< Return to Video

Знайомтеся, TED-Ed: уроки, якими варто поділитися

  • 0:01 - 0:02
    Прямо зараз десь вчитель
  • 0:02 - 0:05
    веде урок, котрий може
    змінити свідомість всього класу.
  • 0:06 - 0:08
    Я хочу, аби ви подумали про це.
  • 0:08 - 0:12
    Кріс Андерсон: Я спробував уявити,
    наскільки великою є Земля.
  • 0:12 - 0:15
    Логан Смоллі: Але знання отримають
    лише ті, хто сидить у класі.
  • 0:15 - 0:17
    А якщо його записати?
  • 0:17 - 0:18
    Це - зубчасте колесо.
  • 0:18 - 0:20
    ЛС: Що, як мультиплікатори та художники
  • 0:20 - 0:22
    зможуть "оживити" урок?
  • 0:22 - 0:25
    КА: Ми бачимо його щодня,
    і Сонце вмістить 5 мільйонів Земель.
  • 0:25 - 0:27
    На ньому є борозни і зубці.
  • 0:27 - 0:29
    В цьому рішенні Фізо...
  • 0:29 - 0:31
    ЛС: Коли з'являється урок,
    виникає цікавість.
  • 0:31 - 0:32
    КА: Вона здається великою.
  • 0:33 - 0:34
    АС: Відбувається цікавезна річ.
  • 0:34 - 0:37
    КА: У масштабах всесвіту це лише шпилька.
  • 0:37 - 0:41
    АС: Двері зачиняються на промені світла,
    котрий повертається до ока.
  • 0:41 - 0:43
    ЛС: І учні стають ближчими до того ідеалу,
  • 0:43 - 0:47
    який має на меті закласти в них педагог:
  • 0:47 - 0:48
    навчатися усе життя.
  • 0:48 - 0:50
    АС: Базуючись на відстані
    між двома станціями...
  • 0:50 - 0:53
    СА: Жага до знань і розуміння
    ніколи не зникне.
  • 0:53 - 0:57
    АС: Він розраховує швидкість світла
    у 2% від фактичного показника.
  • 0:57 - 1:01
    СА: Чим більше знаєш,
    тим більш дивовижним видається світ.
  • 1:01 - 1:03
    В цьому основне призначення TED-Ed:
  • 1:03 - 1:05
    записати і поширити голоси
  • 1:05 - 1:07
    кращих вчителів світу.
  • 1:07 - 1:10
    Він здійснив це у 1849 році.
  • 1:10 - 1:13
    СА: Надзвичайні можливості
    питань, що не мають відповіді,
  • 1:13 - 1:14
    підштовхують нас уперед.
  • 1:14 - 1:17
    Тому будьте допитливими.
  • 1:20 - 1:24
    Для участі в TED-Ed
    запрошуються вчителі з усього світу -
  • 1:24 - 1:25
    надсилайте свої найкращі уроки.
  • 1:25 - 1:29
    Джордан Рівз: Ми редагуємо кожний урок
    та працюємо з педагогами
  • 1:29 - 1:32
    над покращенням лекцій, в тому числі над
    їх скороченням до 10 хвилин.
  • 1:32 - 1:35
    Тоді ми розсилаємо
    програми для мобільного запису.
  • 1:35 - 1:37
    Вчитель записує версію уроку,
  • 1:37 - 1:40
    яку відразу може надіслати
    команді мультиплікаторів.
  • 1:40 - 1:43
    Ми також запрошуємо мультиплікаторів.
  • 1:43 - 1:45
    Ми шукаємо талановитих художників -
  • 1:45 - 1:47
    приєднуйтесь, надсилайте роботи
  • 1:47 - 1:50
    і допоможіть нам у створенні
    цих незвичайних уроків.
  • 1:51 - 1:54
    ЛС: Десь працює обдарований педагог,
  • 1:54 - 1:55
    веде урок,
    що змінить чиєсь життя.
  • 1:55 - 1:59
    Команда TED-Ed сподівається, що ті,
    хто відданий справі освіти,
  • 1:59 - 2:00
    допоможуть нам знайти вчителів,
  • 2:00 - 2:03
    записати їх голоси
    та поширити так,
  • 2:03 - 2:05
    як вони того заслуговують.
Title:
Знайомтеся, TED-Ed: уроки, якими варто поділитися
Description:

Метою TED-Ed є записати та поширити голоси найвизначніших педагогів світу. Ми вибрали незвичайну форму: вчителі працюють разом із талановитими художниками-мультиплікаторами над створенням нової бібліотеки відеофільмів, що викликають цікавість. Ви можете зв'язатися із вчителем, запропонувати мультиплікатора чи урок тут: http://education.ted.com

Підписуйтеся на http://www.youtube.com/user/TEDEducation.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
02:12

Ukrainian subtitles

Revisions