William Kamkwamba: Jak jsem spoutal vítr
-
0:00 - 0:03Děkuji.
-
0:03 - 0:07Před dvěma lety jsem se ocitl na TEDu v Arushi v Tanzanii.
-
0:07 - 0:12Krátce jsem promluvil o svém nejskvělejším výtvoru.
-
0:12 - 0:16Byl to jednoduchý stroj, který mi změnil život.
-
0:16 - 0:18Předtím
-
0:18 - 0:21jsem nikdy nebyl pryč od domova
-
0:21 - 0:24v Malawi.
-
0:24 - 0:26Nikdy jsem nepoužíval počítač.
-
0:26 - 0:30Nikdy jsem neviděl internet.
-
0:30 - 0:35Ten den jsem byl na pódiu hodně nervózní.
-
0:35 - 0:39S angličtinou jsem byl v koncích,
-
0:39 - 0:41chtělo se mi zvracet.
-
0:41 - 0:45(smích)
-
0:45 - 0:49Nikdy kolem mě nebylo tolik azungu,
-
0:49 - 0:51bělochů.
-
0:51 - 0:54(smích)
-
0:54 - 0:57Nepověděl jsem vám tehdy jeden příběh.
-
0:57 - 1:00Teď je mi ale docela dobře.
-
1:00 - 1:03Rád bych vám ten příběh pověděl dnes.
-
1:03 - 1:05V naší rodině je nás sedm dětí.
-
1:05 - 1:09Všechno sestry, kromě mě.
-
1:09 - 1:14Tady jsem se svým tátou, když jsem byl malý.
-
1:14 - 1:17Než jsem objevil zázraky vědy,
-
1:17 - 1:19byl jsem jenom obyčejný farmář
-
1:19 - 1:22v zemi chudých farmářů.
-
1:22 - 1:26Jako všichni ostatní jsme pěstovali kukuřici.
-
1:26 - 1:31Jeden rok jsme neměli štěstí.
-
1:31 - 1:36Roku 2001 jsme zažili strašný hladomor.
-
1:36 - 1:43Během pěti měsíců Malawijci začali umírat hladem.
-
1:43 - 1:47Moje rodina jedla jedno jídlo denně, v noci.
-
1:47 - 1:51Pouze tři hlty nsimy pro každého z nás.
-
1:51 - 1:53Jídlo jen prošlo našimi těly.
-
1:53 - 1:57Byli jsme kost a kůže.
-
1:57 - 2:00V Malawi se na středních školách
-
2:00 - 2:02platí školné.
-
2:02 - 2:08Kvůli hladomoru jsem přerušil docházku do školy.
-
2:08 - 2:10Podíval jsem se na svého otce
-
2:10 - 2:12a na ta suchá pole.
-
2:12 - 2:16S touhle budoucností jsem se nemohl smířit.
-
2:16 - 2:20Byl jsem moc šťastný, když jsem chodil na střední.
-
2:20 - 2:25Proto jsem byl rozhodnutý udělat cokoli,
-
2:25 - 2:27abych získal vzdělání.
-
2:27 - 2:29Šel jsem tedy do knihovny.
-
2:29 - 2:33Četl jsem vědecké knihy, především o fyzice.
-
2:33 - 2:35Tolik jsem anglicky nerozuměl.
-
2:35 - 2:38Využil jsem diagramy a obrázky,
-
2:38 - 2:43abych pochopil slova okolo nich.
-
2:43 - 2:47Další kniha mi dala znalosti.
-
2:47 - 2:53Psalo se v ní, že větrný mlýn dokáže čerpat vodu a vyrábět elektřinu.
-
2:53 - 2:56Čerpání vody znamenalo zavlažování.
-
2:56 - 2:58Ochranu před hladem,
-
2:58 - 3:02který jsme v té době zažívali.
-
3:02 - 3:06Tak jsem se rozhodl postavit jeden větrný mlýn sám.
-
3:06 - 3:09Jenže jsem neměl k dispozici materiál.
-
3:09 - 3:11Šel jsem tedy na skládku,
-
3:11 - 3:14kde jsem svůj materiál našel.
-
3:14 - 3:18Hodně lidí, včetně mojí mámy,
-
3:18 - 3:20říkalo, že jsem blázen.
-
3:20 - 3:22(smích)
-
3:22 - 3:24Našel jsem ventilátor z traktoru,
-
3:24 - 3:26tlumič a trubky z PVC.
-
3:26 - 3:29Pomocí rámu od kola
-
3:29 - 3:33a starého dynama
-
3:33 - 3:35jsem postavil svůj stroj.
-
3:35 - 3:38Začalo to s jedním světlem.
-
3:38 - 3:41Pak jsme měli čtyři,
-
3:41 - 3:46s vypínači a dokonce i s jističem
-
3:46 - 3:50sestrojeným podle elektrického zvonku.
-
3:50 - 3:54Další stroj čerpá vodu
-
3:54 - 3:57na zavlažování.
-
3:57 - 4:00Lidi se řadili do fronty před mým domem,
-
4:00 - 4:02(smích)
-
4:02 - 4:04aby si mohli nabít mobily.
-
4:04 - 4:08(potlesk)
-
4:08 - 4:10Nemohl jsem se jich zbavit.
-
4:10 - 4:12(smích)
-
4:12 - 4:15Pak za mnou přišli i reportéři,
-
4:15 - 4:17pak se o mě dozvěděli blogeři,
-
4:17 - 4:22a to vyústilo v to, že mi zavolali z nějakého TEDu.
-
4:22 - 4:24Nikdy předtím jsem neviděl letadlo.
-
4:24 - 4:27Nikdy jsem nespal v hotelu.
-
4:27 - 4:31Ten den na pódiu v Arushi
-
4:31 - 4:34když jsem byl s angličtinou v koncích,
-
4:34 - 4:37jsem řekl něco jako:
-
4:37 - 4:41"Snažil jsem se a dokázal jsem to."
-
4:41 - 4:43Chtěl bych tedy něco říct
-
4:43 - 4:46všem lidem jako já,
-
4:46 - 4:49Afričanům a chudým,
-
4:49 - 4:53kteří bojují za své sny:
-
4:53 - 4:55Bůh vám žehnej.
-
4:55 - 4:59Možná tohle jednou uvidíte na netu.
-
4:59 - 5:04Říkám vám: věřte si a mějte víru.
-
5:04 - 5:06Ať se stane cokoli, nevzdávejte se.
-
5:06 - 5:08Děkuji vám.
-
5:08 - 5:38(potlesk)
- Title:
- William Kamkwamba: Jak jsem spoutal vítr
- Speaker:
- William Kamkwamba
- Description:
-
Ve věku 14 let, v době hladomoru a chudoby, postavil malawijský chlapec větrný mlýn, aby dodával elektřinu svému domovu. Teď, ve věku 22 let William Kamkwamba, který promlouvá na TEDu již podruhé, vypráví svými vlastními slovy strhující příběh vynálezu, který změnil jeho život.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:39