
-
1:09 - 1:11Kurse unë nuk e kuptoja dot
-
1:11 - 1:13përse duhej të ishim aq të zhurmshëm,
-
1:13 - 1:16ose pse duhej ta shqiptonim fjalën gabimisht.
-
1:16 - 1:22(Të qeshura)
-
1:22 - 1:25Por edhe unë brohorisja. Brohorisja me të gjithë të tjerët.
-
1:25 - 1:27Bëja më të mirën time.
-
1:27 - 1:29Por prisja për kohën që do
-
1:29 - 1:32të largohesha për të lexuar librat e mi.
-
1:32 - 1:34Por, herën e parë që nxorra librin nga valixhja,
-
1:34 - 1:36vajza më 'cool' e kampit erdhi tek une
-
1:36 - 1:39dhe më pyeti, "Përse po bëhesh aq e urtë?" --
-
1:39 - 1:41e urtë, natyrisht, krejtësisht e kundërta e
-
1:41 - 1:43të zhurmshmes.
-
1:43 - 1:45Dhe pastaj herën e dytë që provova të lexoj,
-
1:45 - 1:48mbikqyrësja e kampit erdhi tek unë me një fytyrë shqetësuese
-
1:48 - 1:50dhe e përsëriti qëllimin e shpirtit të kampit
-
1:50 - 1:52dhe tha se të gjithë duhej të bënim shumë
-
1:52 - 1:54që të shoqëroheshim.
-
1:54 - 1:57Kështu i ktheva librat
-
1:57 - 2:00në valixhe,
-
2:00 - 2:04i vendosa nën shtratin tim,
-
2:04 - 2:06dhe aty qëndruan gjatë gjithë verës.
-
2:06 - 2:08Por u ndjeva disi në faj për këtë.
-
2:08 - 2:10ndjeja sikur librat kishin nevojë për mua,
-
2:10 - 2:13po më thërrisnin kurse unë po i braktisja.
-
2:13 - 2:15Por unë i braktisa dhe nuk e hapa më atë valixhe
-
2:15 - 2:17derisa u ktheva në shtëpi
-
2:17 - 2:19në fund të verës.
-
2:19 - 2:22Tani u tregova për kampin veror.
-
2:22 - 2:25Do mund t'ju tregoja edhe 50 storje sikur kjo --
-
2:25 - 2:27gjithë ato herë kur merrja mesazhin
-
2:27 - 2:31se të qenurit tim e qetë dhe introverte
-
2:31 - 2:33nuk ishtë mënyra e duhur
-
2:33 - 2:36dhe se duhej të shfaqesha si më ekstroverte.
-
2:36 - 2:39Gjthmonë e ndjeja thellë se kjo ishte gabim
-
2:39 - 2:41dhe se introvertët ishin të mrekullueshëm ashtu siç ishin.
-
2:41 - 2:44Por për shumë vite e kam mohuar këtë intuitë,
-
2:44 - 2:47dhe kështu jam bërë avokate në Wall Street,
-
2:47 - 2:50në vend që të bëhesha shkrimtarja që gjithmonë kam dashur të jem --
-
2:50 - 2:52pjesërisht sepse doja t'ia dëshmoja vetes
-
2:52 - 2:54se mund të isha e guximshme dhe e sigurtë.
-
2:54 - 2:56Dhe gjithmonë shkoja në bare përplot me njerëz
-
2:56 - 2:59kur realisht preferoja të shkoja për darkë me miqtë.
-
2:59 - 3:02Dhe i bëra këto zgjedhje vet-mohuese
-
3:02 - 3:04aq e pavetëdijshme,
-
3:04 - 3:07nuk isha e vetëdijshme që po i bëja.
-
3:07 - 3:09Tani kjo është çfarë shumë introvertë bëjnë,
-
3:09 - 3:11dhe sigurisht që është humbje për ne,
-
3:11 - 3:13por gjithashtu është humbje për kolegët tanë
-
3:13 - 3:15dhe komunitetin.
-
3:15 - 3:18Dhe duke rrezikuar të tingëlloj e fryrë, është humbje për botën.
-
3:18 - 3:21Sepse kur jemi tek kreativiteti dhe lidershipi,
-
3:21 - 3:24ne na duhen introvertët të bëjnë atë që ata e bëjnë më mirë.
-
3:24 - 3:26Një e treta apo gjysma e popullatës janë introvertë --
-
3:26 - 3:28një e treta apo gjysma.
-
3:28 - 3:31Kjo është 1 në 2 ose 3 persona që ju njihni.
-
3:31 - 3:34Kështu edhe nëse ju jeni vetë ekstrovertë,
-
3:34 - 3:36unë po flas për bashkëpunëtorët tuaj
-
3:36 - 3:38bashkëshortët, fëmijët
-
3:38 - 3:41dhe personi që është i ulur pranë jush në këtë moment --
-
3:41 - 3:43të gjithë prej tyre subjekte të këtij paragjykimi
-
3:43 - 3:45që është shumë i thellë dhe real në shoqërinë tonë.
-
3:45 - 3:48Ne të gjithë e imponojmë këtë shumë herët
-
3:48 - 3:51pa ditur ta shpjegojmë se çfarë po bëjmë.
-
3:51 - 3:53Që ta shohësh qartë paragjykimin
-
3:53 - 3:56duhet ta kuptosh çfarë do të thotë të jesh introvert.
-
3:56 - 3:58Është ndryshe nga të qenit i turpshëm.
-
3:58 - 4:00Të kesh turp është të kesh frikë nga gjykimet e shoqërisë.
-
4:00 - 4:02Të jesh introvert ka të bëjë më shumë
-
4:02 - 4:04me atë se si reagon ndaj stimulimit,
-
4:04 - 4:06përfshirë stimulimin social.
-
4:06 - 4:09Ekstrovertët janë në kërkim të një sasie të madhe stimulimi,
-
4:09 - 4:11kurse introvertët ndjehen më të gjallë
-
4:11 - 4:13dhe më të aftë për të bërë diçka
-
4:13 - 4:15kur janë në ambiete më të qeta.
-
4:15 - 4:17Jo tërë kohën -- këto gjëra janë absolute --
-
4:17 - 4:19por shumicën e kohës.
-
4:19 - 4:21Prandaj qelësi
-
4:21 - 4:24për të maksimizuar talentet tona
-
4:24 - 4:26është të vendosim veten
-
4:26 - 4:29në zona stimulimi që janë të duhurat për ne.
-
4:29 - 4:31Por tani këtu është ku hyn paragjykimi.
-
4:31 - 4:33Institucionet tona më të rëndësishme,
-
4:33 - 4:35shkollat dhe vendet e punës,
-
4:35 - 4:37janë të dizajnuara për ekstrovertët
-
4:37 - 4:40dhe nevojën e tyre për stimulim të madh.
-
4:40 - 4:44Dhe po ashtu ne tani kemi një sistem besimi
-
4:44 - 4:46të cilin e quaj mendimi grupor i ri,
-
4:46 - 4:49që do të thotë se gjithë kreativiteti dhe produktiviteti
-
4:49 - 4:53vjen nga një vend çuditërisht shumë i shoqërueshëm.
-
4:54 - 4:56Nëse imagjinoni një klasë tipike sot:
-
4:56 - 4:58Kur unë shkoja në shkollë,
-
4:58 - 5:00ne uleshim në radhë.
-
5:00 - 5:02Ne uleshim në tavolina të radhitura kështu,
-
5:02 - 5:04dhe shumicën e punës tonë e bënim vetë.
-
5:04 - 5:06Por sot, një klasë tipike
-
5:06 - 5:08ka tavolina të bashkuara --
-
5:08 - 5:114, 5, 6 ose 7 fëmijë të ulur përballë njëri-tjetrit.
-
5:11 - 5:13Dhe ata punojnë në detyra grupore të panumërta.
-
5:13 - 5:16Edhe në lëndë si matematikë dhe shkrim kreativ,
-
5:16 - 5:19për çfarë do mendonit se varet vetëm nga mendimi personal,
-
5:19 - 5:23tani pritet nga fëmijët të veprojnë si pjesëtarë komisioni.
-
5:23 - 5:25Dhe për fëmijët që preferojnë
-
5:25 - 5:27të punojnë vetë,
-
5:27 - 5:29ata fëmijë shpesh shihen si të veçuar
-
5:29 - 5:31ose, më e keqja, si raste problematike.
-
5:33 - 5:36Dhe shumica e mësuesve raportojnë se besojnë
-
5:36 - 5:38që studenti ideal është ekstrovert
-
5:38 - 5:40më para se introvert,
-
5:40 - 5:42edhe pse introvertët në fakt kanë nota më të mira
-
5:42 - 5:44dhe janë më të dijshëm,
-
5:44 - 5:46sipas hulumtimeve.
-
5:46 - 5:48(Të qeshura)
-
5:48 - 5:51E njejta është e vërtetë në vendet tona të punës.
-
5:51 - 5:54Tani, shumica prej nesh punojnë në zyre të hapura,
-
5:54 - 5:56pa mure,
-
5:56 - 5:58ku vazhdimisht i ekspozohemi
-
5:58 - 6:00zhurmës dhe vështrimeve të bashkëpunëtorëve tanë.
-
6:00 - 6:02Dhe kur jemi tek lidershipi,
-
6:02 - 6:04introvertët as nuk mirren parasysh për pozita lidershipi
-
6:04 - 6:06edhe pse ata mund të jenë më të kujdesshëm,
-
6:06 - 6:08me më pak gjasa t'ju hyjnë rreziqeve --
-
6:08 - 6:12që është diçka që do të na konvenonte në këto kohë.
-
6:12 - 6:15Një hulumtim interesant nga Adam Grant tek Wharton School
-
6:15 - 6:17ka zbuluar se liderët introvertë
-
6:17 - 6:19prodhojnë rezultate më të mira se ekstrovertët,
-
6:19 - 6:22sepse kur ata menaxhojnë punëtorët,
-
6:22 - 6:25i lënë të mirren me idetë e tyre,
-
6:25 - 6:27përderisa një ekstrovert mund të
-
6:27 - 6:29entuziazmohet për gjërat
-
6:29 - 6:31në të cilat punon
-
6:31 - 6:33kurse idetë e të tjerëve nuk dalim aq lehtë
-
6:33 - 6:36në sipërfaqe.
-
6:36 - 6:39Në fakt, disa prej liderëve tanë transformues në histori kanë qenë introvertë.
-
6:39 - 6:41Për shembull.
-
6:41 - 6:44Eleanor Roosevelt, Rosa Parks, Gandhi --
-
6:44 - 6:46të gjithë këta e përshkruan veten
-
6:46 - 6:49si të qetë, të urte, madje edhe të turpshëm.
-
6:49 - 6:51Mirëpo të gjithë kanë qenë në qendër
-
6:51 - 6:53të vëmendjes edhe pse çdo pjesë e trupit të tyre
-
6:53 - 6:56u thoshte të mos e bënin atë
-
6:56 - 6:58Dhe kjo del se ka një fuqi të veçantë në vete,
-
6:58 - 7:01sepse njerëzit e ndjenin se këta liderë ishin të tillë,
-
7:01 - 7:03jo pse u pëlqente të drejtonin të tjerët
-
7:03 - 7:05dhe jo nga kënaqësia për t'u shikuar nga të tjerët,
-
7:05 - 7:07por ata ishin aty sepse nuk kishin zgjedhje tjetër,
-
7:07 - 7:10sepse ata duhej të bënin atë që mendonin se duhej bërë.
-
7:11 - 7:14Tani mendoj se është e rëndësishme të them
-
7:14 - 7:17se në fakt i dua ekstrovertët.
-
7:17 - 7:20Gjithmonë më pëlqen të them se miqtë e mi më të mirë janë ekstrovertë,
-
7:20 - 7:22përfshirë edhe burrin tim.
-
7:24 - 7:26Dhe të gjithë ne u takojmë pikave të ndryshme
-
7:26 - 7:29në spektrin introvert / ekstrovert.
-
7:29 - 7:32Edhe Karl Jung, psikologu që i pari i bëri të njohura këto terma, thoshte
-
7:32 - 7:34se nuk ekzistojnë introvertë të pastër
-
7:34 - 7:36apo ektrovertë të pastër.
-
7:36 - 7:38Ai thoshte se një njeri i tillë do të ishte në çmenduri,
-
7:38 - 7:41nëse do të ekzistonte.
-
7:41 - 7:43Disa njerëz janë në mes
-
7:43 - 7:45të spektrit introvert / ekstrovert,
-
7:45 - 7:47dhe këta i quajmë ambivertë.
-
7:47 - 7:50Shpesh mendoj se ata e kanë më së miri.
-
7:51 - 7:54Mirëpo shumë prej nesh e përcaktojmë veten në njërën nga dy kategoritë.
-
7:54 - 7:57Çfarë dua te them është se në aspektin kulturor na nevojitet një balanc më i mirë.
-
7:57 - 7:59Na nevojitet më shumë Yin dhe Yang
-
7:59 - 8:01mes këtyre dy kategorive.
-
8:01 - 8:03Kjo është posaçërisht e rëndësishme
-
8:03 - 8:05kur kemi të bëjmë me kreativitet dhe produktivitet,
-
8:05 - 8:07sepse kur psikologët analizojnë
-
8:07 - 8:09jetën e njerëzve më kreativë,
-
8:09 - 8:11ata zbulojnë
-
8:11 - 8:13se ata janë njerëz që janë shumë të mirë në shkëmbimin e ideve
-
8:13 - 8:15dhe avancimin e tyre,
-
8:15 - 8:18por po ashtu kanë një pjesë mjaft introverte brenda tyre.
-
8:18 - 8:20Dhe kjo ndodh sepse shpesh vetmia është elementi kryesor
-
8:20 - 8:22i kreativitetit.
-
8:22 - 8:24Darvini,
-
8:24 - 8:26shkonte për shëtitje të gjata në pyll
-
8:26 - 8:29dhe refuzonte ftesat për darka.
-
8:29 - 8:32Theodor Geisel, më i njohur si Dr. Seuss,
-
8:32 - 8:34ëndërronte për kreacionet e tij të mrekullueshme
-
8:34 - 8:36në një zyre të vetmuar në një kullë që kishte
-
8:36 - 8:39prapa shtëpisë së tij në La Jolla, California.
-
8:39 - 8:41Dhe ai në fakt kishte frikë të takonte
-
8:41 - 8:43fëmijët e vegjël që lexonin librat e tij
-
8:43 - 8:45nga frika se ata prisnin nga ai të ishte
-
8:45 - 8:47një figurë e hareshme si babadimri
-
8:47 - 8:51dhe do të zhgënjeheshin nga personaliteti i tij i mbyllur.
-
8:51 - 8:53Steve Wozniak shpiku kompjuterin e parë Apple
-
8:53 - 8:55i ulur vetëm në zyren e tij
-
8:55 - 8:57në Hewlett-Packard ku punonte në atë kohë.
-
8:57 - 9:00Ai thotë se kurrë nuk do të ishte bërë një ekspert
-
9:00 - 9:03po të mos kishte qenë shumë introvert të dilte nga shtëpia
-
9:03 - 9:05derisa po rritej.
-
9:05 - 9:08Natyrisht,
-
9:08 - 9:11kjo nuk do të thotë se duhet të ndalojmë së bashkëpunuari --
-
9:11 - 9:14shembull i kësaj është bashkimi i Steve Wozniak me Steve Jobs
-
9:14 - 9:17për të filluar Apple Computer --
-
9:17 - 9:20por do të thotë se vetmia është e rëndësishme
-
9:20 - 9:22dhe për disa njerëz
-
9:22 - 9:24është ajri që ata marrin frymë.
-
9:24 - 9:27Dhe në fakt, kemi ditur me shekuj
-
9:27 - 9:30për fuqinë e jashtëzakonshme të vetmisë.
-
9:30 - 9:33Vetëm kohët e fundit çuditërisht kemi filluar ta harrojmë këtë.
-
9:33 - 9:36Nëse shikoni fetë më të mëdha të botës,
-
9:36 - 9:38do ta kuptoni se
-
9:38 - 9:41Moses, Jesus, Buddha, Muhammad --
-
9:41 - 9:43shkojnë vetë larg
-
9:43 - 9:45të gjithëve
-
9:45 - 9:47dhe përjetojnë manifestime hyjnore
-
9:47 - 9:50të cilat i sjellin në komunitet.
-
9:50 - 9:54Po të mos largoheshin ata, s'do kishte manifestime hyjnore.
-
9:54 - 9:56Megjithatë kjo nuk është e çuditshme
-
9:56 - 9:59nëse shikoni studimet e psikologjisë bashkëkohore.
-
9:59 - 10:02Del se ne as nuk mund të qëndrojmë me një grup njerëzish
-
10:02 - 10:05pa i imituar instiktivisht sjellet e tyre, dhe opinionet.
-
10:05 - 10:07Edhe për gjëra personale dhe intime
-
10:07 - 10:09si psh. ndaj kujt tërhiqeni,
-
10:09 - 10:12do filloni të imitoni besimet e njerëzve rreth jush
-
10:12 - 10:14pa e kuptuar se çfarë po bëni.
-
10:14 - 10:17Dhe siç dihet grupet ndjekin mendimet
-
10:17 - 10:19e personit më dominues dhe karizmatik në dhomë,
-
10:19 - 10:21edhe nëse ka zero korrelacion
-
10:21 - 10:24mes folësit më të mirë dhe atij që ka idetë më të mira --
-
10:24 - 10:26E theksoj zero.
-
10:26 - 10:28Kështu ...
-
10:28 - 10:30(Të qeshura)
-
10:30 - 10:33Ndoshta ju e ndjekni personin me idetë më të mira,
-
10:33 - 10:35por ndoshta edhe jo.
-
10:35 - 10:38Dhe a doni me të vërtetë ta leni këtë në dorë të fatit?
-
10:38 - 10:40Shumë më mirë për secilin të largohen nga të tjerët,
-
10:40 - 10:42të krijojnë idetë e tyre
-
10:42 - 10:44larg nga pengesat e dinamikave te grupit,
-
10:44 - 10:46dhe pastaj të bashkohen në ekip
-
10:46 - 10:49për të diskutuar në një ambient mirë të përshtatshëm
-
10:49 - 10:51dhe për të filluar që aty.
-
10:51 - 10:53Tani, nëse kjo është e vërtetë,
-
10:53 - 10:56atëherë përse e kemi kuptuar gabimisht?
-
10:56 - 10:58Pse jemi duke i organizuar shkollat dhe vendet e punës në këtë mënyrë?
-
10:58 - 11:00Dhe pse jemi duke i bërë introvertët të ndjehen fajtorë
-
11:00 - 11:04kur duan të largohen nga të tjerët dhe të qëndrojnë vetëm?
-
11:04 - 11:07Përgjigja qëndron thellë në historinë tonë kulturore.
-
11:07 - 11:09Shoqëritë Perëndimore,
-
11:09 - 11:11dhe në veçanti SHBA,
-
11:11 - 11:13gjithmonë kanë favorizuar njeriun e veprave
-
11:13 - 11:15para njeriut të zhytyr në mendime.
-
11:15 - 11:19dhe "njeriut" të zhytyr në mendime.
-
11:19 - 11:22Por në ditët e hershme të Amerikës,
-
11:22 - 11:25ne jetonim në diçka që historianët e quanin kultura e karakterit,
-
11:25 - 11:27ku ne ende i vlerësonim njerëzit
-
11:27 - 11:30për veten e tyre dhe moralin e tyre të lartë.
-
11:30 - 11:32Dhe nëse shikoni librat motivuese të kësaj peridhe,
-
11:32 - 11:34të gjithë kishin tituj si
-
11:34 - 11:37"Karakteri, gjëja më e madhështore në botë."
-
11:37 - 11:40Dhe flisnin për shembuj si Abraham Linkoln
-
11:40 - 11:42i cili vlerësohej për të qenit modest dhe i thjeshtë.
-
11:42 - 11:44Ralph Waldo Emerson e quante
-
11:44 - 11:47"Njeriu që nuk të fyen me superioritet."
-
11:47 - 11:50Por pastaj erdhëm në shekullin 20
-
11:50 - 11:52dhe u futëm në një kulturë të re
-
11:52 - 11:54që historianët e quajnë personaliteti i kulturës.
-
11:54 - 11:56Çfarë ndodhi ishte se ne evoluam ekonominë e bujqësisë
-
11:56 - 11:58në një botë biznesesh të mëdha.
-
11:58 - 12:00Dhe papritur njerëzit filluan të lëviznin
-
12:00 - 12:02nga vendet e vogla në qytete të mëdha.
-
12:02 - 12:05Dhe në vend të punonin me njerëzit që i kanë njohur gjithë jetën e tyre,
-
12:05 - 12:07tani ata duhej të dëshmoheshin
-
12:07 - 12:09para një grumbulli njerëz të huaj.
-
12:09 - 12:11Kështu, lehtë të kuptohet,
-
12:11 - 12:13kualitetet si magnetizmi dhe karizma
-
12:13 - 12:15papritur u bënë shumë të rëndësishme.
-
12:15 - 12:18Dhe me siguri se ndryshuan edhe librat motivuese sipas nevojave të njerëzve
-
12:18 - 12:20dhe filluan të kishin tituj si
-
12:20 - 12:22"Si të bësh miq dhe të influencosh njerëzit."
-
12:22 - 12:24Dhe ata japin si shembuj
-
12:24 - 12:27shitësit më të mirë.
-
12:27 - 12:29Pra kjo është bota ku po jetojmë sot.
-
12:29 - 12:33Kjo është trashigimia jonë kulturore.
-
12:33 - 12:35Unë nuk dua të them
-
12:35 - 12:38se aftësitë sociale janë të parëndësishme,
-
12:38 - 12:40dhe nuk po bëj thirrje
-
12:40 - 12:43për largimin e punës në grupe.
-
12:43 - 12:46Të njejtat religjione që dërgojnë profetët e tyre në maje të maleve
-
12:46 - 12:49po ashtu na mësojnë të duam dhe të besojmë.
-
12:49 - 12:51Dhe problemet me të cilat përballemi sot
-
12:51 - 12:53në fusha si shkenca dhe ekonomi
-
12:53 - 12:55janë aq të mëdha dhe komplekse
-
12:55 - 12:57saqë do duhemi të bashkojmë shumë njerëz për të punuar
-
12:57 - 12:59në zgjidhjen e atyre problemeve.
-
12:59 - 13:02Por dua të them se sa më shumë liri t'u japim introvertëve që të jenë vetvetja,
-
13:02 - 13:04aq më të mëdha do jenë gjasat
-
13:04 - 13:07që ata do të vijnë me zgjidhje unike të problemeve.
-
13:09 - 13:11Tani do doja të ndaja me ju
-
13:11 - 13:14se çfarë kam në valixhe sot.
-
13:18 - 13:20Gjejeni se çfarë?
-
13:20 - 13:22Librat.
-
13:22 - 13:24Kam një valixhe përplot me libra.
-
13:24 - 13:26"Syri i maces" nga Margaret Atwood.
-
13:26 - 13:29Një novelë nga Milan Kundera.
-
13:29 - 13:31Dhe "Udhëzuesi për të kompleksuarit"
-
13:31 - 13:34nga Maimonides.
-
13:34 - 13:37Por këto nuk janë në fakt librat e mi.
-
13:37 - 13:39I kam sjelluar këto libra
-
13:39 - 13:43sepse janë shkruar nga autorët e preferuar të gjyshit tim.
-
13:43 - 13:45Gjyshi im ishte rabin
-
13:45 - 13:47i ve, dhe
-
13:47 - 13:50jetonte vetëm në një apartament të vogël në Bruklin
-
13:50 - 13:53ku ishte vendi im i preferuar në botë kur po rritesha,
-
13:53 - 13:56pjesërisht sepse ishte i mbushur me prezencën e tij të butë
-
13:56 - 13:59dhe pjesërisht sepse ishte i mbushur me libra.
-
13:59 - 14:02Secila tavolinë, secila karrigë në këtë apartament
-
14:02 - 14:04kishin kryer funksionin e tyre origjinal
-
14:04 - 14:07duke shërbyer si sipërfaqe për mbajtur grumbuj librash.
-
14:07 - 14:09Sikur të gjithë nga familja ime,
-
14:09 - 14:12gjyshi im më së shumti preferonte të lexonte.
-
14:12 - 14:15Por po ashtu atij i pëlqente kongregacioni,
-
14:15 - 14:18dhe mund të ndjeje dashurinë e tij në predikimet që mbajti
-
14:18 - 14:22çdo javë për 62 vitet e jetës së tij si rabin.
-
14:22 - 14:25Ai merrte frytet e leximeve të tija javore
-
14:25 - 14:28dhe thurrte kuptime të ndërlikuara të mendimit të lashtë dhe humanist.
-
14:28 - 14:30Njerëzit vinin nga gjithë bota
-
14:30 - 14:32ta dëgjonin tek fliste.
-
14:32 - 14:35Por t'ju tregoj një gjë për gjyshin tim.
-
14:35 - 14:37Nën rolin e tij ceremonial,
-
14:37 - 14:40ai ishte me të vërtetë modest dhe shumë introvert --
-
14:40 - 14:43aq shumë saqë kur mbante predikimet e tij,
-
14:43 - 14:45ai nuk të shihte në sy
-
14:45 - 14:47edhe pse ishte kongregacioni i njejtë
-
14:47 - 14:49ku ai kishte folur për 62 vite.
-
14:49 - 14:51Dhe larg podiumit,
-
14:51 - 14:53kur e thërrisje për ta përshëndetur,
-
14:53 - 14:55ai shpesh i jepte fund bisedës shpejt
-
14:55 - 14:59nga frika se po të merrte shumë kohë.
-
14:59 - 15:02Por kur vdiq në moshën 94 vjeçare,
-
15:02 - 15:05policia u detyrua të mbyllte rrugët e lagjes së tij
-
15:05 - 15:07për të akomoduar turmën e njerëzve
-
15:07 - 15:10që kishin ardhur për varrimin e tij.
-
15:11 - 15:14Dhe këto ditë unë po përpiqem të mësoj nga shembulli i gjyshit tim
-
15:14 - 15:16në mënyrën time.
-
15:16 - 15:19Tani vonë kam publikuar një libër për introvertët,
-
15:19 - 15:21dhe m'u deshtën 7 vite ta shkruaja.
-
15:21 - 15:24Për mua, këto 7 vite kanë qenë shumë të lumtura,
-
15:24 - 15:27sepse shkruaja, lexoja,
-
15:27 - 15:29mendoja, hulumtoja.
-
15:29 - 15:31Ishte versioni im
-
15:31 - 15:34i orëve të gjata që gjyshi im kalonte i vetmuar në bibliotekën e tij.
-
15:34 - 15:37Tani prapritmas puna ime është shumë e ndryshme,
-
15:37 - 15:40të flas për atë,
-
15:40 - 15:43të flas për introvertët.
-
15:43 - 15:47(Të qeshura)
-
15:47 - 15:49Dhe kjo është e vështirë për mua,
-
15:49 - 15:51sepse sado e nderuar që ndihem
-
15:51 - 15:53të jem këtu me ju sot,
-
15:53 - 15:56ky nuk është ambienti im.
-
15:56 - 15:58Pregatitem për momente si këto
-
15:58 - 16:00sa më mirë që mundem.
-
16:00 - 16:02Kam kaluar vitin që shkoi duke praktikuar të folurit publik
-
16:02 - 16:04sa herë që më jepej rasti.
-
16:04 - 16:07Dhe këtë vit e quaj "vitin e të folurit të rrezikshëm."
-
16:07 - 16:09(Të qeshura)
-
16:09 - 16:11Dhe ajo në fakt ndihmoi shumë.
-
16:11 - 16:13Por do t'ju them çfarë ndihmon edhe më shumë
-
16:13 - 16:16është sensi im, besimi, shpresa se kur
-
16:16 - 16:18është fjala për qëndrimet tona
-
16:18 - 16:20ndaj introvertëve dhe vetmisë e qetësisë,
-
16:20 - 16:22ne jemi në prag të një ndryshimi dramatik.
-
16:22 - 16:24Me të vërtetë jemi.
-
16:24 - 16:26Dhe kështu do t'ju lë tani
-
16:26 - 16:28me tri thirrje për aksion
-
16:28 - 16:30për ata që ndajnë këtë vizion.
-
16:30 - 16:32Numër një:
-
16:32 - 16:34Ndaloni çmendurinë e punës konstante në grup.
-
16:34 - 16:36Ndaloni atë.
-
16:36 - 16:39(Të qeshura)
-
16:39 - 16:41Faleminderit.
-
16:41 - 16:43(Duartrokitje)
-
16:43 - 16:45Dhe dua të jem e qartë për çfarë po them,
-
16:45 - 16:47sepse unë besoj shumë se zyrat tona
-
16:47 - 16:49duhet të inkurajojnë
-
16:49 - 16:51interaksione të pa planifikuara, të relaksuara --
-
16:51 - 16:53sikur njerëzit bashkohen dhe rastësisht
-
16:53 - 16:55shkëmbejnë ide.
-
16:55 - 16:57Kjo është shumë mirë.
-
16:57 - 16:59Është shumë mirë për introvertët, e edhe për ekstrovertët.
-
16:59 - 17:01Por ne na duhet më shumë vetmi dhe liri
-
17:01 - 17:03dhe më shumë punë të pavarur.
-
17:03 - 17:05Shkollat, e njejta gjë.
-
17:05 - 17:08Ne natyrisht duhet t'i mësojmë fëmijët të punojnë së bashku,
-
17:08 - 17:10por po ashtu duket t'i mësojmë si të punojnë vetëm.
-
17:10 - 17:13Kjo është po ashtu e rëndësishme për fëmijët ekstrovertë.
-
17:13 - 17:15Ata kanë nevojë të punojnë vetëm
-
17:15 - 17:17sepse pjesërisht nga aty vijnë mendimet e thella.
-
17:17 - 17:20Numër dy: Largohuni nga të tjerët.
-
17:20 - 17:23Bëhuni si Buddha, krijoni vizionet tuaja.
-
17:23 - 17:25Nuk po them
-
17:25 - 17:28që të gjithë të shkojmë në pyll dhe të ndërtojmë kabina druri
-
17:28 - 17:31dhe të mos flasim më kurrë me njëri-tjetrin,
-
17:31 - 17:33por po them se secili nga ne do duhej
-
17:33 - 17:35të futej brenda kokës së tij
-
17:35 - 17:38pak më shpesh.
-
17:39 - 17:42Numër tre:
-
17:42 - 17:44Shikoni mirë se çfarë keni brenda valixhes suaj
-
17:44 - 17:46dhe përse e keni vendosur aty.
-
17:46 - 17:48Ekstrovertë,
-
17:48 - 17:50ndoshta edhe valixhet tuaja janë përplot me libra
-
17:50 - 17:52Ose ndoshta janë përplot me gota shampanje
-
17:52 - 17:55ose pajisje për fluturime me parashutë.
-
17:55 - 17:59Çfarëdo që është, shpresoj që i nxjerrni ato gjëra jashtë sa herë që keni mundësi
-
17:59 - 18:02dhe na e bëni jetën më të bukur me energjinë dhe harenë tuaj.
-
18:02 - 18:05Por intervertë, ju ashtu si jeni,
-
18:05 - 18:07ju me siguri me shumë kujdes ruani atë
-
18:07 - 18:09që keni brenda valixhes.
-
18:09 - 18:11Dhe kjo është në rregull.
-
18:11 - 18:13Por herë pas here, vetëm herë pas here,
-
18:13 - 18:16shpresoj se do t'i hapni valixhet tuaja që njerëzit tjerë të shohin,
-
18:16 - 18:19sepse bota ka nevojë për ju dhe ka nevojë për gjërat që bartni.
-
18:21 - 18:23Prandaj ju uroj gjithë të mirat në të gjitha udhëtimet e mundshme
-
18:23 - 18:26dhe kurajon që të flisni butësisht.
-
18:26 - 18:28Shumë faleminderit.
-
18:28 - 18:32(Duartrokitje)
-
18:32 - 18:35Faleminderit. Faleminderit.
-
18:35 - 18:42(Duartrokitje)
- Title:
- Susan Cain: Fuqia e introvertëve
- Speaker:
- Susan Cain
- Description:
-
Në një kulturë ku të qenit social dhe komunikativ çmohen më shumë se çdo gjë tjetër, mund të jetë e vështirë, madje edhe e turpshme, të jesh një introvert. Por, siç tregon Susan Cain gjatë kësaj bisede, introvertët i sjellin botës talente dhe aftësi të jashtëzakonshme, prandaj kjo duhet vlerësuar dhe inkurajuar.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:43