經典饒舌爭霸戰 - 莫札特 vs 史奇雷克斯
-
0:03 - 0:08經典饒舌爭霸戰
-
0:08 - 0:09史奇雷克斯
-
0:09 - 0:10對決
-
0:10 - 0:12莫札特
-
0:12 - 0:12開始
-
0:12 - 0:14我是史奇雷克斯
-
0:14 - 0:15歡迎光臨惡魔巢穴
-
0:15 - 0:16我就是嚇人的怪物
-
0:16 - 0:18踩扁你這穿摺邊褲的小妖精
-
0:18 - 0:19小沃你真是個變態
-
0:19 - 0:21竟然喜歡戴假髮和低級笑話
-
0:21 - 0:22你的小堂妹還愛吹
-
0:22 - 0:23你那根小小的魔笛
-
0:23 - 0:25你跟老爸不合到連傑克森五人組
-
0:25 - 0:27看起來就像是和睦家庭
-
0:27 - 0:28你也許是個天才
-
0:28 - 0:29但是你死前貧困潦倒
-
0:29 - 0:31我名利雙收大受歡迎
-
0:31 - 0:31我前途光明
-
0:31 - 0:32我是A咖
-
0:32 - 0:33你是爛咖
-
0:33 - 0:34來親我的屁股
-
0:34 - 0:36阿瑪迪斯
-
0:36 - 0:36你是在唱歌
-
0:36 - 0:38還是你剛剛打了嗝?
-
0:38 - 0:39我是天才兒童,桑尼
-
0:39 - 0:41馬上就要打你的臉
-
0:41 - 0:43我的音樂已經兩百年歷史
-
0:43 - 0:44但依然動聽
-
0:44 - 0:44再過兩個月
-
0:44 - 0:46世人就會忘了
-
0:46 - 0:46你這屎奇雷克斯
-
0:46 - 0:48我一看到你穿成那樣
-
0:48 - 0:49還敢出門就嚇一跳
-
0:49 - 0:51你長得就像是叛逆的史帝夫厄寇
-
0:51 - 0:52還一身死老鼠的味道
-
0:52 - 0:54我是世上最偉大的作曲家
-
0:54 - 0:55誰知道你是什麼東西
-
0:55 - 0:56大概只有那些孤單寂寞
-
0:56 - 0:58會按空白鍵的鄉民
-
0:58 - 0:59我攻擊
-
0:59 - 0:59你敗退
-
0:59 - 1:01無法承受我熱力四射
-
1:01 - 1:02側鍊混音!沃夫岡
-
1:02 - 1:03把你轟成碎片
-
1:03 - 1:05我自己闖天下
-
1:05 - 1:06你是老爸的奴隸
-
1:06 - 1:08我是巨星
-
1:08 - 1:09釋放重低音浪把你
-
1:09 - 1:10撞倒
-
1:10 - 1:10環繞全球
-
1:10 - 1:12我的燈光像車諾比一樣閃爍
-
1:12 - 1:13孩子們狂暴舞動
-
1:13 - 1:15根本沒人認識你
-
1:15 - 1:16我環遊世界演出
-
1:16 - 1:18你只能困在社區劇院
-
1:18 - 1:19我在家創作就能與你齊名
-
1:19 - 1:21還只靠一顆破掉的喇叭
-
1:21 - 1:22對了,我聽過那張單曲
-
1:22 - 1:24你看我把它轉錄在這裡
-
1:24 - 1:25告訴我你寫這
-
1:25 - 1:2668小節是在下什麼痢?
-
1:26 - 1:28要嗑什麼藥才會
-
1:28 - 1:28喜歡這種音樂
-
1:28 - 1:29鬼才知道
-
1:29 - 1:31我看宜家的椅子
-
1:31 - 1:32都比你的音樂還複雜
-
1:32 - 1:33你從弱拍
-
1:33 - 1:35直接跳到極強拍
-
1:35 - 1:37意思是很小聲,到非常非常大聲
-
1:37 - 1:38因為我看你根本不知道
-
1:38 - 1:40你還是放下你的編輯軟體
-
1:40 - 1:41拿起真正的琴弓
-
1:41 - 1:42我在五歲的時候
-
1:42 - 1:45就比你還要猛
-
1:45 - 1:46誰贏?
-
1:46 - 1:47誰是下一個?
-
1:47 - 1:49你們來決定
-
1:56 - 2:07翻譯:四物雞
- Title:
- 經典饒舌爭霸戰 - 莫札特 vs 史奇雷克斯
- Description:
-
Translator: 四物雞 (45G)
註解
Wolfy, Wolfgang, Amadeus
莫札特全名是沃夫岡 ‧ 阿瑪迪斯 · 莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart)。Sonny
Skrillex的本名是桑尼摩爾 Sonny Moore。Devil's Den, Scary Monsters And Nice Sprites, Bangarang,都是 Skrillex 的作品。
Powered wigs and poop
巴洛克時期的人愛戴假髮;另外莫札特生前喜歡低級笑話,他曾經在寫給堂妹的信中說到:「那麼,我祝你晚安,但首先大便在床上,然後把它炸掉。安穩的睡吧,親愛的,你應該把屁股塞進嘴巴。」Daddy issues, Jackson 5, Family Circus
莫札特的父親,兼他的老師,對莫札特極為嚴格。傳記也指出他是個極端,虛偽,占有慾極強的人。莫札特和父親常常意見相左,感情不佳。這情況與麥可傑克森父親所提拔的五兄弟「傑克森五人組」是類似的情形,所以 Skrillex 才會故意說傑克森家比起莫札特家的狀況,簡直是小巫見大巫。Baroque
巴洛克,這邊是玩破產(broke )的文字遊戲。Dub-step out of the house
Dubstep是一種電音類型,這邊是玩穿著奇裝異服,走出屋外(step out of the house)的文字遊戲。Reek of dead mouse 死老鼠的臭味
Deadmau5(發音 dead mouse)也是一位DJ。Skrillex 與 Deadmau5 簽約出了《Scary Monsters And Nice Sprites》這張單曲。Attack, decay, release, sidechain
混音名詞:起音,衰減,延遲,側鍊壓縮。From home on a blown out speaker
Skrillex 的成名單曲《Scary Monsters And Nice Sprites》是在家中,靠著一台筆電和一顆破喇叭所寫出來的。Transcribe
莫札特可以聽曲子後立即轉換成樂譜。After the 68th measure of diarrhea
其實這邊我感覺翻得少了一點威力。原文是說「你寫的烙賽,第68小節以後是什麼東西」
但是語句通順只好翻成「你68小節以後是在烙什麼賽」;其實莫札特認為整首都是賽。Couch from IKEA
宜家家具的椅子是設計簡單為主,莫札特認為 Skrillex 的曲子單調無變化。Piano, fortississimo
音樂術語。Cubase
混音軟體。 - Video Language:
- English
- Team:
Epic Rap Battles of History
- Project:
- ERB Season 2 - Part 3
- Duration:
- 02:09
![]() |
ilyvonne commented on Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
ilyvonne commented on Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
ilyvonne edited Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
ilyvonne edited Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
chenronald.011905180702 edited Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
ilyvonne edited Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
ilyvonne edited Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex | |
![]() |
ilyvonne edited Chinese, Traditional subtitles for ERB - Mozart vs Skrillex |
ilyvonne
chenronald.011905180702 please, create your own simplified Chinese version, thank you!
ilyvonne
chenronald.011905180702 please, create your own simplified Chinese version, thank you!