Sandheden omkring uønsket seksuel ophidselse.
-
0:00 - 0:04(Denne tale indeholder voksent materiale.
Seer skønsbeføjelse anbefales.) -
0:05 - 0:09Mit rolle, som sex underviser,
er at introducerer videnskaben. -
0:10 - 0:14Men min vigtigste opgave
er at forblive neutral, -
0:14 - 0:17når jeg taler om noget sex-relateret.
-
0:17 - 0:21Ingen forlegenhed, ingen ophidselse,
ingen fordømmelse, ingen skam. -
0:21 - 0:22Uanset hvor jeg er.
-
0:22 - 0:26Uanset hvilket spørgsmål du stiller mig.
-
0:26 - 0:29Hen mod slutningen af en konference
i en lobby. -
0:29 - 0:32Jeg er på vej ud af døren,
da en kollega jagter mig ned. -
0:32 - 0:34"Emily, jeg har et hurtigt spørgsmål.
-
0:35 - 0:36En af mine venner -
-
0:36 - 0:38(Latter)
-
0:38 - 0:41- vil gerne vide, om det er muligt
at blive afhængig af sin vibrator". -
0:42 - 0:45Svaret er nej,
men det er muligt at blive forkælet. -
0:46 - 0:50På en anden konference,
denne i et udendørs tropisk paradis, -
0:50 - 0:53er jeg til morgenmads buffet
og et par kommer hen til mig. -
0:54 - 0:55"Hej, Emily, vi er kede af at forstyrre,
-
0:55 - 1:00men vi ville bare stille dig et spørgsmål
om tidlig ejakulation". -
1:01 - 1:04"Selvfølgelig, lad mig fortælle dig
om stop/start teknikken". -
1:05 - 1:06Det er mit liv.
-
1:07 - 1:10Jeg forbliver neutral,
når andre mennesker bliver "squick". -
1:11 - 1:14'Squick' er en følelse,
der er en kombination af overraskelse, -
1:14 - 1:17skam og en smule afsky.
-
1:17 - 1:20Og ligesom, ikke at vide
hvad man skal gøre med sine hænder. -
1:22 - 1:23Så det er et produkt.
-
1:23 - 1:25Grunden, til at du oplever det,
-
1:25 - 1:27er fordi du brugte
de første to årtier af dit liv -
1:27 - 1:31på at lære, at sex er en farlig
og afskyelig kilde for uendelig skam. -
1:32 - 1:35Og hvis du ikke er god til det,
så er der ingen der vil elske dig. -
1:35 - 1:37(Latter)
-
1:37 - 1:39Så, du bliver måske 'squick',
når du hører mig tale om sex, -
1:39 - 1:43imens du sidder i det her rum
fuld af fremmede - det er normalt. -
1:43 - 1:44Jeg beder dig trække vejret.
-
1:44 - 1:46Følelser er tunneler.
-
1:46 - 1:49Vi finder vej gennem mørket
for at komme ud til lyset i enden. -
1:49 - 1:50Og jeg lover det er det værd.
-
1:50 - 1:53For i dag vil jeg dele
et stykke af videnskaben, -
1:53 - 1:55som har ændret den måde
jeg tænker om alting på. -
1:55 - 1:59Fra neurotransmitterne
i vores emotionelle hjerne -
1:59 - 2:03til dynamikken i vores
interpersonelle forhold. -
2:03 - 2:05Til vores juridiske system.
-
2:06 - 2:07Og det starter
med vores hjerne. -
2:07 - 2:10Der er et område i hjenen,
som du nok har hørt omtalt som -
2:10 - 2:12'belønningscenteret'.
-
2:12 - 2:13Jeg synes, at kalde det
et belønningscenter -
2:13 - 2:16er lidt som at kalde
dit ansigt for din næse. -
2:16 - 2:18Det er én fremtrædende funktion,
-
2:18 - 2:22men det ignorer nogle andre dele
og vil efterlade dig meget forvirret, -
2:22 - 2:25hvis du forsøger at forstår,
hvordan ansigter virker. -
2:25 - 2:29Det er normalt tre sammenflettede
men adskillelige systemer. -
2:29 - 2:30Det første system er 'kan lide',
-
2:30 - 2:32hvilket er lige som belønning.
-
2:32 - 2:34So dette er dit opium hotspot
i din emotionelle hjerne. -
2:34 - 2:37Det vurderer hedonisk indvirkning.
-
2:37 - 2:38"Føles denne stimulus godt?
-
2:38 - 2:39Hvor godt?
-
2:39 - 2:41Føles denne stimulus dårligt?
-
2:41 - 2:42Hvor dårligt?"
-
2:42 - 2:45Hvis du putter sukkervand
på tungen af et nyfødt barn, -
2:45 - 2:48så eksploderer opium systemet.
-
2:49 - 2:50Og så er der 'ønske-systemet'.
-
2:50 - 2:54'Ønske' er formidlet
af dette store dopamin netværk -
2:54 - 2:56i og udover den emotionelle hjerne.
-
2:56 - 3:01Det motiverer os til at bevæge os mod
eller væk fra stimuli. -
3:01 - 3:04'Ønske' er mere som dit barn,
der følger efter dig -
3:04 - 3:06og beder om en mere småkage.
-
3:06 - 3:08Så 'ønske' og 'lide' er relaterede.
-
3:08 - 3:10De er ikke identiske
-
3:10 - 3:12Og det tredje system er 'indlæring'.
-
3:12 - 3:14'Indlæring' er Pavlov's hunde.
-
3:14 - 3:15Husker du Pavlov?
-
3:15 - 3:17Han får hunde til at savle,
når en klokke lyder. -
3:17 - 3:20Det er nemt; du giver en hund mad,
den savler -
3:20 - 3:21og du ringer med klokken.
-
3:21 - 3:22Mad, savl, klokke.
-
3:22 - 3:24Mad, klokke, savl.
-
3:24 - 3:25Klokke, savl.
-
3:27 - 3:31Betyder den savlen, at hunden
har lyst til at æde klokken? -
3:33 - 3:36Betyder det, at hunden
finder klokken lækker? -
3:36 - 3:37Nej.
-
3:37 - 3:42Hvad Pavlov gjorde
var at gøre klokken mad-relateret. -
3:43 - 3:46Når vi ser denne adskillelse
af 'ønske', 'lide' og 'indlæring' -
3:46 - 3:49er det her vi finder
den forklarende ramme -
3:49 - 3:53for forståelse af, hvad forskere kalder
seksuel uoverenstemmelse. -
3:53 - 3:54Uoverenstemmelse, meget simpelt,
-
3:54 - 3:57er, når der er mangel
på et forudsigelig forhold -
3:57 - 4:00mellem din fysiologiske respons,
som at savle, -
4:00 - 4:03og din subjektive oplevelse
af nydelse og begær. -
4:04 - 4:09Det sker i alle emotionelle
og motiverende systemer, vi har. -
4:09 - 4:10Inklusiv sex.
-
4:10 - 4:12Forskning over de seneste 30 år
-
4:12 - 4:15har vist at blodstrømingen
til kønsorganer kan stige -
4:15 - 4:17som respons på sex-relaterede stimuli.
-
4:17 - 4:21Selv hvis de sex-relaterede stimuli
ikke er associerede -
4:21 - 4:24med den subjektive oplevelse
af 'ønske' og 'lide'. -
4:24 - 4:26Faktisk, så er det forudsigelige forhold
-
4:26 - 4:28mellem kønsorgan reaktion
og den subjektive oplevelse -
4:28 - 4:32omkring 10 til 15 procent.
-
4:32 - 4:35Hvilken er en enorm rækkevidde.
-
4:35 - 4:38Du kan ikke bare nødvendigvis forudsige,
-
4:38 - 4:41hvordan en person har det
med en sex-relateret stimuli -
4:41 - 4:43ved at kigge på blodstrømning
til deres kønsorganer. -
4:44 - 4:47Da jeg forklarede det til min mand,
så gav han mig det bedste eksempel. -
4:47 - 4:49He sagde;
-
4:49 - 4:53"Så det forklarer den her ene gang,
da jeg gik i High School, -
4:53 - 4:56hvor jeg fik en erektion
til ordene 'doughtnut hul'. -
4:56 - 4:57(Latter)
-
4:57 - 4:59Ønskede han at have sex med en doughnut?
-
5:00 - 5:01Nej.
-
5:01 - 5:04Han var en teenage-dreng
fuld af testeron, -
5:04 - 5:07hvilket gør alting
en lille smule sex-relateret. -
5:07 - 5:08Og det kan gå begge veje.
-
5:08 - 5:12En person med en penis har måske svært
ved at få en erektion en aften -
5:12 - 5:15og vågner så op næste morgen
med en erektion, -
5:15 - 5:17når det ikke er andet end irriterende.
-
5:17 - 5:20Jeg fik et opkald fra en
omkring 30-årig ven, en kvinde. -
5:20 - 5:23Hun sagde, "Så min partner og jeg
var i gang med noget -
5:23 - 5:25og jeg sagde; 'Jeg vil have dig'.
-
5:25 - 5:29Og han sagde; 'Nej, du er stadig tør.
Du er bare sød' -
5:30 - 5:32Og jeg var så klar.
-
5:32 - 5:35Så, hvad er der i vejen?
Er det hormonelt? Bør jeg tale med en læge? -
5:35 - 5:36Hvad sker der?"
-
5:36 - 5:37Svar?
-
5:37 - 5:39Seksuel uoverestemmelse.
-
5:39 - 5:42Hvis du oplever uønsket smerte,
tal med en lægefaglig. -
5:42 - 5:44Hvis ikke - seksuel uoverenstemmelse.
-
5:44 - 5:47Dine kønsorganers opførelse
forudsiger ikke -
5:47 - 5:51din subjektive oplevelse af 'lide' og 'ønske'.
-
5:51 - 5:52En anden ven, på universitetet,
-
5:52 - 5:56fortalte mig om hendes første oplevelse
af 'magtkamp' i et seksuelt forhold. -
5:56 - 5:58Hun fortalte mig, at partneren
bandt hende -
5:58 - 6:01med hendes hænder over hovedet, sådan.
Hun står op og han placerer hende, -
6:01 - 6:05så hun står mod en bar,
presset op mod hendes klitoris, sådan. -
6:05 - 6:07Så, der står min ven og fyren går.
-
6:08 - 6:09Det er en magtkamp.
-
6:09 - 6:10Efterlader hende.
-
6:10 - 6:12Så der er min ven og hun tænker;
-
6:12 - 6:13"Jeg keder mig"
-
6:13 - 6:15(Latter)
-
6:15 - 6:18Og fyren kommer tilbage og hun siger;
"Jeg keder mig". -
6:19 - 6:21Og han kigger på hende og kigger på baren
-
6:21 - 6:23og han spørger; "Hvorfor er du så våd?"
-
6:24 - 6:25Hvorfor var hun våd?
-
6:27 - 6:30Er det sex-relateret at have pres direkte mod din klitoris?
-
6:30 - 6:32Ja.
-
6:32 - 6:35Fortæller det ham, om hun vil have
eller kan lide, hvad der sker? -
6:36 - 6:37Nej.
-
6:37 - 6:41Hvad fortæller hende, om hun vil have
eller kan lide hvad der sker? -
6:42 - 6:43Det gør hun!
-
6:43 - 6:47Hun genkendte og sagde, hvad hun ville
og hvad hun kunne lide. -
6:47 - 6:50Alt hvad han skulle
var at lytte til hende. -
6:50 - 6:54My ven på telefonen -
hvad er hendes løsning? -
6:54 - 6:57Fortæl dit partner;
"lyt til mine ord". -
6:57 - 6:59Og køb noget glidecreme.
-
7:00 - 7:01(Latter)
-
7:02 - 7:03(Klapsalve)
-
7:03 - 7:05Klapsalve for glidecreme, så absolut.
-
7:05 - 7:06(Klapsalve)
-
7:06 - 7:08Allesammen, alle steder.
-
7:09 - 7:12Men jeg vil fortælle en mørkere
'lyt-til-hendes-ord' historie. -
7:12 - 7:14Denne kommer fra en note,
som en elev sendte mig -
7:14 - 7:17efter jeg gav en forelæsning
om seksuel uoverenstemmelse. -
7:17 - 7:20Hun var med en partner, ny partner,
glad for at gøre ting -
7:20 - 7:22og de ramte et punkt,
-
7:22 - 7:24hvor det var så vidt,
som hun havde lyst til at gå -
7:24 - 7:25og hun sagde 'nej'.
-
7:25 - 7:29Og hendes partner sagde; "Nej, du er våd.
Du er så klar. Ikke være genert". -
7:30 - 7:32Genert?
-
7:32 - 7:35Som om det ikke havde taget
alt hendes mod og selvtillid -
7:35 - 7:38at sige nej til en, som hun kunne lide.
-
7:38 - 7:40Hvis følelser,
hun ikke havde lyst til at såre. -
7:41 - 7:42Men hun sagde det igen.
-
7:43 - 7:45Hun sagde nej.
-
7:46 - 7:48Lyttede han til hendes ord?
-
7:50 - 7:54I en tid med MeToo og Time's Up,
spørger folk mig; -
7:54 - 7:56"Hvordan ved jeg,
hvad min partner vil have og kan lide? -
7:56 - 7:59Er alt samtykke verbalt
og kontraktligt nu?" -
7:59 - 8:01Der er tider, hvor samtykke er tvetydig
-
8:01 - 8:05og vi har brug for
en større kultural samtale omkring det. -
8:05 - 8:09Men kan vi være sikre på,
at vi lægger mærke til klar samtykke, -
8:09 - 8:11hvis vi eliminerer denne myte?
-
8:11 - 8:13I hvert eksempel
jeg har beskrevet indtil nu, -
8:13 - 8:17genkendte og sagde en partner,
hvad de ville og kunne lide. -
8:17 - 8:19"Jeg vil have dig lige nu".
-
8:19 - 8:20"Nej".
-
8:21 - 8:23Og deres partner sagde,
at de tog fejl. -
8:24 - 8:25Det er [manipulation].
-
8:25 - 8:27Dybtegående og nedværdigende.
-
8:27 - 8:28Du siger, du føler noget.
-
8:28 - 8:32Men din krop beviser noget andet.
-
8:32 - 8:34Og vi gør kun dette omkring seksualitet.
-
8:34 - 8:36For seksuel uovernestemmelse
-
8:36 - 8:39sker ved hvert emotionelle
og motiverende system, vi har. -
8:39 - 8:43Hvis min mund løber,
når jeg bider i et ormet æble, -
8:43 - 8:45er der så nogen der fortæller mig;
-
8:45 - 8:47"Du sagde nej, men din krop sagde ja"?
-
8:47 - 8:49(Latter)
-
8:49 - 8:51Og det er ikke kun vores partnere,
som tager fejl. -
8:52 - 8:55Det nationale jurdiriske
undervisningsprogram udgav et dokument -
8:55 - 8:59kaldet 'Dommere Fortæller: Hvad Jeg Ønsker,
Jeg Havde Vidst Før Jeg Dømte -
8:59 - 9:02I en Sag om Voksent Offer
for Seksuelt Overfald'. -
9:02 - 9:04Nummer 13:
-
9:04 - 9:08Af og til kan offeret, kvinde eller mand,
opleve en fysisk reaktion, -
9:08 - 9:12men dette er ikke en seksuel reaktion
med intention om begær eller gensidighed. -
9:12 - 9:15Dette bringer mig et skridt videre
ind i mørket, -
9:15 - 9:17og så lover jeg,
at vi vil finde vej ud i lyset. -
9:17 - 9:20Jeg tænker på en ny retssag,
der involverede gentagne gange -
9:20 - 9:22af ikke-gensidig seksuel kontakt.
-
9:22 - 9:24Forestil dig, at du er en jury
-
9:24 - 9:27og du lærer,
at offeret havde orgasmer. -
9:27 - 9:30Ændrer det din mavefornemmelse for sagen?
-
9:31 - 9:33Lad mig minde dig om,
at orgasmer er fysiologiske; -
9:33 - 9:35Det er en spontan,
uvillig frigørelse af anspændelse -
9:35 - 9:38skabt som reaktion
på sex-relateret stimuli. -
9:39 - 9:44Men gerningsmandens advokat søregede for,
at juryen kendte til orgasmerne, -
9:44 - 9:47fordi han troede, at orgasmerne
kunne anses som udtryk for samtykke -
9:49 - 9:52Jeg vil også tilføje, at dette var et barn
misbrugt af en voksen i familien. -
9:53 - 9:54Jeg beder jer trække vejret.
-
9:55 - 9:57Den slags historie kan give en person
alle mulige følelser -
9:57 - 10:01fra vrede til skam
til forvirret seksuel ophidselse, -
10:01 - 10:03fordi det er sex-relateret.
-
10:03 - 10:05Selvom det er rystende.
-
10:07 - 10:10Men selvom jeg ved, at det er svært
-
10:10 - 10:12at sidde med de følelser
i et rum fyldt med fremmede, -
10:12 - 10:16hvis vi kan finde vej
gennem de rodede følelser, -
10:16 - 10:20så tror jeg, at vi vil finde vej
til lyset af medfølelse -
10:20 - 10:22for det barn,
-
10:22 - 10:25hvis forhold til hendes krop
var ødelagt -
10:25 - 10:27af en voksen, hvis opgave det var
at beskytte det. -
10:29 - 10:33Og vi vil finde håb i,
at der var en troværdig voksen -
10:33 - 10:34som sagde; "Kønsorganers reaktion
-
10:34 - 10:38betyder blot, at det var
sex-relateret stimuli; betyder ikke at det var ønsket, -
10:38 - 10:40betyder bestemt ikke, at der er samtykke.
-
10:41 - 10:46(Klapsalve)
-
10:46 - 10:51Den medfølelse og det håb er grunden til,
at jeg rejser rundt -
10:51 - 10:53og taler omkring det
til alle der vil lytte. -
10:53 - 10:57Jeg kan se, at det hjælper folk,
selv når jeg siger ordene. -
10:59 - 11:02Jeg inviterer jer til at sige ordene.
-
11:04 - 11:06Du behøver ikke at sige 'klitoris'
foran 1000 fremmede. -
11:07 - 11:10Men hav en modig samtale.
-
11:10 - 11:13Fortæl det til nogen du kender,
som har oplevet seksuelt vold - -
11:14 - 11:15Du kender så aboslut nogen.
-
11:15 - 11:17I Amerika er det én ud af tre kvinder.
-
11:17 - 11:19Én ud af seks mænd.
-
11:19 - 11:22Næsten halvdelen af transseksuelle.
-
11:22 - 11:25Sig; "Kønsorganers reaktion
betyder sex-relateret stimuli. -
11:25 - 11:27Det betyder ikke, at det var ønsket"
-
11:28 - 11:30Sig det til en dommer, du kender,
eller advokat, du kender -
11:30 - 11:34eller en politibejent eller en,
som skal sidde i jury i en sag om seksuelt overfald. -
11:34 - 11:37Sig; "Nogle mennesker tror,
at din krop ikke reagerer, -
11:37 - 11:39hvis du ikke kan lide eller vil have,
hvad der sker med den. -
11:40 - 11:41Hvis bare det var rigtigt.
-
11:41 - 11:44Istedet; seksuel uoverenstemmelse.
-
11:44 - 11:47Sig det til den forvirrede teenager
i dit liv, -
11:47 - 11:51som blot forsøger at finde ud af;
'hvad i al verden?' -
11:51 - 11:57Sig, hvis du bider ned i et muggent æble
og din mund løber i vand, -
11:57 - 11:58da ville ingen sige til dig;
-
11:58 - 12:02"Tja, du vil bare ikke indrømme,
hvor meget du vil have det". -
12:02 - 12:05Det samme sker forneden;
seksuel uoverenstemmelse. -
12:05 - 12:07Sig det til din partner.
-
12:07 - 12:10Mine kønsorganer fortæller dig ikke,
hvad jeg har lyst til. -
12:11 - 12:12Det gør jeg.
-
12:13 - 12:18(Klapsalve)
-
12:18 - 12:20Rødderne for denne myte er dybe
-
12:20 - 12:23og de er viklet ind i nogle meget
mørke kræfter i vores kultur. -
12:23 - 12:27Men med hver modig samtale vi har,
-
12:27 - 12:29gør vi verden til et lidt bedre sted,
lidt simplere -
12:29 - 12:31for den forvirrede teenager.
-
12:31 - 12:35Lidt nemmere for din veninde på telefonen,
bekymret for, at hun er ødelagt. -
12:36 - 12:39Lidt nemmere og sikrere
-
12:39 - 12:42for overleverne; én ud af tre kvinder.
-
12:42 - 12:43Én ud af seks mænd.
-
12:44 - 12:46Halvdelen af transseksuelle.
-
12:47 - 12:48Også mig.
-
12:49 - 12:51Så for hver modige samtale du har,
-
12:53 - 12:54tak.
-
12:54 - 13:01(Klapsalve)
-
13:01 - 13:02Tak
-
13:03 - 13:05Tak
-
13:05 - 13:08(Klapsalve)
-
13:08 - 13:10Helen Walters: Emily, kom herop.
-
13:10 - 13:11Tusind tak
-
13:12 - 13:13Jeg ved, at du gør det her hele tiden
-
13:13 - 13:17og alligevel, jeg er så taknemmelig for,
at du har modet -
13:17 - 13:19til at komme og tale på denne her scene.
-
13:19 - 13:21Det tog virkelig meget,
og vi er meget taknemmelige. -
13:21 - 13:23Så, tak.
-
13:23 - 13:24Emily Nagoski: Jeg er glad for at være her.
-
13:24 - 13:26HW: Så, i dit normale arbejde.
-
13:26 - 13:28Jeg kan forestille mig,
som du sagde i begyndelsen, -
13:28 - 13:30at du bliver spurgt en del spørgsmål.
-
13:30 - 13:33Men hvad er det ene spørgsmål,
du altid bliver stillet, -
13:33 - 13:38som du kan dele med alle her,
så du ikke behøver at svare 1000 gange, -
13:38 - 13:40gennem den kommende uge?
-
13:40 - 13:42EN: Spørgsmålet jeg bliver spurgt mest
-
13:42 - 13:45er faktisk spørgsmålet
under alle de andre spørgsmål; -
13:45 - 13:47Så, kan jeg blive afhængig
af min vibrator? -
13:47 - 13:49Hjælp mig med min erektil dysfunktion.
-
13:49 - 13:53Under hvert spørgsmål er faktisk
spørgsmålet; "Er jeg normal?" -
13:53 - 13:55Til hvilket mit svar i min hjerne er;
-
13:55 - 13:59Hvad er normalt og hvorfor er det det,
du vil have din seksualitet til at blive? -
14:00 - 14:02Hvorfor vil vi kun være normale
omkring seksualitet? -
14:02 - 14:04Har vi ikke lyst til
at være specielle? -
14:04 - 14:08Vil du have almindelige
eller fantastisk sex i dit liv? -
14:08 - 14:10Jeg tror, at der er meget frygt
-
14:10 - 14:13omkring det at være anderledens seksuelt.
-
14:13 - 14:14Når folk spørger mig;
-
14:14 - 14:16"Er denne her ting jeg oplever normal?"
-
14:16 - 14:20Hvad de faktisk spørger mig om er;
"Hører jeg til? -
14:20 - 14:22Hører jeg til i det her forhold?
-
14:22 - 14:24Hører jeg til
i det her fællesskab af mennesker? -
14:24 - 14:27Hører jeg til på denne jord,
som en seksuel person?" -
14:27 - 14:31Til hvilket svaret altid er; "Ja".
-
14:31 - 14:35Den eneste barriere der er,
den eneste begrænsning, er to ting; -
14:35 - 14:38Ét, hvis du oplever uønsket seksuel smerte
-
14:38 - 14:40snak med en lægefaglig.
-
14:40 - 14:44Og to; Så længe alle involverede er frie
og glade for at være der -
14:44 - 14:46og frie til at gå, hvornår de ønsker,
-
14:46 - 14:49så er det dig tilladt at gøre,
hvad du har lyst til. -
14:49 - 14:52Der er intet skrift,
ingen boks du er nødt til at passe i. -
14:52 - 14:55Det er dig tilladt, så længe
der er samtykke og ingen uønsket smerte. -
14:55 - 14:58Du er fuldstændig fri til at gøre,
hvad du vil. -
14:58 - 14:59HW: Fantastisk. Tusind tak.
-
14:59 - 15:01EN: Tak.
-
15:01 - 15:02HW: Tak, du er fantastisk.
-
15:02 - 15:03(Klapsalve)
- Title:
- Sandheden omkring uønsket seksuel ophidselse.
- Speaker:
- Emily Nagoski
- Description:
-
Sex underviser, Emily Nagoski, fjerner en af de farligste myter omkring sex og introducerer os til videnskaben bag uoverenstemmelse i seksuel ophidselse: når der er en uoverenstemmelse mellem den fysiske respons og oplevelsen af nydelse og begær. At tale om sådanne intime, private øjeblikke kan føles akavet og svære, men i denne direkte tale beder Nagoski os alle om at dele denne vigtige information med en anden - dommere, advokater, partnere, børn. "Med hver modige samtale vi har, gør vi verdenen til et lidt bedre sted", siger Nagoski. (Denne tale indeholder modent indhold).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:16
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for The truth about unwanted arousal | ||
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for The truth about unwanted arousal | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for The truth about unwanted arousal | ||
Michelle Heegaard edited Danish subtitles for The truth about unwanted arousal | ||
Michelle Heegaard edited Danish subtitles for The truth about unwanted arousal | ||
Michelle Heegaard edited Danish subtitles for The truth about unwanted arousal |