Surat Cinta Kepada Sang Prada (Любовное послание солдату)
-
0:24 - 0:25Дорогой Самсул
-
0:26 - 0:32Самсул, я отправила тебе уже два письма, но ты так и не ответил.
-
0:33 - 0:41Может быть, увидев свою дочь в этом видео письме, ты все таки решишь написать.
-
0:52 - 1:00Я привезла это видео письмо из Бупула в Мерауке чтобы ты смог его посмотреть.
-
1:02 - 1:08Самсул, я так же живу в деревне Бупул с мамой и папой
-
1:08 - 1:13В деревне все по прежнему. Воздух все так же чист.
-
1:14 - 1:18И все так же нет электричества и телефонной связи.
-
1:25 - 1:31По дороге в Мерауке мы проехали много пограничных постов.
-
1:32 - 1:36Тот пост, что раньше был рядом с мостом через реку Маро,
-
1:36 - 1:40перенесли к окружному отделению в Элигобел.
-
2:04 - 2:09Как ты знаешь, путешествие из Бупула в Мерауке не из легких –
-
2:09 - 2:12обычно оно занимает 4-5 часов.
-
2:13 - 2:16Самсул, я скучаю.
-
2:19 - 2:26Когда ты уехал, оставив меня на пятом месяце беременности,
-
2:27 - 2:29мне было очень тяжело.
-
2:30 - 2:35Многие спрашивают, кто отец моего ребенка.
-
2:36 - 2:43Те, кто знает, что ее отец - солдат индонезийской армии, обзывают ее армейским отродьем.
-
2:49 - 2:53Иногда, когда Яни плохо себя ведет и капризничает,
-
2:53 - 2:56мама и папа в сердцах говорят ей:
-
2:58 - 3:05"Твой безответственный отец только и знал, как сделать тебя!"
-
3:06 - 3:07Обычно, я просто молча принимаю эти слова от своих родителей.
-
3:17 - 3:25Самсул, ты помнишь, как мы впервые встретились в 2008?
-
3:25 - 3:27Ты был очень вежливым и добрым.
-
3:28 - 3:36Ты часто приходил к нам домой и приносил печенье, Энерген и молоко.
-
3:43 - 3:47Ты приходил каждый день пока мы не начали встречаться.
-
3:48 - 3:52Тогда, я еще училась в школе.
-
3:54 - 3:57Я думала, мы поженимся.
-
3:58 - 4:03Но в ноябре 2008го, когда я была на 5 месяце беременности, ты уехал в Бандунг.
-
4:04 - 4:11Ты обещал переехать в Мерауке и просил меня заботиться о нашей дочке.
-
4:14 - 4:23Анита Мариани родилась 17го марта 2009 года в Бупуле.
-
4:23 - 4:25Я зову ее Яни.
-
4:27 - 4:33Яни подросла. Ей уже три года.
-
4:33 - 4:40Она хочет пойти в школу и сделать что-нибудь полезное для страны.
-
5:23 - 5:27Самсул, мама и папа состарились.
-
5:27 - 5:34Они больше не могут работать, чтобы содержать нашего ребенка.
-
5:36 - 5:43Мне тоже сложно работать, потому что нужно постоянно заботиться о Яни.
-
5:43 - 5:49Но я продолжаю бороться, чтобы содержать нашего ребенка.
-
5:50 - 5:59Если ты вернешься, я, конечно, встречу тебя с распростертыми объятиями.
-
6:00 - 6:03Я буду продолжать ждать тебя, Самсул.
-
6:03 - 6:06Мне не важно, что говорят люди.
-
6:08 - 6:14С любовью, из Бупула и Мерауке, 21 ноября 2011 года.
-
6:14 - 6:16Мария Горети Мекиу.
- Title:
- Surat Cinta Kepada Sang Prada (Любовное послание солдату)
- Description:
-
Писмо женщины из провинции Папуа индонезийскому военнослужащему, чья часть когда-то базировалась в ее деревне на границе Индонезии и Папуа Новой Гвинеи. Несмотря на то, что многие не одобряли их отношений, она просит его вернуться, чтобы увидеть их трехлетнюю дочь: " Я буду продолжать ждать тебя, Самсул. Мне не важно, что говорят люди."
- Video Language:
- Indonesian
- Team:
- EngageMedia