The Internet: Packets, Routing and Reliability
-
0:03 - 0:08INTERNET - PACCHETTI, INSTRADAMENTO & AFFIDABILITÀ
-
0:08 - 0:10Ciao, mi chiamo Lynn Root,
-
0:10 - 0:12sono un'ingegnera del software qui in Spotify
-
0:12 - 0:14e devo ammettere che sono la prima
-
0:14 - 0:17che spesso dà per scontata l'affidabilità di Internet.
-
0:17 - 0:19L'enorme quantità di dati
-
0:19 - 0:20che incessantemente sfreccia su Internet,
-
0:20 - 0:21è sbalorditiva.
-
0:21 - 0:24Ma come è possibile che ogni porzione di dati
-
0:24 - 0:25ti venga sempre consegnata in modo affidabile?
-
0:26 - 0:29Supponiamo che tu voglia ascoltare una canzone da Spotify.
-
0:29 - 0:30Potrebbe sembrare che il tuo dispositivo
-
0:30 - 0:32si connetta direttamente ai server di Spotify
-
0:32 - 0:34e che essi ti inviino direttamente la canzone
-
0:34 - 0:36tramite una linea dedicata.
-
0:36 - 0:38Ma in realtà non è affatto così che funziona Internet!
-
0:39 - 0:42Se Internet fosse stata basata su linee dirette e dedicate,
-
0:42 - 0:44sarebbe stato impossibile continuare a farla funzionare
-
0:44 - 0:46quando gli utenti collegati sono diventati milioni.
-
0:46 - 0:48Soprattutto perché non ci può essere garanzia che ogni cavo
e ogni computer -
0:48 - 0:50funzioni perfettamente in ogni momento.
-
0:50 - 0:53Invece i dati viaggiano su Internet
-
0:53 - 0:55in una maniera molto meno diretta.
-
0:55 - 0:59Molti anni fa, nei primi anni '70,
-
0:59 - 1:00io e il mio collega Bob Kahn
-
1:00 - 1:02cominciammo a lavorare alla progettazione
-
1:02 - 1:04di ciò che oggi chiamiamo Internet.
-
1:04 - 1:07Bob e io ci trovammo ad avere la responsabilità
-
1:07 - 1:09e l'opportunità di progettare i protocolli
-
1:09 - 1:13alla base di Internet e la sua architettura
-
1:13 - 1:16e abbiamo poi continuato a partecipare
-
1:16 - 1:17alla crescita di Internet
-
1:17 - 1:21e alla sua evoluzione fino ad oggi.
-
1:22 - 1:24Il modo in cui i dati vengono trasferiti
-
1:24 - 1:27da un computer a un altro è piuttosto interessante.
-
1:27 - 1:29Non devono seguire un percorso prestabilito,
-
1:29 - 1:31anzi, il percorso può cambiare
-
1:31 - 1:33anche nel mezzo di una "conversazione"
-
1:33 - 1:34tra un computer e un altro.
-
1:34 - 1:36I dati su Internet viaggiano
-
1:36 - 1:37da un dispositivo a un altro
-
1:37 - 1:40in quello che chiamiamo un pacchetto di dati
-
1:40 - 1:43e un pacchetto viaggia da un punto all'altro di Internet
-
1:43 - 1:46in un modo molto simile a come ci si può spostare
-
1:46 - 1:47da un posto ad un altro in automobile.
-
1:47 - 1:49A seconda della situazione del traffico
-
1:49 - 1:51o delle condizioni della strada,
-
1:51 - 1:52si può scegliere o essere costretti
-
1:52 - 1:54a prendere strade differenti ad ogni viaggio
-
1:54 - 1:57pur dovendo arrivare sempre alla stessa destnazione.
-
1:58 - 2:00E, proprio come è possibile trasportare
-
2:00 - 2:02diversi oggetti all'interno di un'automobile,
-
2:02 - 2:04diverse tipologie di dati digitali
-
2:04 - 2:06possono essere inviate tramite pacchetti IP,
-
2:06 - 2:08ma ci sono alcuni limiti:
-
2:08 - 2:11pensiamo, ad esempio, di dover trasferire uno Space Shuttle
-
2:11 - 2:12da dove è stato costruito
-
2:12 - 2:14a dove dovrà decollare.
-
2:14 - 2:16Lo Shuttle non ci starà su un unico camion,
-
2:16 - 2:18dovrà quindi essere smontato in pezzi
-
2:18 - 2:20e trasportato da una intera flotta di camion.
-
2:20 - 2:22Questi camion potranno prendere strade differenti
-
2:22 - 2:24e potrebbero arrivare a destinazione a orari diversi,
-
2:24 - 2:26ma una volta che tutti saranno arrivati,
-
2:26 - 2:28si potranno ri-assemblati insieme
-
2:28 - 2:31e l'intero Shuttle sarà pronto per il lancio.
-
2:31 - 2:34Su Internet le cose funzionano più o meno allo stesso modo:
-
2:34 - 2:37se vuoi inviare un'immagine molto grande ad un amico
-
2:37 - 2:40o caricarla su un sito web,
-
2:40 - 2:44e quell'immagine è fatta di decine di milioni di bit
(uni e zeri), -
2:44 - 2:46sono troppi per essere spediti in un unico pacchetto.
-
2:46 - 2:48Visto che questi dati sono in un computer,
-
2:48 - 2:50questo li può velocemente dividere
-
2:50 - 2:53in centinaia o anche migliaia di parti più piccole
-
2:53 - 2:54denominate "pacchetti".
-
2:55 - 2:57Diversamente dalle automobili e dai camion,
-
2:57 - 2:58questi pacchetti non hanno un autista
-
2:58 - 3:00e non scelgono da soli la strada:
-
3:00 - 3:02ogni pacchetto è contrassegnato dall'indirizzo Internet
-
3:02 - 3:04di provenienza e da quello di destinazione;
-
3:04 - 3:06appositi computer in Internet, chiamati Router,
-
3:06 - 3:09gestiscono il traffico, facendo muovere i pacchetti
-
3:09 - 3:11nella rete, evitando ingorghi.
-
3:11 - 3:13Se un percorso diventa congestionato
-
3:13 - 3:16alcuni singoli pacchetti potranno viaggiare diversamente
-
3:16 - 3:17attraverso Internet
-
3:17 - 3:20e arrivare a destinazione in momenti lievemente diversi
-
3:20 - 3:22e anche in un ordine diverso.
-
3:23 - 3:25Parliamo dunque di come tutto ciò funziona.
-
3:25 - 3:26Come previsto dall'Internet Protocol,
-
3:26 - 3:29ogni router tiene traccia dei molteplici percorsi
-
3:29 - 3:30per spedire i pacchetti
-
3:30 - 3:33e sceglie quello più conveniente per ogni porzione di dati
-
3:33 - 3:37sulla base dell'indirizzo IP di destinazione
di quel pacchetto. -
3:37 - 3:39"Conveniente", in questo caso, non si riferisce al costo,
-
3:39 - 3:41ma al tempo e ad altri fattori non tecnici
-
3:41 - 3:42come questioni politiche
-
3:42 - 3:44e di relazioni tra aziende.
-
3:44 - 3:47Spesso il percorso migliore per i dati
-
3:47 - 3:49non è necessariamente il più diretto.
-
3:49 - 3:51La disponibilità di più percorsi possibili,
-
3:51 - 3:53rende la rete più tollerante rispetto ai guasti,
-
3:53 - 3:55il che significa che si potrà continuare ad inviare pacchetti
-
3:55 - 3:58anche in caso di guasti molto gravi.
-
3:58 - 4:01Questa è la base di uno dei principi fondamentali di Internet:
-
4:01 - 4:02l'affidabilità.
-
4:04 - 4:06Ora, cosa accadrebbe se tu richiedessi dei dati
-
4:06 - 4:08ed una parte di essi non ti venisse consegnata?
-
4:08 - 4:10Supponiamo che tu voglia ascoltare una canzone:
-
4:10 - 4:12come possiamo essere sicuri al 100%
-
4:12 - 4:13che tutti i dati ti saranno consegnati,
-
4:13 - 4:15in modo che la canzone risulti perfetta?
-
4:15 - 4:18Vi presento il nostro nuovo migliore amico: TCP
-
4:18 - 4:20Transmission Control Protocol
(protocollo di controllo della trasmissione). -
4:20 - 4:24Il TCP gestisce l'invio e la ricezione di tutti i tuoi dati
organizzati in pacchetti. -
4:24 - 4:27Pensa a lui come il servizio di posta raccomandata con ricevuta di ritorno.
-
4:27 - 4:29Quando richiedi una canzone tramite il tuo dispositivo,
-
4:29 - 4:32Spotify invia una canzone suddivisa in tanti pacchetti.
-
4:33 - 4:34Quando i pacchetti arrivano,
-
4:34 - 4:36il TCP fa un inventario completo
-
4:36 - 4:39e manda indietro una ricevuta per ogni pacchetto arrivato.
-
4:40 - 4:41Se tutti i pacchetti sono arrivati,
-
4:41 - 4:44il TCP firma una ricevuta ed il processo è concluso.
-
4:44 - 4:49[Musica]
-
4:49 - 4:50[Musica interrotta bruscamente]
-
4:50 - 4:53Se invece il TCP si accorge che mancano alcuni pacchetti,
-
4:53 - 4:54non firmerà,
-
4:54 - 4:57altrimenti la canzone potrebbe suonare male
-
4:57 - 4:59o essere incompleta.
-
4:59 - 5:01Per ogni pacchetto mancante o incompleto
-
5:01 - 5:03Spotify tenterà un nuovo invio.
-
5:03 - 5:04Se questa volta il TCP verificherà
-
5:04 - 5:07la corretta consegna di tutti i pacchetti della canzone,
-
5:07 - 5:09questa potrà finalmente cominciare a suonare
(altrimenti la procedura si ripeterà). -
5:09 - 5:12[La musica ricomincia]
-
5:12 - 5:14Ciò che è grandioso del TCP e del sistema di instradamento
(routing) -
5:14 - 5:16è che sono scalabili.
-
5:16 - 5:19Possono funzionare con 8 o con 8 miliardi di dispositivi.
-
5:19 - 5:21Anzi, proprio per via di questi principi di tolleranza agli errori
-
5:21 - 5:22e di ridondanza,
-
5:22 - 5:23più router ci sono,
-
5:23 - 5:26più affidabile diventa Internet.
-
5:26 - 5:27Un altro aspetto grandioso
-
5:27 - 5:28è che possiamo far crescere Internet
-
5:28 - 5:31senza interrompere il servizio a chiunque lo stia usando.
-
5:32 - 5:35Internet è fatto di centinaia di migliaia di reti
-
5:35 - 5:36e di miliardi di computer
-
5:36 - 5:39e altri dispositivi fisicamente connessi.
-
5:39 - 5:41Questi differenti sistemi che compongono Internet
-
5:41 - 5:42sono connessi gli uni agli altri,
-
5:42 - 5:44comunicano gli uni con gli altri,
-
5:44 - 5:46e riescono a lavorare insieme
-
5:46 - 5:48grazie al fatto di condividere alcuni standard
-
5:48 - 5:51su come i dati devono essere inviati su Internet.
-
5:51 - 5:52I dispositivi
-
5:52 - 5:54o i router disposti lungo tutta la rete Internet
-
5:54 - 5:56permettono a tutti i pacchetti di trovare la loro strada
-
5:56 - 5:59per la destinazione ove verranno ri-assemblati,
-
5:59 - 6:01e, se necessario, riordinati.
-
6:01 - 6:04Tutto ciò avviene miliardi di volte al giorno,
-
6:04 - 6:07sia che tu o chiunque altro stiate inviando un'email,
-
6:07 - 6:09visitando una pagina web,
-
6:09 - 6:10facendo una video-chat,
-
6:10 - 6:11usando una app per smartphone,
-
6:11 - 6:14o anche quando sensori o dispositivi connessi a Internet
-
6:14 - 6:15dialogano gli uni con gli altri.
- Title:
- The Internet: Packets, Routing and Reliability
- Description:
-
Spotify engineer Lynn Root and Vint Cerf, Father of the Internet, explain what keeps the Internet running and how information is broken down into packets.
Start learning at http://code.org/
Stay in touch with us!
• on Twitter https://twitter.com/codeorg
• on Facebook https://www.facebook.com/Code.org
• on Instagram https://instagram.com/codeorg
• on Tumblr https://blog.code.org
• on LinkedIn https://www.linkedin.com/company/code-org
• on Google+ https://google.com/+codeorg - Video Language:
- English
- Duration:
- 06:26
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability | ||
Francesco Lacchia edited Italian subtitles for The Internet: Packets, Routing and Reliability |