12 Chinese Expressions on Love and Relationships
-
0:00 - 0:00Youtube: http://www.youtube.com/subscriptioncenter?adduser=TQKoKiemDuyet
Facebook: https://www.facebook.com/NtdVietnamese
GooglePlus: https://plus.google.com/+TQKoKiemDuyet
For more news and videos visit ☛ http://daikynguyenvn.com
Nguồn: https://www.youtube.com/watch?v=lxpIk96hZfw -
0:00 - 0:03Chào mừng đến với Off The Great Wall. Tôi là Mike.
-
0:03 - 0:11Các bạn có thể đã từng nghe câu “Đẹp do người nhìn” hay “Ai cũng có nửa kia của mình”.
-
0:11 - 0:18Hôm nay chúng tôi sẽ tiết lộ với các bạn 12 cách bày tỏ tình yêu và mối quan hệ.
-
0:19 - 0:211. ba zi mei yi pie.
-
0:22 - 0:27Câu này nghĩa đen là số 8 thậm chí chưa có lấy một nét.
-
0:27 - 0:40Tại sao lại là số 8? Thời cổ đại, cưới xin tại Trung Quốc được sắp đặt và bố mẹ hai bên gia đình sẽ so sánh cái gọi là bát tự hay 8 từ của tương lai cô dâu chú rể.
-
0:40 - 0:578 từ này là ngày, tháng, năm và thời gian mà một người được sinh ra, chúng được cho là sẽ nói chính xác vận may của một người và khi bát tự của 2 người được so sánh với nhau sẽ cho biết liệu cuộc hôn nhân của họ có hạnh phúc không.
-
0:57 - 1:04Giống như xem 12 Hoàng đạo Trung Quốc để biết độ phù hợp với ai đó nhưng cụ thể và chính xác hơn nhiều.
-
1:04 - 1:12Mọi người coi việc này rất quan trọng,và nếu chúng không khớp nhau nhiều thì đám cưới sẽ không xảy ra.
-
1:12 - 1:22Đó là lí do vì sao số 8 phù hợp, và nhìn vào ký tự số 8, nó gồm 2 nét, nhiều người nghĩ chúng biểu tượng cho cô dâu và chú rể.
-
1:22 - 1:31Do đó khi mọi người nói ba zi mei yi pie nó có nghĩa là mối quan hệ này chưa thể bắt đầu được.
-
1:31 - 1:42Số 2. tian ya he chu wu fang cao, nghĩa là nơi nào trên trái đất này mà chẳng có cỏ thơm?
-
1:42 - 1:48Fang cao hay cỏ thơm có hàm ý là chỉ một người phụ nữ xinh đẹp.
-
1:48 - 1:56Nên về cơ bản câu này có nghĩa là nơi đâu cũng có phụ nữ đẹp, phương Tây cũng có câu rằng: Biển không thiếu cá.
-
1:57 - 2:00Số 3. yi ge lou bo yi ge keng.
-
2:00 - 2:04Lou bo là cà rốt hay củ cải, keng là hố trên đất.
-
2:05 - 2:10Câu này nghĩa đen là một củ cà rốt/củ cải, một cái hố.
-
2:10 - 2:15Dù là loại củ cải nào thì cũng chỉ có một cái hố cho bạn mà thôi.
-
2:16 - 2:22Một lớp nghĩa nữa đó là mỗi người có một vị trí riêng cho mình ở trong xã hội.
-
2:22 - 2:31Số 4. nu ren xiao hai, nan ren teng ai, nghĩa đen là “phụ nữ xấu một chút, thì đàn ông càng yêu”
-
2:31 - 2:39Nó nghĩa là một người phụ nữ láu lỉnh một chút thì đàn ông sẽ yêu bạn càng thắm thiết hơn.
-
2:40 - 2:44Các quý cô, cứ ranh mãnh đi, nhưng chỉ một chút thôi.
-
2:44 - 2:46Đặt tay anh ta vào nước ấm khi anh ngủ xem.
-
2:46 - 2:50Số 5. lua bo bai cai ge you suo ai .
-
2:50 - 2:55Luo bo nghĩa là cà rốt hay củ cải, bai cai là bắp cải Trung Quốc.
-
2:56 - 3:01Nghĩa đen câu này có nghĩa: dù cải bắp hay cà rốt thì đều có người thích.
-
3:01 - 3:06Câu này để nói rằng bạn là ai thì luôn có ai đó ngoài kia sẽ yêu bạn.
-
3:07 - 3:10Giống cà rốt và cái hố vừa nói. Tôi biết điều bạn nghĩ.
-
3:11 - 3:14Sức lôi cuốn của củ cải và cà rốt là gì?
-
3:14 - 3:19Chà chúng tôi yêu chúng! Nếu bạn thích loại rau khác, cũng không sao.
-
3:19 - 3:23Có người thích một loại, có người thích tất cả.
-
3:23 - 3:24Trừ súp lơ.
-
3:24 - 3:27Số 6. qing ren yan li chu xi shi.
-
3:28 - 3:34Câu này dịch thô là “ Trong mắt người yêu, Xi Si sẽ xuất hiện.
-
3:34 - 3:36Ai là cái người Xi Shi vậy?
-
3:37 - 3:48Lịch sử Trung Quốc có tứ đại mỹ nhân, họ là những người phụ nữ đẹp nhất trong Trung Quốc cổ đại. Ngày này, lịch sử Trung Quốc đã lùi xa và có rất nhiều phụ nữ.
-
3:48 - 3:54Đây là tứ đại mỹ nhân ấy, và chúng tôi sẽ làm một video về họ sau.
-
3:54 - 3:59Còn giờ bạn chỉ cần biết rằng Xi Shi cực kỳ cực kỳ tuyệt đẹp.
-
3:59 - 4:04Tất nhiên câu là để nói rằng “Đẹp là do người nhìn”.
-
4:04 - 4:09Nhưng đừng nói với người đang trong quan hệ kiểu “ Này, tôi thấy vợ anh rồi."
-
4:09 - 4:12Cô ấy thực sự qing ren yan li chu xi shi".
-
4:12 - 4:19Số 7. hao ma bu chi hui tou cao, nghĩa là “Ngựa tốt không quay đầu lại ăn cỏ phía sau"
-
4:19 - 4:27Câu này để nói nếu có tự trọng, bạn sẽ không phản lại những người có mối giao hảo với bạn trước đó.
-
4:27 - 4:31Đúng, câu này bạn là ngựa nhưng là chú ngựa tốt.
-
4:32 - 4:38Số 8 .lai ha ma xiang chi tian e rou hay “Cóc đòi ăn thịt thiên nga”
-
4:38 - 4:41Đây đúng là một thành ngữ ý nghĩa.
-
4:41 - 4:49Nó có nghĩa là bạn muốn những thứ ngoài tầm với của mình, nhưng cóc có thật sự muốn ăn thịt thiên nga không nhỉ?
-
4:50 - 4:58Số 9. nan ren bu huai nu ren bu ai, nghĩa đen là “ Trai không hư, gái không yêu”
-
4:58 - 5:00Nó rất rõ nghĩa nhỉ?
-
5:00 - 5:03Câu này nói phụ nữ thích đàn ông hư.
-
5:03 - 5:04Nó luôn gây tranh cãi.
-
5:05 - 5:08Hãy cho tôi biết nếu bạn thấy câu này đúng.
-
5:08 - 5:16Số 10. tu zi bu chi wo bian cao nghĩa đen là “thỏ không ăn cỏ cạnh hang”
-
5:16 - 5:23Câu này nghĩa là không nên bắt đầu mối quan hệ với người thân thiết. Ví dụ đồng nghiệp hay hàng xóm.
-
5:23 - 5:30Nghĩa khác là: cả người xấu cũng không hại những ai thân thiết với họ, như gia đình chẳng hạn.
-
5:30 - 5:3511. lao niu chi nen cao “ trâu già ăn cỏ non”
-
5:35 - 5:43Thành ngữ này dùng khi bạn đang nói về một người rất lớn tuổi quan hệ với một người trẻ hơn họ rất nhiều.
-
5:43 - 5:51Số 12. yi dou xian hua cha zai niu fen hay “Hoa đẹp cắm bãi phân trâu”
-
5:52 - 5:54Chúng ta cùng xem nào.
-
5:54 - 5:56Ai là hoa, ai là phân.
-
5:56 - 6:03Câu thành ngữ này để chỉ một người có quan hệ với một người quyến rũ hơn họ rất nhiều.
-
6:03 - 6:08Các bạn hãy nhớ sử dụng những thành ngữ này vì những điều tốt đẹp nhé.
-
6:09 - 6:12Nếu muốn biết thêm, hãy cho chúng tôi biết.
-
6:12 - 6:17Hãy chia sẻ video này, nhớ subscribe và like facebook của chúng tôi nhé.
-
6:18 - 6:21Hou hui you ji. Thành ngữ khác lần tới.
-
6:21 - 6:22Hẹn gặp lại.
- Title:
- 12 Chinese Expressions on Love and Relationships
- Description:
-
Facebook: https://www.facebook.com/OffTheGreatWall
Twitter: http://twitter.com/ntdotgw
http://e.ntd.tv/NTDtelevisionPlease support our show: https://subbable.com/offthegreatwall
Subscribe for more Off the Great Wall: http://e.ntd.tv/SubscribeOTGW
Make sure to share with your friends!
______________________________Here are some interesting Chinese expressions people say about relationship, love and everything in between.
OTGW Merchandise! http://e.ntd.tv/OTGWmerch
Facebook: https://www.facebook.com/OffTheGreatWall
Twitter: http://twitter.com/ntdotgw
And let's not forget Google Plus: http://e.ntd.tv/GooglePlusOTGWFind Dan on Twitter: https://twitter.com/danotgw
Find Mike on Twitter: https://twitter.com/mikexingchenNTD Television: http://e.ntd.tv/NTDtelevision
______________________________MOBILE LINKS: More OTGW Vids!
- Video Language:
- English
- Duration:
- 06:23
![]() |
tinhtan edited Vietnamese subtitles for 12 Chinese Expressions on Love and Relationships | |
![]() |
tinhtan edited Vietnamese subtitles for 12 Chinese Expressions on Love and Relationships | |
![]() |
tinhtan edited Vietnamese subtitles for 12 Chinese Expressions on Love and Relationships |