< Return to Video

經典饒舌爭霸戰 - 莫札特 vs 史奇雷克斯

  • 0:03 - 0:08
    經典饒舌爭霸戰
  • 0:08 - 0:09
    史奇雷克斯
  • 0:09 - 0:10
    對決
  • 0:10 - 0:12
    莫札特
  • 0:12 - 0:12
    開始
  • 0:12 - 0:14
    我是史奇雷克斯
  • 0:14 - 0:15
    歡迎光臨惡魔巢穴
  • 0:15 - 0:16
    我就是嚇人的怪物
  • 0:16 - 0:18
    踩扁你這穿摺邊褲的小妖精
  • 0:18 - 0:19
    小沃你真是個變態
  • 0:19 - 0:21
    竟然喜歡戴假髮和低級笑話
  • 0:21 - 0:22
    你的小堂妹還愛吹
  • 0:22 - 0:23
    你那根小小的魔笛
  • 0:23 - 0:25
    你跟老爸不合到連傑克森五人組
  • 0:25 - 0:27
    看起來就像是和睦家庭
  • 0:27 - 0:28
    你也許是個天才
  • 0:28 - 0:29
    但是你死前貧困潦倒
  • 0:29 - 0:31
    我名利雙收大受歡迎
  • 0:31 - 0:31
    我前途光明
  • 0:31 - 0:32
    我是A咖
  • 0:32 - 0:33
    你是爛咖
  • 0:33 - 0:34
    來親我的屁股
  • 0:34 - 0:36
    阿瑪迪斯
  • 0:36 - 0:36
    你是在唱歌
  • 0:36 - 0:38
    還是你剛剛打了嗝?
  • 0:38 - 0:39
    我是天才兒童,桑尼
  • 0:39 - 0:41
    馬上就要打你的臉
  • 0:41 - 0:43
    我的音樂已經兩百年歷史
  • 0:43 - 0:44
    但依然動聽
  • 0:44 - 0:44
    再過兩個月
  • 0:44 - 0:46
    世人就會忘了
  • 0:46 - 0:46
    你這屎奇雷克斯
  • 0:46 - 0:48
    我一看到你穿成那樣
  • 0:48 - 0:49
    還敢出門就嚇一跳
  • 0:49 - 0:51
    你長得就像是叛逆的史帝夫厄寇
  • 0:51 - 0:52
    還一身死老鼠的味道
  • 0:52 - 0:54
    我是世上最偉大的作曲家
  • 0:54 - 0:55
    誰知道你是什麼東西
  • 0:55 - 0:56
    大概只有那些孤單寂寞
  • 0:56 - 0:58
    會按空白鍵的鄉民
  • 0:58 - 0:59
    我攻擊
  • 0:59 - 0:59
    你敗退
  • 0:59 - 1:01
    無法承受我熱力四射
  • 1:01 - 1:02
    側鍊混音!沃夫岡
  • 1:02 - 1:03
    把你轟成碎片
  • 1:03 - 1:05
    我自己闖天下
  • 1:05 - 1:06
    你是老爸的奴隸
  • 1:06 - 1:08
    我是巨星
  • 1:08 - 1:09
    釋放重低音浪把你
  • 1:09 - 1:10
    撞倒
  • 1:10 - 1:10
    環繞全球
  • 1:10 - 1:12
    我的燈光像車諾比一樣閃爍
  • 1:12 - 1:13
    孩子們狂暴舞動
  • 1:13 - 1:15
    根本沒人認識你
  • 1:15 - 1:16
    我環遊世界演出
  • 1:16 - 1:18
    你只能困在社區劇院
  • 1:18 - 1:19
    我在家創作就能與你齊名
  • 1:19 - 1:21
    還只靠一顆破掉的喇叭
  • 1:21 - 1:22
    對了,我聽過那張單曲
  • 1:22 - 1:24
    你看我把它轉錄在這裡
  • 1:24 - 1:25
    告訴我你寫這
  • 1:25 - 1:26
    68小節是在下什麼痢?
  • 1:26 - 1:28
    要嗑什麼藥才會
  • 1:28 - 1:28
    喜歡這種音樂
  • 1:28 - 1:29
    鬼才知道
  • 1:29 - 1:31
    我看宜家的椅子
  • 1:31 - 1:32
    都比你的音樂還複雜
  • 1:32 - 1:33
    你從弱拍
  • 1:33 - 1:35
    直接跳到極強拍
  • 1:35 - 1:37
    意思是很小聲,到非常非常大聲
  • 1:37 - 1:38
    因為我看你根本不知道
  • 1:38 - 1:40
    你還是放下你的編輯軟體
  • 1:40 - 1:41
    拿起真正的琴弓
  • 1:41 - 1:42
    我在五歲的時候
  • 1:42 - 1:45
    就比你還要猛
  • 1:45 - 1:46
    誰贏?
  • 1:46 - 1:47
    誰是下一個?
  • 1:47 - 1:49
    你們來決定
  • 1:56 - 2:07
    翻譯:四物雞
Title:
經典饒舌爭霸戰 - 莫札特 vs 史奇雷克斯
Description:

Translator: 四物雞 (45G)

註解
Wolfy, Wolfgang, Amadeus
莫札特全名是沃夫岡 ‧ 阿瑪迪斯 · 莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart)。

Sonny
Skrillex的本名是桑尼摩爾 Sonny Moore。

Devil's Den, Scary Monsters And Nice Sprites, Bangarang,都是 Skrillex 的作品。

Powered wigs and poop
巴洛克時期的人愛戴假髮;另外莫札特生前喜歡低級笑話,他曾經在寫給堂妹的信中說到:「那麼,我祝你晚安,但首先大便在床上,然後把它炸掉。安穩的睡吧,親愛的,你應該把屁股塞進嘴巴。」

Daddy issues, Jackson 5, Family Circus
莫札特的父親,兼他的老師,對莫札特極為嚴格。傳記也指出他是個極端,虛偽,占有慾極強的人。莫札特和父親常常意見相左,感情不佳。這情況與麥可傑克森父親所提拔的五兄弟「傑克森五人組」是類似的情形,所以 Skrillex 才會故意說傑克森家比起莫札特家的狀況,簡直是小巫見大巫。

Baroque
巴洛克,這邊是玩破產(broke )的文字遊戲。

Dub-step out of the house
Dubstep是一種電音類型,這邊是玩穿著奇裝異服,走出屋外(step out of the house)的文字遊戲。

Reek of dead mouse 死老鼠的臭味
Deadmau5(發音 dead mouse)也是一位DJ。Skrillex 與 Deadmau5 簽約出了《Scary Monsters And Nice Sprites》這張單曲。

Attack, decay, release, sidechain
混音名詞:起音,衰減,延遲,側鍊壓縮。

From home on a blown out speaker
Skrillex 的成名單曲《Scary Monsters And Nice Sprites》是在家中,靠著一台筆電和一顆破喇叭所寫出來的。

Transcribe
莫札特可以聽曲子後立即轉換成樂譜。

After the 68th measure of diarrhea
其實這邊我感覺翻得少了一點威力。原文是說「你寫的烙賽,第68小節以後是什麼東西」
但是語句通順只好翻成「你68小節以後是在烙什麼賽」;其實莫札特認為整首都是賽。

Couch from IKEA
宜家家具的椅子是設計簡單為主,莫札特認為 Skrillex 的曲子單調無變化。

Piano, fortississimo
音樂術語。

Cubase
混音軟體。

more » « less
Video Language:
English
Team:
Epic Rap Battles of History
Project:
ERB Season 2 - Part 3
Duration:
02:09
  • chenronald.011905180702 please, create your own simplified Chinese version, thank you!

  • chenronald.011905180702 please, create your own simplified Chinese version, thank you!

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions