Как с помощью радиотелескопов можно увидеть неизвестные галактики
-
0:01 - 0:04Космос, последний рубеж.
-
0:06 - 0:09Впервые я услышала эти слова
в шестилетнем возрасте -
0:09 - 0:12и была ими абсолютно вдохновлена.
-
0:12 - 0:14Я захотела исследовать
загадочные новые миры. -
0:14 - 0:16Захотела искать новую жизнь.
-
0:16 - 0:19Захотела увидеть всё,
что могло быть во Вселенной. -
0:20 - 0:24С этих мечтаний и с этих слов
началось моё путешествие, -
0:24 - 0:25путешествие в открытия,
-
0:25 - 0:27через школу, университет,
-
0:27 - 0:31аспирантуру, и наконец я стала
профессиональным астрономом. -
0:32 - 0:35Когда я защищала кандидатскую диссертацию,
-
0:35 - 0:36я узнала две вещи,
-
0:37 - 0:39одна из них — не очень приятная:
-
0:39 - 0:41реальность такова,
-
0:41 - 0:44что я никогда не буду управлять
космическим кораблём. -
0:45 - 0:50А вторая: Вселенная — слишком загадочная,
прекрасная и бесконечная, -
0:50 - 0:53чтобы её можно было исследовать
с помощью космического корабля. -
0:54 - 0:58Поэтому я направила своё внимание
в астрономии на использование телескопов. -
0:58 - 1:01Перед вами — изображение ночного неба.
-
1:01 - 1:03Его можно увидеть из любой точки планеты.
-
1:03 - 1:07Все эти звёзды — часть
нашей с вами галактики Млечный путь. -
1:08 - 1:10Если вы посмотрите на более
тёмный участок неба, -
1:10 - 1:13красивое тёмное место,
возможно, где-то в пустыне, -
1:13 - 1:15вы сможете увидеть
центр галактики Млечного пути, -
1:15 - 1:18распростёртый перед нами
сотнями миллиардов звёзд. -
1:19 - 1:21Это очень красивое изображение.
-
1:21 - 1:22Оно цветное.
-
1:22 - 1:25Опять-таки, это всего лишь
небольшой участок Вселенной. -
1:25 - 1:29Можно увидеть, как его пересекает
какое-то странное пятно пыли. -
1:29 - 1:31Это локальная межзвёздная пыль,
-
1:31 - 1:33которая не пропускает свет звёзд.
-
1:33 - 1:35Но мы можем сделать кое-что.
-
1:35 - 1:39С помощью только одного нашего зрения мы
можем исследовать только часть Вселенной. -
1:39 - 1:40Но мы способны на большее.
-
1:40 - 1:44Можно использовать замечательный
космический телескоп «Хаббл». -
1:44 - 1:47Учёные составили это изображение
из множества отдельных снимков. -
1:47 - 1:49Оно называется Hubble Deep Field,
-
1:49 - 1:53они провели множество часов,
наблюдая за крохотным участком неба -
1:53 - 1:56размером не более фаланги большого
пальца на расстоянии вытянутой руки. -
1:56 - 1:57На этом изображении
-
1:57 - 1:59можно увидеть тысячи галактик,
-
1:59 - 2:02и мы знаем, что во всей Вселенной
должны быть миллионы, -
2:02 - 2:03даже миллиарды галактик,
-
2:03 - 2:06одни похожи на нашу, а другие — нет.
-
2:06 - 2:09Вы подумаете, хорошо,
я могу продолжить это путешествие. -
2:09 - 2:12Это легко. Можно взять очень мощный
телескоп и просто смотреть на небо. -
2:12 - 2:14Без проблем.
-
2:14 - 2:18Но если мы сделаем только это,
мы многое упустим. -
2:18 - 2:21Потому что всё, о чём
я сейчас рассказала, -
2:21 - 2:24можно видеть глазами,
так как это видимый спектр, -
2:24 - 2:27но это всего лишь очень-очень
крошечный кусочек, -
2:27 - 2:29который может предложить
нам наша Вселенная. -
2:30 - 2:35Есть две сложные проблемы
с использованием видимого света. -
2:35 - 2:38Мы не только упускаем
все остальные процессы, -
2:38 - 2:41которые излучают другие виды света,
-
2:41 - 2:42но есть две другие проблемы.
-
2:42 - 2:46Первая касается пыли,
о которой я уже упоминала. -
2:46 - 2:49Пыль препятствует видимому
спектру света доходить до нас. -
2:49 - 2:53То есть чем глубже мы вглядываемся
во Вселенную, тем меньше света мы видим. -
2:53 - 2:55Пыль мешает ему до нас доходить.
-
2:56 - 2:59Существует очень странная проблема
с использованием видимого света -
2:59 - 3:01для того, чтобы исследовать Вселенную.
-
3:02 - 3:04Давайте на минутку отвлечёмся.
-
3:04 - 3:07Представьте, что вы стоите
на углу оживлённой улицы. -
3:07 - 3:09Мимо проезжают автомобили.
-
3:09 - 3:11Приближается машина скорой помощи.
-
3:11 - 3:13Она издаёт пронзительную сирену.
-
3:13 - 3:16(Имитирует звук сирены)
-
3:16 - 3:18Тональность сирены меняется по мере того,
-
3:18 - 3:20как она приближается или удаляется.
-
3:21 - 3:25Водитель скорой помощи не делает это
нарочно, чтобы сбить вас с толку. -
3:26 - 3:29Это особенность вашего восприятия.
-
3:29 - 3:31Звуковые волны,
когда автомобиль приближается, -
3:31 - 3:33сжимаются
-
3:33 - 3:35и меняют свою тональность
на более высокую. -
3:35 - 3:38Когда скорая помощь удаляется,
звуковые волны растягиваются -
3:38 - 3:39и тональность понижается.
-
3:39 - 3:41То же самое происходит и со светом.
-
3:42 - 3:44Объекты приближаются,
-
3:44 - 3:48их световые волны сжимаются,
и они приобретают синий оттенок. -
3:48 - 3:50Когда объекты удаляются от нас,
-
3:50 - 3:52их световые волны
растягиваются, и они краснеют. -
3:52 - 3:56Эти эффекты мы называем
синее смещение и красное смещение. -
3:56 - 3:59Сейчас наша Вселенная расширяется,
-
3:59 - 4:04поэтому всё удаляется друг от друга,
-
4:04 - 4:06и это означает, что всё
станет красного цвета. -
4:07 - 4:11И как ни странно, когда вглядываешься
более глубоко во Вселенную, -
4:11 - 4:15более отдалённые объекты
отдаляются дальше и быстрее -
4:15 - 4:17и приобретают более красный оттенок.
-
4:18 - 4:20Если вернуться
к изображению Hubble Deep Field -
4:21 - 4:23и продолжать всматриваться
глубже и глубже во Вселенную, -
4:23 - 4:25не используя ничего,
кроме этого телескопа, -
4:25 - 4:27то когда мы достигаем
определённой дистанции, -
4:28 - 4:29всё становится красным,
-
4:30 - 4:32и тут мы сталкиваемся с проблемой.
-
4:32 - 4:34В конечном итоге мы заходим так далеко,
-
4:34 - 4:37что всё смещается в инфракрасный спектр,
-
4:37 - 4:39и мы уже ничего не можем видеть.
-
4:40 - 4:41Это нужно как-то обойти.
-
4:41 - 4:43Иначе это препятствие в моём путешествии.
-
4:43 - 4:45Я хочу исследовать всю Вселенную,
-
4:45 - 4:49а не только то, что могу видеть,
пока красное смещение не затмит всё. -
4:50 - 4:51Есть одна методика.
-
4:51 - 4:53Она называется радиоастрономия.
-
4:53 - 4:55Астрономы используют её уже десятилетия.
-
4:55 - 4:57Это фантастическая методика.
-
4:57 - 5:00Я покажу вам радиотелескоп Паркса,
более известный под названием «Тарелка». -
5:00 - 5:02Возможно, вы видели этот фильм.
-
5:02 - 5:04И радио действительно великолепное.
-
5:04 - 5:06Он позволяет нам заглянуть намного дальше.
-
5:06 - 5:09Ему не препятствует пыль,
-
5:09 - 5:11поэтому можно увидеть во Вселенной всё,
-
5:11 - 5:14и красное смещение уже
не является препятствием, -
5:14 - 5:17потому что мы можем создать приёмники,
способные получать сигнал издалека. -
5:17 - 5:21Так что же видит телескоп Паркса, когда
мы направляем его в центр Млечного пути? -
5:21 - 5:24Наверное, мы должны увидеть
что-нибудь потрясающее? -
5:24 - 5:26Мы видим кое-что интересное.
-
5:26 - 5:28Вся эта пыль рассеивается.
-
5:28 - 5:31Как я уже говорила, радиоволны
без проблем проходят сквозь пыль. -
5:32 - 5:34Но вид отличается.
-
5:34 - 5:38Мы видим, что центр
Млечного пути светится, -
5:38 - 5:39и это не звёзды.
-
5:40 - 5:43Этот свет называется
«синхротронное излучение», -
5:43 - 5:48оно формируется из электронов,
вращающихся вокруг магнитных полей. -
5:48 - 5:51Итак, плоскость светится.
-
5:51 - 5:55Ещё мы видим странные пучки,
выходящие из неё, -
5:55 - 5:57и объекты, которые не похожи ни на что,
-
5:57 - 6:00что мы способны видеть глазами.
-
6:00 - 6:03Но интерпретировать это изображение
действительно очень сложно, -
6:03 - 6:06потому что, как видите,
оно имеет очень низкое разрешение. -
6:06 - 6:08У радиоволн частота длиннее,
-
6:08 - 6:10поэтому разрешение хуже.
-
6:10 - 6:12К тому же изображение чёрно-белое,
-
6:12 - 6:16поэтому мы не знаем, какого цвета
на самом деле всё, что на нём видно. -
6:17 - 6:18Вернёмся в сегодняшний день.
-
6:18 - 6:19Мы можем создать телескопы,
-
6:20 - 6:22которые справятся с этими задачами.
-
6:22 - 6:25А теперь я покажу изображение
из Радиообсерватории Мурчисона — -
6:26 - 6:28фантастического места для
создания радиотелескопов. -
6:28 - 6:31Здесь сухо, здесь ровная поверхность
-
6:31 - 6:34и, что самое главное, радио-тихо:
-
6:34 - 6:37нет мобильных телефонов,
нет Wi-Fi, ничего, -
6:37 - 6:39очень-очень тихо —
-
6:39 - 6:42отличное место для установки
радиотелескопов. -
6:43 - 6:46Телескоп, на котором я работаю
уже несколько лет, -
6:46 - 6:48называется широкополосная
антенна Мурчисона, -
6:48 - 6:51и я покажу вам небольшой отрывок
из того, как он строился. -
6:51 - 6:54Это группа из студентов-старшекурсников
и аспирантов -
6:54 - 6:55в Перте.
-
6:55 - 6:57Мы называем их армией студентов,
-
6:57 - 7:00они волонтёры.
-
7:00 - 7:02Они не получают за это оценок.
-
7:02 - 7:05Они собирают радиоантенны-диполи.
-
7:05 - 7:10Антенны принимают низкочастотные сигналы,
как FM-радио или ТВ. -
7:11 - 7:14А здесь мы устанавливаем их в пустыне.
-
7:14 - 7:17Готовый телескоп займёт площадь
в 10 квадратных километров -
7:17 - 7:19в Западной пустыне Австралии.
-
7:19 - 7:22Что самое интересное —
все его части неподвижны. -
7:22 - 7:24Мы расставляем эти антенны
-
7:24 - 7:26на куриных сетках.
-
7:26 - 7:27Это довольно дёшево.
-
7:27 - 7:29Кабели принимают сигнал
-
7:29 - 7:31от антенн
-
7:31 - 7:34и переносят его на центральные процессоры.
-
7:34 - 7:36Вот такой размер у телескопа,
-
7:36 - 7:38мы построили его почти на всю пустыню,
-
7:38 - 7:41чтобы получить
разрешение лучшего качества. -
7:42 - 7:45В итоге все эти кабели
переносят их на главный процессор, -
7:45 - 7:49откуда они поступают
на суперкомпьютер здесь, в Перте, -
7:49 - 7:50и тут появляюсь я.
-
7:51 - 7:53(Вздыхает)
-
7:53 - 7:54Радио данные.
-
7:54 - 7:56Последние пять лет
-
7:56 - 7:58я работаю с очень сложными
и интересными данными, -
7:59 - 8:00которые раньше никто не видел.
-
8:01 - 8:03Я трачу много времени на их калибровку,
-
8:03 - 8:07проводя миллионы часов
за суперкомпьютером, -
8:07 - 8:09пытаясь эти данные расшифровать.
-
8:09 - 8:11И с помощью этого телескопа,
-
8:11 - 8:13этих данных,
-
8:13 - 8:17мы составили полную
картину южной части неба, -
8:17 - 8:22GaLactic and Extragalactic
All-sky MWA Survey, -
8:22 - 8:24или, как я называю, GLEAM.
-
8:24 - 8:26Я очень воодушевлена.
-
8:26 - 8:30Эти обзорные наблюдения уже готовы
к публикации, но ещё не опубликованы, -
8:30 - 8:32так что вы буквально первые люди,
-
8:32 - 8:34кто увидит южное пространство всего неба.
-
8:35 - 8:38Я очень рада поделиться с вами
его некоторыми изображениями. -
8:39 - 8:41Сейчас представьте, что вы
отправились к Мурчисону, -
8:41 - 8:43разбили палаточный лагерь под звёздами
-
8:43 - 8:45и смотрите по направлению на юг.
-
8:45 - 8:46Вы видите южный небесный полюс,
-
8:46 - 8:47восход галактики.
-
8:47 - 8:50Если я уберу свет радиоволн,
-
8:50 - 8:53вот что мы увидим.
-
8:53 - 8:56Видно, что в галактической
плоскости больше нет пыли. -
8:56 - 8:58Она подсвечена синхротронным излучением,
-
8:58 - 9:01и в небе видны тысячи точек.
-
9:01 - 9:04Большое Магелланово облако,
наш ближайший сосед по галактике, -
9:04 - 9:07оранжевого цвета вместо
привычного сине-белого. -
9:07 - 9:11Здесь много чего происходит.
Давайте взглянем поближе. -
9:11 - 9:13Если посмотрим в центр галактики,
-
9:13 - 9:16где мы видели изображения
с телескопа Паркса — я его показывала, -
9:16 - 9:19с низким разрешением, чёрно-белое —
-
9:19 - 9:21и перейдём к изображению GLEAM,
-
9:22 - 9:26то мы увидим, что разрешение
улучшилось до ста единиц. -
9:26 - 9:29Теперь у нас есть цветной снимок неба,
-
9:29 - 9:30снимок Техниколор.
-
9:30 - 9:33Это не фальшивый цвет.
-
9:33 - 9:36Это настоящие радиоцвета.
-
9:37 - 9:40Я лишь раскрасила низкие частоты красным,
-
9:40 - 9:41высокие частоты синим
-
9:41 - 9:43и средние зелёным.
-
9:43 - 9:45Это делает изображение цветным.
-
9:45 - 9:47И это не фальшивый цвет.
-
9:47 - 9:50Цвета на этом изображении
говорят нам о физических процессах, -
9:50 - 9:51происходящих во Вселенной.
-
9:52 - 9:55Например, если посмотреть
вдоль галактической плоскости, -
9:55 - 9:56она подсвечена синхротроном,
-
9:56 - 9:59он почти красно-оранжевый,
-
9:59 - 10:02но если взглянуть поближе,
мы увидим маленькие синие точки. -
10:02 - 10:04А сейчас, если приблизить,
-
10:04 - 10:06видно, что эти точки —
ионизированная плазма -
10:06 - 10:08вокруг очень ярких звёзд,
-
10:09 - 10:11они блокируют красный цвет
-
10:11 - 10:13и поэтому кажутся синими.
-
10:14 - 10:17Это говорит о том, что это
регионы нашей галактики, -
10:17 - 10:18где формируются новые звёзды.
-
10:18 - 10:20И мы сразу же их видим.
-
10:20 - 10:23Мы смотрим на галактику,
и цвет говорит нам, что они там есть. -
10:23 - 10:25Можно увидеть маленькие мыльные пузыри,
-
10:25 - 10:28маленькие изображения окружностей
вокруг галактической плоскости — -
10:28 - 10:30это остатки сверхновой.
-
10:31 - 10:32Когда звезда взрывается,
-
10:32 - 10:35её внешняя оболочка отделяется,
-
10:35 - 10:38попадает в открытый космос,
собирая материал вокруг, -
10:38 - 10:40и появляются маленькие раковины.
-
10:41 - 10:44Это давняя загадка для астрономов —
-
10:44 - 10:47где находятся остатки сверхновой.
-
10:47 - 10:51Мы знаем, что в плоскости должно быть
много высокоэнергетических электронов -
10:51 - 10:54для получения синхротронного
излучения, которое мы видим, -
10:54 - 10:57и мы полагаем, что они образовались
из остатков сверхновой, -
10:57 - 10:59но это ещё не до конца изучено.
-
10:59 - 11:02К счастью, GLEAM действительно отлично
умеет обнаруживать остатки суперновой, -
11:02 - 11:05поэтому мы надеемся, что скоро
сможем этим поделиться. -
11:06 - 11:07Замечательно.
-
11:07 - 11:09Мы исследуем небольшую часть Вселенной,
-
11:09 - 11:12но я хочу продвигаться дальше и глубже.
-
11:12 - 11:14Я хочу выйти за пределы Млечного пути.
-
11:15 - 11:18Вверху справа можно увидеть
-
11:18 - 11:21очень интересный объект,
это местная радиогалактика, -
11:21 - 11:22Центавр А.
-
11:22 - 11:23Если увеличить масштаб,
-
11:24 - 11:27мы увидим два огромных шлейфа,
уходящих в космос. -
11:28 - 11:30Если посмотреть вправо от центра
между этими шлейфами, -
11:31 - 11:33вы увидите галактику, похожую на нашу.
-
11:33 - 11:35Она спиральная. У неё есть
полоса пылевой материи. -
11:35 - 11:37Это нормальная галактика.
-
11:37 - 11:41Но эти выбросы видны только
при помощи радио. -
11:41 - 11:44Если бы мы смотрели только в видимом
спектре, мы бы не узнали об их наличии, -
11:44 - 11:47хотя они в тысячи раз больше
родительской галактики. -
11:47 - 11:50Что происходит?
Откуда берутся эти выбросы? -
11:51 - 11:55Нам известно, что в центре любой галактики
-
11:55 - 11:57находится сверхмассивная чёрная дыра.
-
11:57 - 12:00Сейчас чёрные дыры невидимы.
Потому они так и называются. -
12:00 - 12:03Всё что мы можем видеть —
это отклонение света вокруг них, -
12:03 - 12:08и иногда, когда звезда или
облако газа заходит на его орбиту, -
12:08 - 12:11приливные силы разрывают его на части,
-
12:11 - 12:13образуя то, что мы называем
аккреционным диском. -
12:14 - 12:17Аккреционный диск ярко светится
при рентгеновском излучении, -
12:17 - 12:21огромные магнитные поля
выталкивают материю в космос -
12:21 - 12:23почти со скоростью света.
-
12:24 - 12:27Итак, эти выбросы видны при помощи радио,
-
12:27 - 12:29и именно их мы отмечаем
в наших наблюдениях. -
12:30 - 12:34Хорошо, теперь мы увидели
одну радиогалактику. Замечательно. -
12:34 - 12:36Но если посмотреть
на верхнюю часть изображения, -
12:36 - 12:38вы увидите другую радиогалактику.
-
12:38 - 12:41Она меньше по размеру, но это
потому, что она дальше от нас. -
12:42 - 12:44Хорошо. Две радиогалактики.
-
12:44 - 12:46Это мы можем видеть. Отлично.
-
12:46 - 12:48А что же насчёт других точек?
-
12:48 - 12:49Предположительно это всё звёзды.
-
12:50 - 12:51Но нет.
-
12:51 - 12:53Это всё — радиогалактики.
-
12:53 - 12:56Каждая точка на этом изображении —
-
12:56 - 12:58далёкая галактика
-
12:58 - 13:01на расстоянии в миллионы,
даже миллиарды световых лет -
13:01 - 13:03с массивной чёрной дырой в центре,
-
13:04 - 13:07которая выталкивает материю
в космос со скоростью света. -
13:07 - 13:09Это «сносит крышу».
-
13:10 - 13:13И этот обзор даже больше,
чем то, что я показывала ранее. -
13:13 - 13:16Если уменьшить масштаб,
чтобы увидеть полную картину обзора, -
13:16 - 13:20вы увидите, что я обнаружила
300 000 таких радиогалактик. -
13:20 - 13:23Это действительно
грандиозное путешествие. -
13:23 - 13:26Мы обнаружили все эти галактики
-
13:26 - 13:29вплоть до самых первых
сверхмассивных чёрных дыр. -
13:30 - 13:33Я этим очень горжусь, и уже на
следующей неделе это будет опубликовано. -
13:33 - 13:36Но это ещё не всё.
-
13:36 - 13:40С помощью этих наблюдений
я исследовала дальние уголки галактики, -
13:40 - 13:43но на этом изображении есть ещё кое-что.
-
13:44 - 13:48Давайте перенесёмся в самый
момент зарождения мира. -
13:48 - 13:51Вселенная появилась
в результате Большого взрыва -
13:51 - 13:55и представляла собой море водорода,
-
13:55 - 13:57нейтрального водорода.
-
13:57 - 14:00Когда первые звёзды и галактики зажглись,
-
14:00 - 14:02они ионизировали водород.
-
14:02 - 14:05И Вселенная превратилась
из нейтральной в ионизированную. -
14:06 - 14:09Это отложило на всех нас
отпечаток сигнала. -
14:09 - 14:11Он пронизывает нас везде,
-
14:11 - 14:13как Сила.
-
14:13 - 14:16Так как это всё произошло очень давно,
-
14:17 - 14:19сигнал стал красным,
-
14:20 - 14:23и сейчас он имеет низкие частоты.
-
14:23 - 14:25На той же самой частоте,
что и мои наблюдения, -
14:25 - 14:27но только он очень слабый.
-
14:27 - 14:31Это одна миллиардная размера
любого объекта в моём наблюдении. -
14:31 - 14:36Возможно, наш телескоп недостаточно
чувствительный, чтобы уловить этот сигнал. -
14:36 - 14:39Однако есть новый радиотелескоп.
-
14:39 - 14:40Хотя у меня и нет звездолёта,
-
14:40 - 14:42зато есть, я надеюсь,
-
14:42 - 14:45один из самых больших
в мире радиотелескопов. -
14:45 - 14:48Мы работаем над созданием нового
радиотелескопа Square Kilometre Array, -
14:48 - 14:51который будет в тысячу раз
больше, чем телескоп MWA, -
14:51 - 14:54в тысячу раз чувствительнее
и с лучшим разрешением. -
14:54 - 14:57Поэтому мы должны найти
десятки миллионов галактик. -
14:57 - 14:59Возможно, благодаря этому сигналу
-
14:59 - 15:03я буду смотреть на то, как появлялись
самые первые звёзды и галактики, -
15:03 - 15:05и на само зарождение мира.
-
15:06 - 15:07Спасибо.
-
15:07 - 15:10(Аплодисменты)
- Title:
- Как с помощью радиотелескопов можно увидеть неизвестные галактики
- Speaker:
- Наташа Харли-Уокер
- Description:
-
«Наша Вселенная — загадочное, прекрасное и бесконечное пространство», — говорит астроном Наташа Харли-Уокер. Даже на космическом корабле мы не сможем достичь его глубин, но сможем сделать это благодаря радиотелескопу. В этом завораживающем выступлении, сопровождаемом демонстрацией фотографий, Харли-Уокер показывает, как она исследует тайны Вселенной, используя специальную технологию, которая обнаруживает свет, спектр которого мы не можем видеть.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:25
Retired user edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Retired user edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Retired user approved Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Retired user edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Anna Mo edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Anna Mo edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies | ||
Alena Chernykh edited Russian subtitles for How radio telescopes show us unseen galaxies |