A máscara em que você vive - Trailer
-
0:03 - 0:04Para de chorar
-
0:04 - 0:05Para com as lágrimas
-
0:05 - 0:06Não chore
-
0:06 - 0:06Controle-se
-
0:06 - 0:07Pare com a emoção
-
0:07 - 0:08Não seja uma menina
-
0:08 - 0:09Não seja o principal suspeito
-
0:09 - 0:10Seja legal
-
0:14 - 0:14Seu cachorro
-
0:16 - 0:17Filho da mãe
-
0:18 - 0:18Seja um homem
-
0:18 - 0:19Seja um homem!
-
0:26 - 0:32As três palavras mais destrutivas que o homem escuta quando é um garoto, ou quando é uma criança,
-
0:32 - 0:33é "seja um homem!"
-
0:33 - 0:36Nós contruímos uma ideia de masculinidade nos Estados Unidos que...
-
0:36 - 0:41jovens garotos são esperados se sentirem seguros com sua masculinidade.
-
0:41 - 0:43Então, nós fazemos com que eles provem o tempo todo.
-
0:53 - 0:57Nos bons tempos garotos são realmente próximos uns dos outros,
-
0:57 - 1:00mas quando as coisas pioram um pouco você está por si.
-
1:00 - 1:03Na metade da minha escola, eu tinha de verdade quatro amigos próximos.
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer | ||
Edgar Melo edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Mask You Live In - Trailer |