< Return to Video

ViroScan-от на Џо Дериси решава медицински мистерии

  • 0:00 - 0:03
    Како тоа, како можеме да ја истражуваме
  • 0:03 - 0:08
    флората на вирусите кои не опкружуваат и да и помогнеме на медицината ?
  • 0:08 - 0:12
    Како можеме да го претвориме нашето кумулативно знаење од вирусологијата во едноставна,
  • 0:12 - 0:16
    прирачна, единствена дијагностичка алатка?
  • 0:16 - 0:19
    Сакам да претворам се што знаеме во моментов за откривање вируси
  • 0:19 - 0:21
    и спектарот вируси кои постојат
  • 0:21 - 0:24
    во, да речеме, мал чип.
  • 0:24 - 0:26
    Кога почнавме да размислуваме за овој проект --
  • 0:26 - 0:29
    како би направиле единствена дијагностичка алатка
  • 0:29 - 0:32
    да бараме секакви патогени истовремено --
  • 0:32 - 0:34
    да речеме има некои проблеми со оваа идеја.
  • 0:34 - 0:38
    прво, вирусите се доста комплексни,
  • 0:38 - 0:42
    но тие исто така еволуираат многу брзо.
  • 0:42 - 0:43
    Ова е Picornavirus.
  • 0:43 - 0:45
    Picornavirus-ите -- се оние кои ги вклучуваат
  • 0:45 - 0:48
    настинката и полиото, ваквиот тип работи.
  • 0:48 - 0:50
    Ја гледате надворешната обвивка на вирусот,
  • 0:50 - 0:53
    и жолтата боја тука се деловите на вирусот
  • 0:53 - 0:55
    кои еволуираат многу, многу брзо,
  • 0:55 - 0:57
    а сините делови не еволуираат многу брзо.
  • 0:57 - 1:00
    Кога размислуваме да правиме пан вирусни реагенси,
  • 1:00 - 1:04
    обично деловите кои брзо еволуираат се проблем,
  • 1:04 - 1:06
    бидејќи како да откриеме нешто ако цело време се менува?
  • 1:06 - 1:08
    Но еволуцијата е баланс:
  • 1:08 - 1:12
    онаму каде има брза промена, имате и ултра-конзервација --
  • 1:12 - 1:14
    работи кои скоро не се менуваат.
  • 1:14 - 1:17
    и така го разгледавме ова малку повнимателно,
  • 1:17 - 1:18
    и ќе ви ги покажам овие податоци.
  • 1:18 - 1:21
    ова се работи кои може да ги направите на компјутер.
  • 1:21 - 1:23
    Земавме купче мали Picornavirus-и,
  • 1:23 - 1:25
    како настинката, полио итн.,
  • 1:25 - 1:29
    и ги разделивме во мали сегменти
  • 1:29 - 1:32
    и земете го овој прв пример, кој се вика Coxsackievirus,
  • 1:32 - 1:34
    и разделете го во мали прозорчиња.
  • 1:34 - 1:36
    и ги обоивме овие мали прозорчиња сино
  • 1:36 - 1:41
    ако друг вирус има исто така идентична секвенца од неговиот геном
  • 1:41 - 1:42
    со овој вирус.
  • 1:42 - 1:44
    Овие секвенци овде горе --
  • 1:44 - 1:46
    кои, патем, не ни содржат протеини --
  • 1:46 - 1:49
    се речиси апсолутно идентични со сите овие,
  • 1:49 - 1:53
    па така можам да ја користам секвенцата како маркер
  • 1:53 - 1:55
    да детектирам широк спектар на вируси,
  • 1:55 - 1:58
    без да морам да правам нешто индивудално.
  • 1:58 - 2:00
    Е сега, тука има поголем диверзитет:
  • 2:00 - 2:02
    туке работите еволуираат брзо.
  • 2:02 - 2:06
    Овде долу гледате поспора еволуција: помалку диверзитет.
  • 2:06 - 2:08
    Е сега, додека да стигнеме од овде до, да речеме,
  • 2:08 - 2:10
    акутен вирус на парализирање на пчели --
  • 2:10 - 2:12
    веројатно е лош ако сте пчела --
  • 2:12 - 2:17
    овој вирус нема речиси никаква сличност со Coxsackievirus,
  • 2:17 - 2:21
    но можам да ви гарантирам дека секвенците кои се најзачувани
  • 2:21 - 2:23
    кај вирусите од десната страна на екранот
  • 2:23 - 2:26
    се во идентични региони овдека.
  • 2:26 - 2:29
    Така може да ги опфатиме регионите на ултра-конзервација
  • 2:29 - 2:32
    низ еволуцијата -- како овие вируси еволуирале --
  • 2:32 - 2:35
    само со бирање на ДНК елементите или РНК елементите
  • 2:35 - 2:39
    во овие региони да ги претставиме на чипот како детекциски реагенси.
  • 2:39 - 2:42
    ОК, тоа го направивме но како ќе го изведеме ?
  • 2:42 - 2:44
    Па, долго време, уште од факултет,
  • 2:44 - 2:47
    се занимавав со правење ДНК чипови --
  • 2:47 - 2:49
    т.е., печатење ДНК на стакло.
  • 2:49 - 2:50
    И тоа е она што го гледате овде:
  • 2:50 - 2:53
    Овие мали точки се ДНК закачена на стакло,
  • 2:53 - 2:56
    и можам да ставам илјадници на нашиот стаклен чип
  • 2:56 - 2:58
    и да ги користам како реагенс за детекција.
  • 2:58 - 3:00
    го однесовме нашиот чип кај Hewlett-Packard
  • 3:00 - 3:02
    и ги користевме нивните атомски микроскопи на една од овие точки,
  • 3:02 - 3:04
    и ова може да се види:
  • 3:04 - 3:07
    Можете да ги видите нишките на ДНК како се исправени на стаклото.
  • 3:07 - 3:10
    Така, она што правиме е едноставно печатење на ДНК на стакло --
  • 3:10 - 3:14
    мали исправени линии -- и овие ќе бидат маркери за разни патогени(болести).
  • 3:14 - 3:17
    ОК, направив мали роботи во лабораторија за да ги правам чиповите,
  • 3:17 - 3:20
    но многу сакам да ја споделувам технологијата.
  • 3:20 - 3:23
    ако имате доволно пари да купите Тојота Камри,
  • 3:23 - 3:25
    Можете да направите и еден од овие,
  • 3:25 - 3:29
    и поставивме детален направи сам опис на интернет, бесплатно,
  • 3:29 - 3:31
    со во основа делови од продавница --
  • 3:31 - 3:34
    можете да си изградите ДНК печатар во вашата гаража.
  • 3:34 - 3:37
    Ова е најбитнот дел со познатото Стоп копче.
  • 3:37 - 3:39
    ( Смеа )
  • 3:39 - 3:42
    Секоја битна машина мора да има вакво црвено копче.
  • 3:42 - 3:44
    Но, навистина е многу робусна.
  • 3:44 - 3:47
    Можете навистина да правите ДНК чипови во гаражата,
  • 3:47 - 3:51
    и да декодирате некој генетски програм многу брзо. Tоа е многу забавно.
  • 3:51 - 3:52
    (Смеа)
  • 3:52 - 3:56
    и така што направивме -- и ова е многу кул проект --
  • 3:56 - 3:58
    почнавме да правиме чип за респираторни вируси.
  • 3:58 - 4:00
    Зборував околу тоа --
  • 4:00 - 4:02
    знаете, ситуацијата кога одите на доктор
  • 4:02 - 4:04
    и не успеваат да ве дијагностицираат?
  • 4:04 - 4:06
    е па, ние во основа ги ставивме сите човечки респираторни вируси
  • 4:06 - 4:09
    на еден чип, и додадовме и херпес вирус --
  • 4:09 - 4:10
    мислам , зошто не?
  • 4:10 - 4:12
    Првото нешто што го правите како научник е,
  • 4:12 - 4:13
    мора да се погрижите работите да функционираат.
  • 4:13 - 4:16
    Така земавме разни култури на ќелии
  • 4:16 - 4:18
    и ги инфициравме со различни вируси,
  • 4:18 - 4:22
    и флуоресцентно ги обележавме во нуклеидната киселина,
  • 4:22 - 4:25
    генетскиот материја кој припаѓа на овие ткивни култури --
  • 4:25 - 4:29
    најповеќе вирусни работи -- и ги ставивме во на чипот да видиме каде ќе се задржат.
  • 4:29 - 4:31
    Сега, ако ДНК секвенцата одговара, тие ќе останат заедно,
  • 4:31 - 4:33
    а ние може да ги погледнеме точките.
  • 4:33 - 4:35
    и ако точките се осветлат, знаеме дека има некаков вирус тука.
  • 4:35 - 4:37
    Овака изгледа еден од овие чипови,
  • 4:37 - 4:40
    и овие црвени точки се всушност сигнал кој доаѓа од вирусот.
  • 4:40 - 4:43
    и секоја точка претставува различно семејство вируси
  • 4:43 - 4:44
    или видови на вируси.
  • 4:44 - 4:46
    и така, тоа е тежок начин на гледање на работите,
  • 4:46 - 4:48
    па ќе ги енкодирам работите , колку овој мал баркод,
  • 4:48 - 4:52
    групирани по семејства, за да може да ги видите резултатите на интуитивен начин.
  • 4:52 - 4:54
    Што направивме, земавме култури на ткиво
  • 4:54 - 4:56
    и ги инфициравме со adenovirus,
  • 4:56 - 5:00
    и може да ја видите жолтата баркод линија веднаш до adenovirus-от.
  • 5:00 - 5:03
    Истотака, го инфициравме со parainfluenza-3 --
  • 5:03 - 5:05
    тоа е парамуксиовирус -- и го гледате малиот баркод овде.
  • 5:05 - 5:08
    и тогаш го зедовме и респираторниот syncytial вирус.
  • 5:08 - 5:10
    ова е проблемот на амбулантите насекаде --
  • 5:10 - 5:12
    тоа е како мрсулавост, во основа...??????
  • 5:12 - 5:13
    (смеа)
  • 5:13 - 5:17
    Може да видите -- се гледа дека овој баркод е истата фамилија,
  • 5:17 - 5:19
    но се разликува од parainfluenza-3,
  • 5:19 - 5:21
    кој може многу да ве настине.
  • 5:21 - 5:24
    Така добиваме уникатен потпис, отпечаток за секој вирус.
  • 5:24 - 5:27
    Полио и Rhino: тие се истото семејство, многу се блиску еден до друг.¼
  • 5:27 - 5:29
    Rhino e обичната настинка, а сите знаете што е полио,
  • 5:29 - 5:32
    и може да видите дека двата потписи се различни.
  • 5:32 - 5:35
    и Капосиевиот, саркома поврзан херпес вирус
  • 5:35 - 5:37
    дава доста добар отпечаток.
  • 5:37 - 5:39
    И не е една лента или слично
  • 5:39 - 5:41
    која вели дека има вирус од одреден тип;
  • 5:41 - 5:45
    Тоа е баркод кој во главно ја преставува целата работа.
  • 5:45 - 5:47
    Ок, може да го видиме rhinovirus-от --
  • 5:47 - 5:49
    а ова е зголемен rhinovirus-овиот баркод --
  • 5:49 - 5:51
    но што со различните rhinovirus-и?
  • 5:51 - 5:53
    Како да знам кој rhinovirus го имам ?
  • 5:53 - 5:56
    Потојат 102 познати варијанти на обичната настинка,
  • 5:56 - 5:59
    а само толку се бидејќи на луѓето им здосадило да ги собираат:
  • 5:59 - 6:01
    има нови секоја година.
  • 6:01 - 6:03
    Така еве 4 различни rhinovirus-и,
  • 6:03 - 6:05
    и може да видите дури со голо око,
  • 6:05 - 6:07
    без некакви специјална компјутерска обработка
  • 6:07 - 6:09
    алгоритми за препознавање обрасци
  • 6:09 - 6:12
    дека може да ги разликувате баркодовите еден од друг.
  • 6:12 - 6:14
    Сега, ова е на некој начин евтин аргумент,
  • 6:14 - 6:17
    бидејќи ја знам генетската секвенца на сите овие rhinovirus-и ,
  • 6:17 - 6:18
    и всушност го дизајнирав чипот
  • 6:18 - 6:20
    кој експлицитно ќе може да ги разликува,
  • 6:20 - 6:24
    но што со rhinovirus-и кои никогаш не биле секвенцирани ?
  • 6:24 - 6:26
    Нив не им ја знаеме секвенцата, само ги лоциравме на терен.
  • 6:26 - 6:28
    Еве 4 rhinovirus-и
  • 6:28 - 6:30
    за кои никогаш ништо не сме знаеле --
  • 6:30 - 6:33
    никој не ги секвенцирал-- и може да видите исто така
  • 6:33 - 6:35
    дека добивате уникатни и различни карактеристики.
  • 6:35 - 6:38
    Можете да си претставите да изградите библиотека, било вистинска или виртуелна,
  • 6:38 - 6:40
    со отпечаток на секој вирус.
  • 6:40 - 6:43
    Но тоа е повторно, ловење риба во буре, нели?
  • 6:43 - 6:45
    Ги имате културите на ќелиите, има многу вируси.
  • 6:45 - 6:47
    Што со вистински луѓе?
  • 6:47 - 6:49
    Не можете да ги контролирате вистинските луѓе , како што знаете.
  • 6:49 - 6:53
    Немате поим што некој ќе искашла во чашата,
  • 6:53 - 6:56
    и веројатно ќе биде комплексно, нели ?
  • 6:56 - 6:59
    може да содржи многу бактерии, повеќе вируси,
  • 6:59 - 7:01
    и секако генетски материјал од човекот,
  • 7:01 - 7:02
    и како да се справиме со ова?
  • 7:02 - 7:04
    и како да примениме позитивна контрола овде ?
  • 7:04 - 7:06
    Па, доста е едноставно.
  • 7:06 - 7:08
    Ова сум јас , ми прават назално миење.
  • 7:08 - 7:13
    И идејата е , ајде експериментално да внесеме вирус во луѓе
  • 7:13 - 7:18
    за ние -- ова е се одобрено ,патем; им плативме на луѓето.
  • 7:18 - 7:21
    И во основа ние експериментално заразивме луѓе
  • 7:21 - 7:22
    со вирусот но обичната настинка.
  • 7:22 - 7:24
    Или, уште подобро, ајде да земеме луѓе од
  • 7:24 - 7:25
    итна помош --
  • 7:25 - 7:29
    со недефинирани, прибрани од средината респираторни инфекции.
  • 7:29 - 7:31
    Немате поим што се влегува низ тие врати.
  • 7:31 - 7:34
    Да почнеме прво со позитивната контрола,
  • 7:34 - 7:36
    каде знаеме дека личноста била здрава.
  • 7:36 - 7:38
    добиваат вирус во носот,
  • 7:38 - 7:39
    да видиме што ќе се случи.
  • 7:39 - 7:41
    Ден нула: ништо не се случува.
  • 7:41 - 7:43
    тие се здрави; -- тоа е вчудовидувачки.
  • 7:43 - 7:45
    Всушност, мислевме дека носната шуплина може да е полна вируси
  • 7:45 - 7:46
    дури и кога се шетате здрави.
  • 7:46 - 7:48
    Доста е чиста. Ако сте здрави, доста сте чисти.
  • 7:48 - 7:52
    Ден 2: Добиваме доста робусна rhinovirus-на карактеристика,
  • 7:52 - 7:54
    и е доста слична на она што го добивавме во лабораторијата
  • 7:54 - 7:55
    правејќи ги нашите експерименти на ткивните култури.
  • 7:55 - 7:58
    Тоа е супер, но повторно, евтин аргумент , нели?
  • 7:58 - 8:00
    Напикавме тон вирус во носот на човекот. така --
  • 8:00 - 8:01
    (Смеа)
  • 8:01 - 8:05
    -- мислам , сакавме да работи. Тој навистина имаше настинка.
  • 8:05 - 8:09
    Значи, што со луѓето што влегоа од улицата ?
  • 8:09 - 8:11
    еве две индивидуи претставени со нивните анонимни ID кодови.
  • 8:11 - 8:15
    Двајцата имаат rhinovirus-и; а ние никогаш не сме ја виделе оваа карактеристика во лабораторијата.
  • 8:15 - 8:17
    Ги секвенциравме деловите од нивните вируси;
  • 8:17 - 8:20
    тие се нови rhinovirus-и никој што досега не ги видел.
  • 8:20 - 8:22
    запомнете, нашите еволутивно-конзервирани секвенци
  • 8:22 - 8:24
    ги користиме на оваа сонда и ни помагаат да откриеме
  • 8:24 - 8:26
    дури и необични и неоткриени вируси,
  • 8:26 - 8:30
    затоа што бараме она што е конзервирано низ еволуцијата.
  • 8:30 - 8:33
    еве уште еден човек. овде можете сами да ја откриете дијагнозата.
  • 8:33 - 8:35
    Различните блокови ги претставуваат
  • 8:35 - 8:37
    различните вируси во парамиксовирус фамилијата,
  • 8:37 - 8:38
    па така можете да одите надолу по блоковите
  • 8:38 - 8:40
    и да видите каде е сигналот.
  • 8:40 - 8:43
    аха, значи нема canine distemper; што веројатно е добро.
  • 8:43 - 8:45
    (Смеа)
  • 8:45 - 8:47
    Но кога ќе стигнете до блок 9,
  • 8:47 - 8:49
    гледате дека има респираторен syncytial вирус.
  • 8:49 - 8:52
    можеби имаат деца. и тогаш исто така гледате,
  • 8:52 - 8:54
    на кое семејство припаѓа: RSVB се појавува овде.
  • 8:54 - 8:55
    тоа е одлично.
  • 8:55 - 8:58
    еве уште еден човек , испитан на два ралични дена --
  • 8:58 - 9:00
    повторна посета на клиниката.
  • 9:00 - 9:03
    Оваа личност има parainfluenza-1,
  • 9:03 - 9:05
    и може да ја забележите оваа мала лента овде
  • 9:05 - 9:08
    за Sendai вирус: тоа е глувчешка parainfluenza.♫
  • 9:08 - 9:12
    Генетските врски се многу блиски таму. Тоа е многу интересно.
  • 9:12 - 9:13
    Така го изградивме чипот.
  • 9:13 - 9:17
    Направивме чип кој го има секој познат вирус што досега сме го откриле.
  • 9:17 - 9:20
    зошто не? секој растителен вирус, секој инсектов вирус, секој морски вирус.
  • 9:20 - 9:22
    Се што можевме да добиеме од GenBank --
  • 9:22 - 9:24
    тоа е, националната база на секвенци.
  • 9:24 - 9:27
    Сега го користиме чипот. и за што го користиме ?
  • 9:27 - 9:29
    Најпрво, кога имате голем чип како овој,
  • 9:29 - 9:31
    ви треба малку повеќе информатика,
  • 9:31 - 9:33
    па дизајниравме систем за автоматска дијагноза.
  • 9:33 - 9:36
    и идејата е, да имаме виртуелни секвенци --
  • 9:36 - 9:38
    бидејќи никогаш нема да успееме да ги прибереме сите вируси;
  • 9:38 - 9:41
    тоа би било буквално невозможно. Но можеме да ги прибереме виртуелните каратеристики,
  • 9:41 - 9:43
    и да ги споредиме и со нашиот претходен резултат,
  • 9:43 - 9:47
    које е комплексна мешавина, и да дадеме некој вид на бодови
  • 9:47 - 9:50
    за колку нешто личи на rhinovirus или слично.
  • 9:50 - 9:52
    и еве како таа машина изгледа.
  • 9:52 - 9:54
    Ако, на пр., сте користеле култура на ќелии
  • 9:54 - 9:56
    која е хронично инфицирана од папилома,
  • 9:56 - 9:58
    добивате отчитување овде,
  • 9:58 - 10:02
    и нашиот алгоритам вели дека е најверојатно папилома тип 18.
  • 10:02 - 10:04
    и тоа Е , всушност, она со кое што овие култури на ќелии се
  • 10:04 - 10:06
    хронично инфицирани.
  • 10:06 - 10:08
    ајде да направиме нешто потешко.
  • 10:08 - 10:09
    да го ставиме автоматот во клиниката.
  • 10:09 - 10:12
    Кога некој ќе се појави, и болницата не знае што да прави
  • 10:12 - 10:14
    затоа што не можат да го дијагностицираат, ни се јавуваат нам.
  • 10:14 - 10:16
    Тоа е идејата, и ние ова го правиме во Заливската област.
  • 10:16 - 10:18
    Така, овој случај се појави пред 3 недели.
  • 10:18 - 10:21
    Имавме 28 годишна здрава жена, што не патувала,
  • 10:21 - 10:24
    (нејасно), не пуши, не пие.
  • 10:24 - 10:28
    10 дневна историја на треска, ноќно потење, крвава плунка --
  • 10:28 - 10:30
    искашлува крв -- болки во мускулите.
  • 10:30 - 10:34
    Отишла во клиниката, и тие и дале антибиотици, нели,
  • 10:34 - 10:35
    и ја пратиле дома.
  • 10:35 - 10:39
    таа се вратила после 10 дена трески, нели -- сеуште имала треска --
  • 10:39 - 10:42
    и сега е хипоксична -- нема доволно кислород во дробовите.
  • 10:42 - 10:43
    и направиле КТ снимка.
  • 10:43 - 10:47
    Нормално дробнокрило е целото темно и црно овде.
  • 10:47 - 10:49
    сета оваа бела материја -- не е на добро.
  • 10:49 - 10:52
    Оваа разгранета структура значи дека има воспаление;
  • 10:52 - 10:54
    многу веројатно има инфекција.
  • 10:54 - 10:57
    Ок. Тогаш пациентот е третиран
  • 10:57 - 11:01
    со трета генерација на цефалоспорин антибиотик, и доксицилин,
  • 11:01 - 11:05
    и на третиот ден, тоа не помогна, таа прогресираше во акутно откажување на дробовите.
  • 11:05 - 11:08
    мораа да ја интубираат, и ставија цевка во грлото
  • 11:08 - 11:09
    и почнаа механички да ја вентилираат.
  • 11:09 - 11:11
    веќе не можеше да дише самата.
  • 11:11 - 11:13
    Што да се прави следно? Не знам.
  • 11:13 - 11:16
    сменија антибиотици, па се префрлија на уште еден антибиотик,
  • 11:16 - 11:18
    и тамифлу, кое --
  • 11:18 - 11:20
    не е јасно зошто мислеле дека има грип --
  • 11:20 - 11:22
    ама се префрлиле на тамифлу.
  • 11:22 - 11:24
    и 6тиот ден, во основа докторите се откажале.
  • 11:24 - 11:28
    Правите биопсија на белодробно крило кога немате други опции.
  • 11:28 - 11:30
    има 8 процентна смртност само од процедурата.
  • 11:30 - 11:33
    и во основа -- и што научија од тоа ?
  • 11:33 - 11:35
    ја гледате нејзината биопсија.
  • 11:35 - 11:37
    Не сум патолог, ама не можете многу да заклучите од ова.
  • 11:37 - 11:40
    се што може да заклучите е дека има отекување: бронхиолитис.
  • 11:40 - 11:43
    недоволно јасно: тоа е извештајот од патологот.
  • 11:43 - 11:46
    и така, што ја тестирале ?
  • 11:46 - 11:47
    Имале нивни тестови , се разбира,
  • 11:47 - 11:50
    и ја тестирале на преку 70 видови серии,
  • 11:50 - 11:53
    за секоја бактерија и габа и вирусна серија
  • 11:53 - 11:55
    која можете да ја купите:
  • 11:55 - 11:58
    САРС, метапнеумовирус, ХИВ, РСВ -- сите овие.
  • 11:58 - 12:02
    и се беше негативно, преку 100,000 долари скапи тестови.
  • 12:02 - 12:05
    Мислам, отишле до максимум со оваа жена.
  • 12:05 - 12:08
    и на 8-иот ден во болницата, ни се јавија нам.
  • 12:08 - 12:10
    ни дадоа ендотрактен аспират --
  • 12:10 - 12:12
    знаете, малку течност од грлото,
  • 12:12 - 12:14
    од цевката што одеше долу -- тоа ни го дадоа.
  • 12:14 - 12:19
    го ставивме на чипот; и што гледаме? Па , видовме parainfluenza-4.
  • 12:19 - 12:21
    Што е поѓаволите parainfluenza-4?
  • 12:21 - 12:24
    Никој не тестира за parainfluenza-4. Никому не му е гајле за неа.
  • 12:24 - 12:27
    всушност , не е ни секвенцирана многу.
  • 12:27 - 12:29
    само мал дел е секвенциран.
  • 12:29 - 12:31
    Речиси нема епидемиолошки истражувања за неа.
  • 12:31 - 12:33
    Никоје не би ја ни разгледувал,
  • 12:33 - 12:36
    бидејќи никој не мислеше дека може да предизвика респираторно откажување.
  • 12:36 - 12:39
    А зошто е така ? поради незнаење. Нема податоци --
  • 12:39 - 12:43
    да подржат дали предизвикува сериозни или благи болести.
  • 12:43 - 12:46
    јасно , имаме случај на здрава жена која не може да се илечи.
  • 12:46 - 12:49
    Ок, тоа е еден случај.
  • 12:49 - 12:51
    Ќе ви кажам уште една работа во последните 2 минути.
  • 12:51 - 12:54
    која е необјавена -- ќе се објави утре --
  • 12:54 - 12:57
    и е интересен случај како може да го користите чипот
  • 12:57 - 12:59
    за да најдете нешто ново и да отворите нова врата.
  • 12:59 - 13:03
    Рак на простата. Не мора да ви дадам статистики
  • 13:03 - 13:06
    за рак на простата. Повеќето ги знете:
  • 13:06 - 13:08
    3-та водечка причина за смрт од рак во САД.
  • 13:08 - 13:10
    Многу ризични фактори,
  • 13:10 - 13:14
    но постои генетска предиспозиција за рак на простата.
  • 13:14 - 13:16
    за можеби 10 проценти од раковите на простата,
  • 13:16 - 13:18
    има луѓе кои имаат предиспозиции за тоа.
  • 13:18 - 13:22
    Првиот ген кој беше мапиран во вкупните студии
  • 13:22 - 13:26
    за овој, ран рак на простата, беше генот наречен RNASEL.
  • 13:26 - 13:29
    Што е тоа ? тоа е ензим за одбрана од вируси.
  • 13:29 - 13:31
    Па седиме и си размислуваме,
  • 13:31 - 13:33
    Зошто би ја имале луѓето оваа мутација,
  • 13:33 - 13:38
    дефект на вирусниот одбранбен систем, кој предизвикува рак на простата?
  • 13:38 - 13:41
    нема смисла -- освен можеби ако не е вирус.
  • 13:41 - 13:47
    и така ставивме тумори -- сега имаме над 100 тумори -- на нашиот чип.
  • 13:47 - 13:50
    и знаеме кој има RNASEL дефект и кој нема.
  • 13:50 - 13:53
    ви го покажувам сигналот од чипот овде,
  • 13:53 - 13:57
    и ви го покажувам блокот за ретровирусни олиго .
  • 13:57 - 13:59
    и она што ви го кажувам ове од сигналот е,
  • 13:59 - 14:03
    дека луѓето што имаат мутација на овој антивирусен одбранбен ензим,
  • 14:03 - 14:07
    и кои што имаат тумор, често имаат -- 40% од случаите --
  • 14:07 - 14:11
    карактеристика која открива нов ретровирус.
  • 14:11 - 14:14
    Ок, тоа е доста лудо. Што е тоа ?
  • 14:14 - 14:15
    така го клонираме целиот вирус.
  • 14:15 - 14:19
    Најпрво, ќе ви кажам една автоматизирана предикција ни кажа
  • 14:19 - 14:21
    дека е многу сличен со глувчешки вирус.
  • 14:21 - 14:22
    Но тоа не ни кажува многу,
  • 14:22 - 14:24
    па така всушност ја клониравме целата работа.
  • 14:24 - 14:26
    и вирусниот геном што ви го покажувам тука ?
  • 14:26 - 14:29
    тоа е класичен гама ретровирус, но е тотално нов;
  • 14:29 - 14:30
    никој не го видел до сега.
  • 14:30 - 14:33
    неговиот најблизок роднина е, всушност, од глувци,
  • 14:33 - 14:37
    и така може да го наречеме ксенотропски ретровирус,
  • 14:37 - 14:40
    бидејќи инфицира и други видови освен глувци.
  • 14:40 - 14:42
    и ова е филогенетско дрво
  • 14:42 - 14:44
    за да видиме како е поврзан со другите вируси.
  • 14:44 - 14:47
    и потоа го направивме на многу пациенти досега,
  • 14:47 - 14:50
    и може да речеме дека сите се независни инфекции.
  • 14:50 - 14:51
    Сите го имаат истиот вирус,
  • 14:51 - 14:54
    но доволно се ралични за да има причина да веруваме
  • 14:54 - 14:56
    дека се независно добиени.
  • 14:56 - 14:58
    дали е навистина во ткивото ? И ќе завршам со ова. Да.
  • 14:58 - 15:01
    земавме пресеци од биопсија на ткиво од тумор
  • 15:01 - 15:03
    и користевме материи за да го лоцираме вирусот,
  • 15:03 - 15:07
    и најдовме клетки каде постоеја вирусни честички.
  • 15:07 - 15:09
    овие луѓе навистина го имаат вирусот.
  • 15:09 - 15:11
    Дали овој вирус предизвикува рак на простата ?
  • 15:11 - 15:15
    Ништо што кажувам не имплицира последователност. Не знам.
  • 15:15 - 15:17
    Дали е врска со онкогенеза ? Не знам.
  • 15:17 - 15:21
    Дали е случај каде овие луѓе се поосетливи на вируси ?
  • 15:21 - 15:24
    Можеби. И може да нема врска со ракот.
  • 15:24 - 15:25
    Но тоа е вратата .
  • 15:25 - 15:28
    Имаме силна асоцијација меѓу присуството на овој вирус
  • 15:28 - 15:31
    и генетска мутација која е поврзана со рак.
  • 15:31 - 15:32
    Таму сме сега.
  • 15:32 - 15:36
    Така, се плашам, отвора повеќе прашања од одговори,
  • 15:36 - 15:38
    но тоа е она, знаете, во што е добра науката.
  • 15:38 - 15:40
    Сево ова е направено од луѓе во лабораторија;
  • 15:40 - 15:41
    Не можам да превземам заслуга за овие работи.
  • 15:41 - 15:42
    ова е соработка меѓу мене и Дон.
  • 15:42 - 15:45
    Ова е човекот кој го почна проектот во мојата лабораторија,
  • 15:45 - 15:47
    и ова е човекот кој ги работи опитите околу простатата.
  • 15:47 - 15:50
    Ви благодарам многу.
Title:
ViroScan-от на Џо Дериси решава медицински мистерии
Speaker:
Joe DeRisi
Description:

Биохемичарот Џо Дериси зборува за вчудовидувачките нови начини за дијагностицирање на вируси ( и третирање на болестите кои ги предизвикуваат ) користејќи ДНК. Неговата работа може да ни помогне да ја разбереме маларијата, САРС-от, и птичјиот грип -- и 60 проценти од секојдневните вирусни инфекции кои минуваат недијагностицирани.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:48
Marko Marcevski added a translation

Macedonian subtitles

Revisions