Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up"
-
0:32 - 0:34[違うハッピーアワー、午前10時〜午後6時]
-
0:40 - 0:45[アーティストがバーに入る]
-
0:56 - 0:59[笹本晃]
私の腎臓が調子悪く、 -
1:01 - 1:03医師に酒飲みを
-
1:03 - 1:053ヶ月ぐらい禁止と宣言されました
-
1:06 - 1:093ヶ月過ぎた頃には妊娠していることがわかりました
-
1:09 - 1:10[笹本晃、アーティスト]
-
1:10 - 1:12そのため、もう9ヶ月飲む事が出来ず
-
1:12 - 1:14本当にやばかった
-
1:16 - 1:20これについて新たなプロジェクトを作ることにしました
-
1:20 - 1:22時間潰しにもなるし
-
1:22 - 1:23[笑]
-
1:25 - 1:26グラスいただけますか?
-
1:26 - 1:27[パウ・アテラ]
もちろん -
1:28 - 1:31[笹本]
これ凄くいい音出るね -
1:35 - 1:41私のインスピレーションは日常生活から来てるかな
-
1:45 - 1:46誰も知らないよね
-
1:46 - 1:48[デリケートサイクル、2016]
-
1:48 - 1:51パーマネントプレスの本当の意味
-
1:53 - 1:54ナプキンもお願いします
-
1:54 - 1:55[アテラ]
はい -
1:57 - 1:59[笹本]
たまにバーに行った時 -
1:59 - 2:02そこから作品が生まれます
-
2:02 - 2:04「間違っているハッピーアワー」と言う作品を作りました
-
2:08 - 2:12[間違っているハッピーアワー、2014]
-
2:14 - 2:16パフォーマンスの前提は
-
2:16 - 2:21バーから全てのビール瓶を落とすことでした
-
2:24 - 2:30私はそれを自身の恋愛関係者を捨てる事と繋げました。
-
2:30 - 2:34その並置に納得した時、
-
2:34 - 2:39全ての瓶と人を同時に押し出さないといけないと気付きました
-
2:42 - 2:43[瓶ボトルのガチャガチャ]
-
2:48 - 2:49[男性]
残るの? -
2:53 - 2:54[笹本、画面外]
出て行け! -
2:54 - 2:55[観客からの歓声]
-
2:56 - 2:57あっち行け!
-
2:58 - 3:02あの作品は孤独さとロマンスについてでした
-
3:03 - 3:04それを弾けさせる道具
-
3:04 - 3:06[アイデア]
[私達] -
3:06 - 3:07を探してます
-
3:07 - 3:08アイスピックある?
-
3:08 - 3:09[アテラ]
うん -
3:17 - 3:19インドにいた時、作品を作っていて
-
3:19 - 3:22その時には亡くなった
-
3:24 - 3:25十代の友達のことばかり
-
3:26 - 3:26考えていました
-
3:28 - 3:32道添の氷屋と出会い
-
3:33 - 3:38彼曰く、人が亡くなってしまった時最初にすることは
-
3:38 - 3:40氷を頼むこと
-
3:42 - 3:46なぜならば体を氷に入れたら
-
3:46 - 3:48新鮮さを保てるからです
-
3:49 - 3:51体はいつ物になりますか?
-
3:53 - 3:55体が腐敗して
-
3:56 - 3:58溶けていってしまう時
-
4:01 - 4:03死んだら何になりたい?
-
4:04 - 4:06[アテラ]
俺はガラスになると思う -
4:06 - 4:09それが透明か、完全に不透明かは分からないけどね
-
4:13 - 4:18[笹本]
今日はウィスキーグラス作ってみたいです -
4:18 - 4:20いくつかの点を付けたり
-
4:20 - 4:22ここの部分が
-
4:24 - 4:25[女性]
ウィスキーがあるみたいに? -
4:25 - 4:26[笹本]
そう、そう -
4:26 - 4:28うん、これが中身だね
-
4:32 - 4:36ガラスは素材としてとても扱いにくい
-
4:36 - 4:39そこが好きです
-
4:42 - 4:46それがまさに自身のスタジオの興味でもある
-
4:46 - 4:49どうやってコントロール出来ないものをコントロールすること
-
4:51 - 4:53素材は常に反撃します
-
4:59 - 5:01アートを作るって事は
-
5:02 - 5:04完全にコントロールを
-
5:05 - 5:07達成してから
-
5:07 - 5:10カオスを達成する事ですね
-
5:10 - 5:11パウ、覚えてる
-
5:11 - 5:14私が寝室の棚を作った時?
-
5:15 - 5:16完璧に切られていて
-
5:16 - 5:18部屋に完璧な寸法だった
-
5:18 - 5:21けど結局キッチンの片隅になっちゃったね
-
5:21 - 5:23そこの方が良く合うし
-
5:23 - 5:24わからないな
-
5:24 - 5:28何かを完璧にするためには余程努力入れないといけない事
-
5:29 - 5:34それで、結局その物は自分の場所とリズムを見つける
-
5:51 - 5:53私の子供、アーティストになって欲しくないな
-
5:53 - 5:55でもそこまでコントロール出来ないか
-
6:05 - 6:07裏返して食べられる?
-
6:08 - 6:10裏返して食べられる?
-
6:11 - 6:12崩さないで!
[観客が笑う] -
6:13 - 6:16[ストレーンジ・アトラクターズ、2010]
-
6:16 - 6:18ただ中に入りたいだけ
-
6:25 - 6:26[アテラ]
なぜ円? -
6:27 - 6:28なぜ円?
-
6:28 - 6:30なぜ円?
なぜ円? -
6:34 - 6:36[未来時制な過去、2019]
-
6:38 - 6:41[女性]
ビデオで気になっている事があります -
6:41 - 6:42なんでドーナッツ?
-
6:43 - 6:44[笹本]
うん、うん -
6:45 - 6:47ちょっと言いたくないから
-
6:47 - 6:47難しいな
-
6:47 - 6:48[ドーナッツ図、2018]
-
6:48 - 6:51この時期、飲む事が出来ず
-
6:51 - 6:55ショー全体のテーマが飲みたいけど
-
6:55 - 6:58飲めないこと
-
7:00 - 7:03アル中みたいかな?
-
7:03 - 7:04そんなのじゃないよ!
-
7:04 - 7:05[女性]
そんな事ないです! -
7:05 - 7:06[二人とも笑う]
-
7:06 - 7:07[笹本]
とにかく -
7:18 - 7:26私は作品を丁寧に作成する必要があります
-
7:26 - 7:30全部が揃った時、独自の論理を持ち始め、
-
7:30 - 7:33私がコントロール出来なくなります
-
7:35 - 7:39それは私が物に支配されるもう一つの方法です
-
7:41 - 7:44独自の物語を語り始めます
-
7:46 - 7:47電源入れます
-
7:52 - 7:54こちらが弱い方の風なので
-
7:59 - 8:02たまに回転が遅くなったり、止まることもあります
-
8:03 - 8:08それで、5分後にはまた回転し始めます
-
8:11 - 8:12そういうところが好きです
-
8:14 - 8:18物が独自の生命を持ち始めるとき
-
8:18 - 8:19あなたはコントロールできない
-
8:19 - 8:22その瞬間、気付けば
-
8:22 - 8:26自身の人生でも経験していました
-
8:28 - 8:30[泣いてる赤ちゃん]
-
8:40 - 8:43母親になるとは思っていなかったけど
-
8:43 - 8:44なってしまいました
-
8:48 - 8:50回転グラスを見ていて
-
8:50 - 8:54決心した瞬間が理解できません
-
8:55 - 8:58全てが常に動いています
-
8:58 - 9:01コントロールできると思ったもの、
-
9:01 - 9:03私が誰だったかは
-
9:03 - 9:06目の前で変わる
-
9:06 - 9:09それは私にとって刺激的です
-
9:09 - 9:11人生の中で、そしてスカルプチャーの中で
-
9:12 - 9:13[女性]
わかった -
9:13 - 9:13[笹本]
うん -
9:15 - 9:17とにかく、飲めなくて
-
9:18 - 9:19飲めなくて
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" | ||
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" | ||
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" | ||
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" | ||
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" | ||
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" | ||
Momoko Tsubouchi edited Japanese subtitles for Aki Sasamoto: An Artist Walks into a Bar | Art21 "New York Close Up" |