< Return to Video

How To Eradicate One Of Our Deadliest Enemies

  • 0:02 - 0:04
    Daca ai putea folosi inginerie genetica
  • 0:04 - 0:07
    pentru a opri cel mai periculos pradator al omenirii.
  • 0:08 - 0:10
    Cel mai mortal animal de pe planeta
  • 0:10 - 0:12
    responsabil pentru miliarde de morti
  • 0:13 - 0:14
    nefricatul tantar.
  • 0:14 - 0:16
    Inpreuna cu alte boli
  • 0:16 - 0:18
    este gazda malariei,
  • 0:18 - 0:20
    unul dintre cei mai cruzi paraziti de pe pamant,
  • 0:20 - 0:24
    posibil singurul ucigas mare al pamantului in istorie.
  • 0:24 - 0:27
    In 2015 singur a fost infectati sute de milioane
  • 0:27 - 0:30
    si aproate jumatate de milion de oameni au murit.
  • 0:30 - 0:34
    O noua tehnologie ar putea sa ne ajute sa eradicam malaria pentru tot deauna.
  • 0:34 - 0:35
    Dar ca s-o facem
  • 0:35 - 0:38
    trebuie sa creiem o noua populatie de animale.
  • 0:38 - 0:40
    Aceasta nu este o problema ipotetica.
  • 0:40 - 0:43
    tantarii modificati daja exista in laborator.
  • 0:44 - 0:45
    Ar trebuii sa folosim aceasta tehnologie
  • 0:45 - 0:48
    si e malaria destul de rea ca sa riscam?
  • 0:50 - 0:53
    (Muzica)
  • 0:59 - 1:02
    Malaria este cauzata de un grup de microorganisme
  • 1:02 - 1:04
    plalsmodiu, foarte ciudate organisme
  • 1:04 - 1:07
    care consta in doar o singura celula.
  • 1:07 - 1:11
    Pasazitul lor care bazeaza complet in tantari.
  • 1:11 - 1:14
    Malaria in tot deauna a inceput cu o muscatura de insecta.
  • 1:14 - 1:16
    In glandele salivare, mii de sporozoiti
  • 1:16 - 1:19
    asteapta pana cand insecta iti penetreaza pielea.
  • 1:20 - 1:22
    Imediat dupa ce te invadeaza
  • 1:22 - 1:23
    ei se duc sper ficat
  • 1:23 - 1:25
    unde silentios intra in celulele mari
  • 1:25 - 1:27
    si se ascund de sistemul imunitar.
  • 1:27 - 1:29
    Timp de o luna, ei stau acolo nedectati
  • 1:29 - 1:31
    consumand celulele de vii
  • 1:31 - 1:33
    schimbandu-se in urmatoarea lor forma
  • 1:33 - 1:36
    mici bucati de merozoizi.
  • 1:36 - 1:39
    Ei se multiplica, creand mii de-ai lor
  • 1:39 - 1:41
    si apoi ies din celule.
  • 1:42 - 1:43
    Deci mii de paraziti se indreapta spre vasele de sange
  • 1:43 - 1:45
    si se uita dupa urmatoarele lor victime
  • 1:45 - 1:47
    celulele de sange.
  • 1:47 - 1:48
    Pentru a ramane nedescoperiti,
  • 1:48 - 1:49
    ei se invelesc
  • 1:49 - 1:52
    in membranele celulelor omorate.
  • 1:52 - 1:55
    Imagineazati asta: omori pe cineva pe dinauntru
  • 1:55 - 1:57
    si ii iei pielea ca camuflaj.
  • 1:57 - 1:59
    Brutal!
  • 1:59 - 2:01
    Acum ei ataca violent celulele de sange,
  • 2:01 - 2:03
    multiplicandu-se inauntrul lor pana cand sa iasa,
  • 2:03 - 2:06
    si sa gaseasca mai multe celule de sange.
  • 2:06 - 2:08
    Si acest ciclu se repeta din nou si din nou.
  • 2:08 - 2:11
    Pise de celule moarte raspandesc a gramada de material toxic
  • 2:11 - 2:14
    care activeaza un puternic raspuns imun,
  • 2:14 - 2:15
    cauzang simtome asemanatoare gripei.
  • 2:15 - 2:18
    Impreuna cu simtome de febra mare,
  • 2:18 - 2:19
    transpiratie si frisoane,
  • 2:19 - 2:22
    convulsii, dureri de cap si cate odata voma si diaree.
  • 2:23 - 2:25
    Daca malaria sparge bariera sangelui din creier
  • 2:25 - 2:28
    poate cauza coma, leziuni neolrologice sau moartea.
  • 2:30 - 2:32
    Parazitii sunt gata de evacuatie acum.
  • 2:32 - 2:34
    Cand alt tantar musca un om infectat
  • 2:34 - 2:36
    ei o fac calumea.
  • 2:36 - 2:37
    Ciclul se poate repeta.
  • 2:38 - 2:40
    In 2015 virusul Zika,
  • 2:40 - 2:42
    care cauzeaza oribile defecte de nastere
  • 2:42 - 2:43
    daca infecteaza femei insarcinate,
  • 2:43 - 2:46
    se extind rapid in noi zone de pe glob.
  • 2:46 - 2:48
    Este deasemenea purtat de tantar.
  • 2:49 - 2:52
    Tantarul este purtatorul perfect pentru bolile oamenilor.
  • 2:52 - 2:54
    Ei au fost aici de cel utin 200 de milioane de ani.
  • 2:54 - 2:56
    Sunt trilioane de acestia
  • 2:56 - 3:00
    si unul singur poate depune pana la 300 de oua de odata!
  • 3:00 - 3:03
    Ei sunt practic imposibil de eradicat
  • 3:03 - 3:05
    si taxiul perfect de paraziti.
  • 3:06 - 3:08
    Dar astazi avem o noua tehnologie revulotionara
  • 3:08 - 3:11
    care ar putea sa ne faca in sfarsit sa castigam razboiul inpotriva lor
  • 3:11 - 3:12
    CRISPR
  • 3:12 - 3:14
    Pentru prima data in istora omenirii
  • 3:14 - 3:15
    noi avem uneltele
  • 3:15 - 3:19
    pentru a face schimbari masive intregii specii,
  • 3:19 - 3:23
    schimbandu-le informatile genetice dupa cum vrem
  • 3:24 - 3:26
    Deci, inloc sa atacam grupuri izolate de insecte,
  • 3:26 - 3:30
    dece nu doar sa le schimbam tipurile prin care transmit bolile?
  • 3:31 - 3:33
    Folosind inginerie genetica,
  • 3:33 - 3:35
    oamenii de stiinta au creat cu succes o tulpina
  • 3:35 - 3:37
    a tantarilor care sunt imuni la
  • 3:37 - 3:38
    parazitul malariei
  • 3:38 - 3:40
    adaugand o noua gana de anticorpi
  • 3:40 - 3:42
    care tinteste specific plasmudiul.
  • 3:42 - 3:45
    Acesti tantari nu vor raspandii niciodata malaria.
  • 3:46 - 3:48
    Dar doar schimband informatia genetica
  • 3:48 - 3:49
    nu e de ajuns.
  • 3:50 - 3:51
    Schimbarile ar putea fii doar mostenite
  • 3:51 - 3:52
    doat de jumate de descendenti
  • 3:52 - 3:54
    din cauza ca genela au doua versiuni
  • 3:54 - 3:56
    inauntrul genei care nu sunt conditii de siguranta.
  • 3:57 - 3:59
    Deci dupa doar doua generatii aproape
  • 3:59 - 4:00
    doar jumate din descendenti
  • 4:00 - 4:02
    vor cara gana modificata.
  • 4:02 - 4:04
    Intr-o populatie de miliarde de tantari
  • 4:04 - 4:06
    vor face cu greu o diferenta.
  • 4:07 - 4:08
    Metoda ingineriei genetice
  • 4:08 - 4:09
    numita si unitatea de gene
  • 4:09 - 4:10
    rezolva aceasta problema.
  • 4:11 - 4:13
    Si forteaza noua gena
  • 4:13 - 4:13
    sa devina dominata
  • 4:13 - 4:15
    pentru urmatoarele generatii
  • 4:15 - 4:16
    acaparand gena veche
  • 4:16 - 4:18
    apropoape complet.
  • 4:18 - 4:19
    Multumita acestei rasuciri,
  • 4:19 - 4:23
    99.5% din toti decendentii tantarilor modificati
  • 4:23 - 4:23
    vor cara
  • 4:23 - 4:25
    schimbarea anti-malaria.
  • 4:26 - 4:28
    Daca am elibera destui
  • 4:28 - 4:29
    tantari modificati
  • 4:29 - 4:30
    in salbaticie sa se imperecheze
  • 4:30 - 4:31
    cu tantarii normali,
  • 4:31 - 4:32
    genele de oprit malaria
  • 4:32 - 4:33
    se vor extinde extrem de rapid.
  • 4:34 - 4:36
    Ca noua gena sa devina
  • 4:36 - 4:37
    o caracteristica permanenta a
  • 4:37 - 4:38
    populatiei tantarilor,
  • 4:38 - 4:39
    plasmodia isi va pirde
  • 4:39 - 4:40
    basa.
  • 4:40 - 4:42
    Oamenii de stiinta spera ca schibarea asta
  • 4:42 - 4:43
    va fii asa de rapida
  • 4:43 - 4:44
    incat ar putea sa o doboare
  • 4:44 - 4:45
    destul de repede.
  • 4:46 - 4:47
    Malaria ar putea practic sa dispara.
  • 4:48 - 4:49
    Daca iei in considerare
  • 4:49 - 4:50
    cele aproximativ jumatate de milion
  • 4:50 - 4:51
    de copii omorati de ea
  • 4:51 - 4:52
    in fiecare an.
  • 4:52 - 4:53
    cam 5 au murit
  • 4:53 - 4:55
    de cand acest video a inceput,
  • 4:55 - 4:56
    niste oameni de stiinta admit
  • 4:56 - 4:57
    ca ar trebuii sa folosim
  • 4:57 - 4:58
    tehnologia mai devreme
  • 4:58 - 5:00
    decat mai tarziu.
  • 5:00 - 5:02
    Tantarii insusi
  • 5:02 - 5:03
    Ar putea fii singurii care profita din asta
  • 5:03 - 5:06
    ei nu obtin nimic din cararea parazitilor.
  • 5:07 - 5:09
    Si acesta ar pute fii doar primul pas,
  • 5:09 - 5:11
    malaria ar putea fi doar inceputul.
  • 5:11 - 5:12
    Tantari diferiti
  • 5:12 - 5:15
    deasemenea cara febra Dengue si Zika
  • 5:15 - 5:16
    Capusa transmite boala Lyme.
  • 5:17 - 5:19
    Mustele transmit boala somnului.
  • 5:19 - 5:20
    Puricii transmit ciuma
  • 5:21 - 5:23
    Noi putem salva miliarde de vieti
  • 5:23 - 5:24
    si sa prevenim suferinta
  • 5:24 - 5:26
    la o scara de necrezut.
  • 5:26 - 5:28
    Deci, dece nu am facut asta deja?
  • 5:29 - 5:31
    Pentru inceput modificarea CRISPR
  • 5:31 - 5:32
    este deabia de 4 ani in urma,
  • 5:32 - 5:33
    deci pana foarte recent,
  • 5:33 - 5:36
    noi nu o putem face rapid si usor
  • 5:37 - 5:38
    si este un consimtamant.
  • 5:39 - 5:41
    Niciodata inainte onamenii nu au shimbat
  • 5:41 - 5:44
    codul genetic a unui organism viu la aceasta scara.
  • 5:45 - 5:46
    Odata ce o facem
  • 5:46 - 5:47
    nu exista cale de intoarcere.
  • 5:48 - 5:50
    Deci trebuie sa fie facuta bine
  • 5:50 - 5:52
    pentru ce pot fii cosecinte nedorite
  • 5:52 - 5:53
    daca lasam libera
  • 5:53 - 5:54
    prea multa natura editata.
  • 5:55 - 5:57
    In cazul specific al malariei, totusi
  • 5:57 - 5:58
    riscul ar putea fii acceptabil
  • 5:58 - 6:00
    de indata ce modificarea genetica
  • 6:00 - 6:02
    nu face mari shimbari in gena propriu zisa
  • 6:02 - 6:04
    doar schimba o parte foarte specifica.
  • 6:05 - 6:06
    Scenariul prost aici,
  • 6:06 - 6:08
    este ca ar putea sa nu functioneze
  • 6:08 - 6:11
    sau parazitul se adapteaza intr-o o cale negativa.
  • 6:12 - 6:14
    Dar este inca mult de discutat.
  • 6:15 - 6:17
    Tehnologia este puternica ca unitatea de gene
  • 6:17 - 6:18
    acestea trebuie sa fie folosite
  • 6:18 - 6:20
    cu multa atentie,
  • 6:20 - 6:21
    dar la un moment
  • 6:21 - 6:22
    trebuie sa ne intrebam
  • 6:22 - 6:25
    este ne-etic sa nu folosim aceasta tehnologie,
  • 6:25 - 6:26
    cand in fiecare zi
  • 6:26 - 6:28
    o de mie de copii mor.
  • 6:29 - 6:30
    Umanitatea trebuie sa decida
  • 6:30 - 6:31
    cum sa actioneze la asta
  • 6:31 - 6:33
    in urmatorii cati va ani.
  • 6:33 - 6:34
    Dicutia publica este cu mult
  • 6:34 - 6:36
    in urma tehnologiei in cazul acesta.
  • 6:37 - 6:39
    Tu ce crezi?
Title:
How To Eradicate One Of Our Deadliest Enemies
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:04

Romanian subtitles

Revisions