< Return to Video

A TED speaker's worst nightmare

  • 0:00 - 0:02
    Денес ќе зборувам
  • 0:02 - 0:04
    за неочекувани откритија.
  • 0:04 - 0:08
    Во моментов работам во индустријата за соларна технологија.
  • 0:08 - 0:11
    И мојот мал бизнис
  • 0:11 - 0:14
    се обидува да нè поттикне нас самите
  • 0:14 - 0:17
    во околината
  • 0:17 - 0:20
    да обрнеме внимание на...
  • 0:25 - 0:28
    ... да обрнеме внимание на краудсорсирањето.
  • 0:28 - 0:32
    Ова е само едно кратко видео
  • 0:32 - 0:34
    за она што го работиме.
  • 0:34 - 0:36
    Ха. Само еден момент.
  • 0:36 - 0:39
    Му треба време да се вчита.
  • 0:39 - 0:43
    (Смеење)
  • 0:43 - 0:47
    Е па тогаш, можеме да го скокнеме,
  • 0:47 - 0:50
    Ќе го прескокнам видеото наместо..
  • 0:50 - 0:59
    (Смеење)
  • 0:59 - 1:01
    Не.
  • 1:01 - 1:12
    (Смеење)
  • 1:14 - 1:17
    (Смеење)
  • 1:22 - 1:30
    (Музика)
  • 2:53 - 2:55
    Ова не е...
  • 2:58 - 3:01
    (Смеење)
  • 3:01 - 3:04
    Во ред.
  • 3:06 - 3:09
    (Смеење)
  • 3:11 - 3:14
    Соларна технологија е...
  • 3:14 - 3:16
    О, ми заврши времето?
  • 3:16 - 3:18
    Во ред. Ви благодарам.
  • 3:18 - 3:28
    (Аплауз)
Title:
A TED speaker's worst nightmare
Speaker:
Improv Everywhere
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:29
Schubert Malbas edited Macedonian subtitles for A TED speaker's worst nightmare
Dejan Spaseski added a translation

Macedonian subtitles

Revisions Compare revisions