< Return to Video

William Kamkwamba: Kaip aš pasikinkiau vėją.

  • 0:00 - 0:03
    Ačiū.
  • 0:03 - 0:07
    Prieš dvejus metus stovėjau TED scenoje, Arušoje, Tanzanijoje.
  • 0:07 - 0:12
    Aš kalbėjau labai glaustai apie vieną iš mano kūrinių, kuriuo didžiuojuosi labiausiai.
  • 0:12 - 0:16
    Tai buvo paprastas aparatas, kuris pakeitė mano gyvenimą.
  • 0:16 - 0:18
    Prieš tai
  • 0:18 - 0:21
    aš niekada nebuvau išvykęs iš savo namų
  • 0:21 - 0:24
    Malavyje.
  • 0:24 - 0:26
    Aš niekada nesinaudojau kompiuteriu.
  • 0:26 - 0:30
    Aš nebuvau matęs Interneto.
  • 0:30 - 0:35
    Scenoje tą dieną, aš buvau toks susijaudinęs.
  • 0:35 - 0:39
    Mano anglų kalba dingo,
  • 0:39 - 0:41
    mane pykino.
  • 0:41 - 0:45
    (Juokas)
  • 0:45 - 0:49
    Aš dar nebuvau buvęs tarp tiek daug azungu -
  • 0:49 - 0:51
    baltaodžių.
  • 0:51 - 0:54
    (Juokas)
  • 0:54 - 0:57
    Tada nebūčiau Jums papasakojęs tokios istorijos.
  • 0:57 - 1:00
    Na, bet dabar aš jaučiuosi puikiai.
  • 1:00 - 1:03
    Ir aš norėčiau pasidalinti ta istorija šiandien.
  • 1:03 - 1:05
    Mano šeimoje yra septyni vaikai.
  • 1:05 - 1:09
    Visos seserys, išskyrus mane.
  • 1:09 - 1:14
    Čia aš su savo tėčiu, kai buvau mažas berniukas.
  • 1:14 - 1:17
    Prieš man atrandant mokslo stebuklus,
  • 1:17 - 1:19
    aš buvau tiesiog paprastas žemdirbys
  • 1:19 - 1:22
    neturtingų žemdirbių šalyje.
  • 1:22 - 1:26
    Kaip ir visi mes auginome kukurūzus.
  • 1:26 - 1:31
    Vienais metais mums išties nesisekė.
  • 1:31 - 1:36
    2001m. mes patyrėme siaubingą badą.
  • 1:36 - 1:43
    Nepraėjus penkiems mėnesiams, malaviečiai pradėjo mirti iš bado.
  • 1:43 - 1:47
    Mano šeima valgydavo vieną kartą per parą, naktį.
  • 1:47 - 1:51
    Tik trys kasniai "nsima" kiekvienam iš mūsų.
  • 1:51 - 1:53
    Maistas tarsi pereidavo kiaurai mūsų kūnus.
  • 1:53 - 1:57
    Sulysome iki nieko.
  • 1:57 - 2:00
    Malavyje, vidurinėje mokykloje,
  • 2:00 - 2:02
    reikia mokėti mokyklos mokestį.
  • 2:02 - 2:08
    Dėl bado buvau priverstas mesti mokyklą.
  • 2:08 - 2:10
    Aš pažvelgiau į tėvą,
  • 2:10 - 2:12
    ir į tuos išsausėjusius laukus.
  • 2:12 - 2:16
    Tokios ateities aš negalėjau priimti.
  • 2:16 - 2:20
    Mokykloje aš jaučiausi laimingas.
  • 2:20 - 2:25
    Taigi aš buvau pasiryžęs padaryti bet ką,
  • 2:25 - 2:27
    kad gaučiau išsilavinimą.
  • 2:27 - 2:29
    Taigi nuėjau į biblioteką.
  • 2:29 - 2:33
    Skaičiau knygas, mokslines knygas, ypač fiziką.
  • 2:33 - 2:35
    Tada nemokėjau gerai skaityti angliškai.
  • 2:35 - 2:38
    Aš naudojausi diagramomis ir paveikslėliais,
  • 2:38 - 2:43
    kad išmokčiau žodžius aplink juos.
  • 2:43 - 2:47
    Dar viena knyga suteikė man žinių.
  • 2:47 - 2:53
    Buvo rašoma, vėjo jegainė gali pompuoti vandenį ir gaminti elektrą.
  • 2:53 - 2:56
    Pompuoti vandenį reiškė drėkinimą.
  • 2:56 - 2:58
    Gynybą prieš badą,
  • 2:58 - 3:02
    kurį mes patyrėme tuo metu.
  • 3:02 - 3:06
    Taigi aš nusprendžiau pastatyti vėjo jėgainę.
  • 3:06 - 3:09
    Bet aš neturėjau medžiagų.
  • 3:09 - 3:11
    Tai aš nuėjau į metalo laužyną,
  • 3:11 - 3:14
    kur ir radau reikalingų medžiagų.
  • 3:14 - 3:18
    Daug žmonių, įskaitant mano mamą,
  • 3:18 - 3:20
    sakė, kad aš pamišęs.
  • 3:20 - 3:22
    (Juokas)
  • 3:22 - 3:24
    Aš radau traktoriaus ventiliatorių,
  • 3:24 - 3:26
    amortizatorių, PVC vamzdžius.
  • 3:26 - 3:29
    Naudodamas dviračio rėmą
  • 3:29 - 3:33
    ir seną dviračio varikliuką,
  • 3:33 - 3:35
    aš pastačiau vėjo jegainę.
  • 3:35 - 3:38
    Pradžioje buvo viena lemputė.
  • 3:38 - 3:41
    Vėliau keturios
  • 3:41 - 3:46
    su jungtukais ir net su saugikliu,
  • 3:46 - 3:50
    įtaisytu po elektros diržu.
  • 3:50 - 3:54
    Kita mašina pompuoja vandenį
  • 3:54 - 3:57
    žemės drėkinimui.
  • 3:57 - 4:00
    Eilės žmonių pradėjo rikiuotis šalia mano namų,
  • 4:00 - 4:02
    (Juokas)
  • 4:02 - 4:04
    kad pasikrautų savo mobiliuosius telefonus.
  • 4:04 - 4:08
    (Plojimai)
  • 4:08 - 4:10
    Negalėjau atsikratyti jais.
  • 4:10 - 4:12
    (Juokas)
  • 4:12 - 4:15
    Taip pat atvyko ir žurnalistai,
  • 4:15 - 4:17
    tai privedė prie "blogerių",
  • 4:17 - 4:22
    o pastarieji - prie skambučio iš kažko, vadinamo TED.
  • 4:22 - 4:24
    Aš niekada nebuvau matęs lėktuvo.
  • 4:24 - 4:27
    Niekad nemiegojau viešbutyje.
  • 4:27 - 4:31
    Taigi, tą dieną ant scenos Arušoje,
  • 4:31 - 4:34
    mano anglų kalba pradingo,
  • 4:34 - 4:37
    aš pasakiau kažką panašaus į:
  • 4:37 - 4:41
    "Pabandžiau. Ir padariau."
  • 4:41 - 4:43
    Taigi, norėčiau pasakyti,
  • 4:43 - 4:46
    visiems žmonėms, tokiem kaip aš,
  • 4:46 - 4:49
    afrikiečiams, ir neturtingiesiems,
  • 4:49 - 4:53
    kurie kovoja dėl svajonės,
  • 4:53 - 4:55
    telaimina jus Dievas.
  • 4:55 - 4:59
    Galbūt vieną dieną Jūs žiūrėsite šį įrašą.
  • 4:59 - 5:04
    Aš sakau jums, pasikliaukit savimi ir tikėkit.
  • 5:04 - 5:06
    Kad ir kas benutiktų, nepasiduokit.
  • 5:06 - 5:08
    Ačiū.
  • 5:08 - 5:38
    (Plojimai)
Title:
William Kamkwamba: Kaip aš pasikinkiau vėją.
Speaker:
William Kamkwamba
Description:

Būdamas keturiolikos, skurde ir bade, berniukas iš Malavio pastatė vėjo jegainę, kad aprūpintų savo šeimos namus. Šiandien 22 metų Viljamas Kamkvambas antrą kartą TED scenoje savo paties žodžiais seka istoriją apie išradimą, pakeitusį jo gyvenimą.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:39
Tadas Karpavičius added a translation

Lithuanian subtitles

Revisions