< Return to Video

Amazon y su Compromiso climático de cero neto para 2040

  • 0:01 - 0:03
    Dave, en solo unos meses,
  • 0:03 - 0:04
    pasaste a un nuevo rol
  • 0:04 - 0:07
    como director ejecutivo de
    consumo minorista en Amazon.
  • 0:07 - 0:08
    Ese es un papel importante.
  • 0:08 - 0:11
    ¿Qué prioridad tendrá el clima para ti
  • 0:11 - 0:12
    dadas todas las otras cosas que tendrás
  • 0:12 - 0:13
    en tu plato?
  • 0:13 - 0:17
    Hemos pasado gran parte de
    nuestro final del verano
  • 0:17 - 0:19
    en un Seattle lleno de humo,
    sin poderz de disfrutar
  • 0:19 - 0:23
    del majestuoso noroeste del
    Pacífico por los incendios
  • 0:23 - 0:26
    que, ya sabes, abarcan
    la costa oeste de EE. UU.
  • 0:26 - 0:27
    este verano.
  • 0:27 - 0:30
    El clima es un desafío muy
    real para todos nosotros,
  • 0:30 - 0:34
    no solo en Amazon, sino
    en nuestra vida diaria.
  • 0:35 - 0:37
    Y me he centrado en esto con el equipo
  • 0:37 - 0:39
    y con Cara desde hace años, de hecho,
  • 0:39 - 0:42
    hemos integrado los equipos
    de sostenibilidad dentro
  • 0:42 - 0:45
    de los equipos de operaciones,
    en lugar de estar aparte
  • 0:45 - 0:49
    en la empresa, porque queríamos
    que estuvieran conectados
  • 0:49 - 0:52
    con los grupos que realmente
    pueden hacer cambios.
  • 0:52 - 0:54
    Cara, ¿puedes describir algunos
    de los mayores obstáculos
  • 0:54 - 0:56
    que encontráis intentando
    reducir la huella de carbono
  • 0:56 - 0:58
    de una empresa como Amazon?
  • 0:58 - 1:01
    Una de las cosas realmente
    emocionantes de Amazon
  • 1:01 - 1:04
    es la diversidad de
    negocios en los que estamos,
  • 1:04 - 1:06
    es decir, diferentes
    productos y servicios,
  • 1:06 - 1:10
    diferentes industrias,
    diferentes tipos de cumplimiento,
  • 1:10 - 1:14
    diferentes tipos de edificios,
    tiendas físicas, online.
  • 1:14 - 1:17
    Entonces, es un desafío
    realmente interesante pensar:
  • 1:17 - 1:21
    ¿cómo presentar una imagen
    de toda esa diversificación?
  • 1:21 - 1:24
    Y cuando pensamos en hacer eso,
  • 1:24 - 1:27
    queríamos hacerlo de una
    manera muy amazónica.
  • 1:27 - 1:31
    Entonces, tomamos el enfoque
    y tomamos varios años
  • 1:31 - 1:33
    para construir un sistema
    de registro de carbono,
  • 1:33 - 1:36
    para poder pensar en esto
    de manera muy holística.
  • 1:36 - 1:38
    Y podríamos brindar
    herramientas a nuestros colegas
  • 1:38 - 1:40
    para entender realmente
    cómo tratar las cuestiones
  • 1:40 - 1:43
    de carbono y medioambientales
    en su día a día,
  • 1:43 - 1:45
    para que pudieran pensar en esto como
  • 1:45 - 1:47
    lo harían cualquier
    otra decisión comercial.
  • 1:47 - 1:49
    Dave Amazon ha hecho una promesa.
  • 1:49 - 1:51
    Lo llama Compromiso con el Clima
  • 1:51 - 1:53
    ser cero neto en toda
    su empresa para 2040,
  • 1:53 - 1:56
    eso es 10 años antes del Acuerdo de París.
  • 1:56 - 1:59
    Danos una idea de la
    escala de transformación.
  • 1:59 - 2:01
    que requiere en todas sus operaciones.
  • 2:02 - 2:04
    Sí, es muy abrumador.
  • 2:04 - 2:06
    ¿Sabes?, cuando comenzamos este proceso,
  • 2:06 - 2:08
    partimos de una posición de ciencia,
  • 2:08 - 2:10
    de profundizar y comprender
    todas las entradas
  • 2:10 - 2:11
    de nuestro negocio.
  • 2:11 - 2:13
    ¿Qué partes de nuestro negocio generan
  • 2:13 - 2:15
    y ponen carbono en el medio ambiente?
  • 2:15 - 2:18
    ¿Cuáles son los elementos de
    cada pieza de ese proceso?
  • 2:18 - 2:20
    y como los mejoramos?
  • 2:20 - 2:21
    Y cuando empezamos a mirar eso, dijimos:
  • 2:21 - 2:24
    "Bueno, ¿cómo vamos a
    cumplir estos objetivos?"
  • 2:24 - 2:28
    Y realmente requiere innovación
    en casi todos los aspectos.
  • 2:28 - 2:32
    del negocio, ya sea en
    nuestro espacio renovable,
  • 2:32 - 2:34
    ya sea en la electrificación
    de nuestros vehículos,
  • 2:34 - 2:36
    ya sea en nuestros envases y procesos,
  • 2:36 - 2:38
    ya sea trabajando con fabricantes,
  • 2:38 - 2:41
    esencialmente todo el lapso de
    nuestra cadena de suministro
  • 2:41 - 2:44
    se requiere modificar para
    cumplir con los objetivos
  • 2:44 - 2:45
    de esto con el tiempo.
  • 2:45 - 2:47
    Por eso el Compromiso con
    el Clima fue tan importante.
  • 2:47 - 2:50
    Cara, el Compromiso con el
    clima no trata solo de Amazon,
  • 2:50 - 2:52
    estáis invitando a otras
    empresas a unirse a vosotros.
  • 2:52 - 2:55
    Bueno, una cosa sabemos sobre la escala
  • 2:55 - 2:57
    del desafío urgente que
    tenemos frente a nosotros
  • 2:57 - 2:59
    es que vamos a necesitar a todos.
  • 2:59 - 3:01
    No podemos hacer esto solos.
  • 3:01 - 3:04
    Se necesitarán empresas
    y gobiernos, comunidades,
  • 3:04 - 3:08
    individuos para encontrar
    soluciones, nuevas innovaciones
  • 3:08 - 3:11
    y tecnologías como Dave estaba mencionando
  • 3:11 - 3:14
    que van a ser parte de la
    solución para nosotros.
  • 3:14 - 3:16
    Entonces, sabemos que queremos
    involucrar a otras empresas,
  • 3:16 - 3:19
    a nuestras cadenas de suministro
    y nuestras cadenas de valor
  • 3:19 - 3:22
    para ayudar a los socios y
    ayudarnos a ir más rápido.
  • 3:22 - 3:24
    Dave, cuando una empresa
    como Amazon se moviliza,
  • 3:24 - 3:27
    puede tener un gran impacto
    en las cadenas de suministro.
  • 3:27 - 3:29
    Danos un ejemplo o dos
    de cómo una decisión
  • 3:29 - 3:34
    que has tomado ha
    capitalizado la innovación
  • 3:34 - 3:35
    en todo el sector.
  • 3:35 - 3:38
    Puedo contarte solo el ejemplo de Rivian.
  • 3:38 - 3:42
    Rivian es el fabricante de
    vehículos eléctricos que va
  • 3:42 - 3:44
    a construir cien mil vehículos
    eléctricos de reparto
  • 3:44 - 3:46
    para nuestra flota de reparto.
  • 3:46 - 3:48
    Cuando salimos e hicimos esta inversión,
  • 3:48 - 3:52
    el número de nuevas empresas
    que comenzaron a aparecer
  • 3:52 - 3:57
    para apoyar a Rivian en
    nuevos vehículos eléctricos,
  • 3:57 - 3:58
    incluso a combustibles alternativos,
  • 3:58 - 4:02
    recibíamos llamadas sobre
    combustible para aviones.
  • 4:02 - 4:04
    El día que publicamos
    ese anuncio en Rivian.
  • 4:04 - 4:07
    Entonces, tan pronto como la gente vio
  • 4:07 - 4:09
    que íbamos a invertir capital real
  • 4:09 - 4:11
    para partes sustanciales
    de nuestras operaciones,
  • 4:11 - 4:16
    estos no son pasatiempos,
    sino poner dinero real
  • 4:16 - 4:18
    en grandes pedazos de nuestra operación.
  • 4:18 - 4:21
    Gente, me sorprendió
    la cantidad de empresas
  • 4:21 - 4:22
    que empezó a salir
  • 4:22 - 4:24
    y que tenía una tecnología emergente aquí
  • 4:24 - 4:27
    o tuviste una gran idea
    y necesitabas ayuda
  • 4:27 - 4:29
    y puesta en marcha de la fabricación.
  • 4:29 - 4:32
    Solo hubo un ejemplo tras otro de esos.
  • 4:32 - 4:34
    Dave, Cara, muchas gracias
    por estar con nosotros.
  • 4:34 - 4:37
    Os deseamos mucho éxito
    con The Climate Pledge
  • 4:37 - 4:38
    y de verdad que no puedo esperar a ver
  • 4:38 - 4:40
    el progreso que vais a hacer.
  • 4:40 - 4:41
    Bueno y gracias.
  • 4:41 - 4:42
    Es un honor estar aquí para ser parte
  • 4:42 - 4:43
    de un evento tan asombroso.
Title:
Amazon y su Compromiso climático de cero neto para 2040
Speaker:
Dave Clark and Kara Hurst
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:27
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040
TED Translators admin edited Spanish subtitles for Amazon's climate pledge to be net-zero by 2040

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions