A TED speaker's worst nightmare
-
0:00 - 0:02Денес ќе зборувам
-
0:02 - 0:04за неочекувани откритија.
-
0:04 - 0:08Во моментов работам во индустријата за соларна технологија.
-
0:08 - 0:11И мојот мал бизнис
-
0:11 - 0:14се обидува да нè поттикне нас самите
-
0:14 - 0:17во околината
-
0:17 - 0:20да обрнеме внимание на...
-
0:25 - 0:28... да обрнеме внимание на краудсорсирањето.
-
0:28 - 0:32Ова е само едно кратко видео
-
0:32 - 0:34за она што го работиме.
-
0:34 - 0:36Ха. Само еден момент.
-
0:36 - 0:39Му треба време да се вчита.
-
0:39 - 0:43(Смеење)
-
0:43 - 0:47Е па тогаш, можеме да го скокнеме,
-
0:47 - 0:50Ќе го прескокнам видеото наместо..
-
0:50 - 0:59(Смеење)
-
0:59 - 1:01Не.
-
1:01 - 1:12(Смеење)
-
1:14 - 1:17(Смеење)
-
1:22 - 1:30(Музика)
-
2:53 - 2:55Ова не е...
-
2:58 - 3:01(Смеење)
-
3:01 - 3:04Во ред.
-
3:06 - 3:09(Смеење)
-
3:11 - 3:14Соларна технологија е...
-
3:14 - 3:16О, ми заврши времето?
-
3:16 - 3:18Во ред. Ви благодарам.
-
3:18 - 3:28(Аплауз)
- Title:
- A TED speaker's worst nightmare
- Speaker:
- Improv Everywhere
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:29
![]() |
Schubert Malbas edited Macedonian subtitles for A TED speaker's worst nightmare | |
![]() |
Dejan Spaseski added a translation |