A TED speaker's worst nightmare
-
0:00 - 0:02Dnes budu mluvit
-
0:02 - 0:04o nečekaných objevech.
-
0:04 - 0:08Pracuji v solárně-energetickém průmyslu.
-
0:08 - 0:11V naší malé firmě
-
0:11 - 0:14se snažíme zaměřit
-
0:14 - 0:17na životní prostředí
-
0:17 - 0:20a klademe důraz ...
-
0:25 - 0:28... klademe důraz na crowdsourcing.
-
0:28 - 0:32Je to takové krátké video
-
0:32 - 0:34z toho, co děláme.
-
0:34 - 0:36Hm. Vydržte chvilku.
-
0:36 - 0:39Jenom než se to načte.
-
0:39 - 0:43(Smích)
-
0:43 - 0:47No tak - můžeme to přeskočit -
-
0:47 - 0:50Já to teda zkusím přetočit...
-
0:50 - 0:59(Smích)
-
0:59 - 1:01Ne.
-
1:01 - 1:12(Smích)
-
1:14 - 1:17(Smích)
-
1:22 - 1:30(Hudba)
-
2:53 - 2:55Tohle není...
-
2:58 - 3:01(Smích)
-
3:01 - 3:04Dobře.
-
3:06 - 3:09(Smích)
-
3:11 - 3:14Solární technologie je...
-
3:14 - 3:16Cože, už nemáme čas?
-
3:16 - 3:18No dobrá. Děkuji mnohokrát.
-
3:18 - 3:28(Potlesk)
- Title:
- A TED speaker's worst nightmare
- Speaker:
- Improv Everywhere
- Description:
-
more » « less
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:29
|
Schubert Malbas edited Czech subtitles for A TED speaker's worst nightmare | |
| Marek Petrik added a translation |
