為什麼我們不能談論月經?
-
0:01 - 0:04青少年時期,我的經期問題很嚴重。
-
0:05 - 0:06我會有非常嚴重的痙攣,
-
0:06 - 0:10血會漏出來染到
我的衣服和床單上。 -
0:10 - 0:12我還有經期腹瀉。
-
0:13 - 0:16我每個月有一、兩天無法上學,
-
0:16 - 0:20我還記得我會抱著熱敷袋
坐在沙發上,想著: -
0:20 - 0:22「這是怎麼搞的?」
-
0:23 - 0:27我吃東西時,不會從
我的唾腺漏出唾液。 -
0:27 - 0:29我去散步時,
-
0:29 - 0:32我不會從膝蓋流出「關節液」。
-
0:32 - 0:36為什麼月經這麼不同?
-
0:36 - 0:38我想要得到這些問題的答案,
-
0:38 - 0:40但沒有人可以問。
-
0:40 - 0:42我母親對月經一無所知,
-
0:42 - 0:46只知道它很髒、很可恥,
認為我不應該談論它。 -
0:46 - 0:48我問過女性朋友,
-
0:48 - 0:50大家都說得很婉轉。
-
0:51 - 0:54最後,等我鼓起勇氣去看醫生,
-
0:54 - 0:56談論我嚴重的月經,
-
0:56 - 0:58他告訴我要多吃肝。
-
0:58 - 1:00(笑聲)
-
1:00 - 1:05我去藥妝店買我的月經產品,
-
1:05 - 1:09我的四十八片超級大衛生棉,
-
1:09 - 1:11在那時,它們的尺寸
和衛生紙盒一樣大, -
1:11 - 1:13每一片——(笑聲)
-
1:13 - 1:18你們知道我在說什麼?
你們不知道吸收技術進步了多少。 -
1:18 - 1:20(笑聲)
-
1:20 - 1:23我以前會到女性衛生用品區
-
1:23 - 1:25去買我的月經產品。
-
1:26 - 1:28我記得,我會站在那裡想:
-
1:28 - 1:30「為什麼不是到肛門
衛生區去買捲筒衛生紙? -
1:30 - 1:32(笑聲)
-
1:32 - 1:33到底是怎麼搞的?
-
1:33 - 1:36我們為什麼不能談論月經?
-
1:36 - 1:40重點不是血,雖然佛洛依德
可能會要你那麼說, -
1:41 - 1:42因為若真是這樣,
-
1:42 - 1:44現在就會有個耳鼻喉科
醫生站在台上, -
1:44 - 1:48談論流鼻血的禁忌,對吧?
-
1:48 - 1:50重點甚至不是月經,
-
1:50 - 1:54因為若是如此,當我們
擺脫了有毒、可恥的經期, -
1:54 - 1:55當我們到了更年期,
-
1:55 - 1:58我們的社會地位就會提升。
-
1:58 - 2:00(笑聲)
-
2:00 - 2:05(掌聲)
-
2:05 - 2:09這只是父系社會
在我們人生不同的時間點, -
2:09 - 2:12利用不同的東西來壓迫女性。
-
2:12 - 2:16在醫學上我們把育齡期稱為月經。
-
2:16 - 2:19大概從有史以來就是如此了,
-
2:19 - 2:22許多文化認為女性會讓作物
-
2:22 - 2:25或牛奶腐敗,或讓花凋謝。
-
2:25 - 2:27接著,當宗教出現,
-
2:27 - 2:29純潔迷思讓情況更糟糕。
-
2:29 - 2:31而醫學幫不上忙。
-
2:32 - 2:33在 1920、1930 年代,
-
2:33 - 2:37有種想法是,女性會
合成所謂的經期毒物。 -
2:38 - 2:40我們只要走路經過
就能讓一朵花凋謝。 -
2:40 - 2:41(笑聲)
-
2:41 - 2:44沒有不同的觀點被提出時,
這種荒謬事就會發生。 -
2:44 - 2:46因為沒有女性會舉手並說:
-
2:46 - 2:49「嗯,其實,並不是這樣。」
-
2:50 - 2:53如果你無法談論
你的身體發生什麼狀況, -
2:53 - 2:55你該如何打破這些迷思?
-
2:55 - 2:59因為你就算不是醫生
也知道月經不是有毒的。 -
2:59 - 3:04如果有毒,為什麼胚胎
會被放在有毒液體當中? -
3:05 - 3:08如果我們都有這種神秘的經期毒物,
-
3:08 - 3:12我們可能就會毀壞
作物、讓牛奶腐敗。 -
3:12 - 3:13(笑聲)
-
3:13 - 3:17我們為什麼沒有早點用這種
X 女戰警能力來取得投票權? -
3:17 - 3:19(笑聲)
-
3:19 - 3:23(掌聲)
-
3:23 - 3:25就連現在,
-
3:25 - 3:27當我在推特上談論經期腹瀉,
-
3:27 - 3:28一如往常,
-
3:29 - 3:30(笑聲)
-
3:30 - 3:34我提到有 28% 的女性
會受到經期腹瀉影響。 -
3:34 - 3:37然後每次都會有人來找我,說:
-
3:38 - 3:40「我以為只有我會這樣。」
-
3:41 - 3:44這就顯示出羞恥文化的影響力,
-
3:44 - 3:47讓女性無法分享她們的經驗。
-
3:47 - 3:49所以,我開始想:
-
3:49 - 3:52「如果人人都像婦科醫生
一樣懂經期,會如何? -
3:52 - 3:54那不是很棒嗎?」
-
3:54 - 3:56那你們就會知道我知道的一切,
-
3:56 - 3:59你們會知道月經在哺乳類
動物中是極獨特的現象。 -
4:00 - 4:01大部分的哺乳有動情期。
-
4:02 - 4:04人類和一些靈長類動物、
-
4:04 - 4:06一些蝙蝠、
-
4:06 - 4:08象鼩以及非洲刺毛鼠會有月經。
-
4:09 - 4:12月經的發生是因為大腦觸發卵巢
-
4:12 - 4:14開始製造卵子。
-
4:14 - 4:16會釋放雌激素,
-
4:16 - 4:18雌激素會開始形成子宮的內膜,
-
4:18 - 4:20一個細胞一個細胞
堆疊,像磗塊一樣。 -
4:20 - 4:23磗塊堆太高又沒有
用灰漿砌合,會怎麼樣? -
4:23 - 4:25它就不穩固。
-
4:25 - 4:26所以排卵時會怎樣?
-
4:26 - 4:29你會釋出一種荷爾蒙,黃體激素,
-
4:29 - 4:33目的是在懷孕前讓子宮準備好。
-
4:33 - 4:36它的功能就像灰漿,
能把磗塊固定在一起。 -
4:36 - 4:39它也會造成一些改變,
-
4:39 - 4:42讓內膜更適合著床。
-
4:42 - 4:44如果沒有懷孕,
-
4:44 - 4:45(咻)
-
4:45 - 4:46內膜就會出來,
-
4:46 - 4:48而血管就會發生流血,造成月經。
-
4:49 - 4:51我總覺得這一點很有趣。
-
4:51 - 4:53因為,就動情期來說,
-
4:53 - 4:56要把子宮內膜準備好的最後訊號
-
4:56 - 4:58是來自胚胎。
-
4:59 - 5:00但就月經來說,
-
5:01 - 5:03那個選擇權來自卵巢。
-
5:03 - 5:07就彷彿這個選擇權本來
就在我們的生殖道裡面。 -
5:07 - 5:14(歡呼聲和掌聲)
-
5:16 - 5:18現在我們知道為什麼會有血。
-
5:18 - 5:20而且出血量相當大。
-
5:20 - 5:22約有三十到九十毫升的血,
-
5:22 - 5:24等同於一到三盎司,
-
5:24 - 5:25有可能更多,
-
5:25 - 5:28我知道通常似乎都更多。
-
5:28 - 5:29我知道。
-
5:29 - 5:31所以,為什麼我們有這麼多血?
-
5:31 - 5:34為什麼它不留在那裡,
等下一次週期? -
5:34 - 5:37你若沒懷孕,為什麼它不能待著?
-
5:37 - 5:41想像一下,如果每個月
它會變得越來越厚, -
5:41 - 5:44想像那是什麼樣的海嘯級月經。
-
5:44 - 5:45(笑聲)
-
5:45 - 5:48我們不能重新吸收它,
因為太多了。 -
5:48 - 5:51會這麼多是因為,
有個非常明確的理由, -
5:51 - 5:53讓我們需要夠厚的子宮內膜。
-
5:54 - 5:59懷孕會對身體造成重大的損害。
-
5:59 - 6:01有孕產婦死亡,
-
6:01 - 6:02餵母乳也有代價,
-
6:02 - 6:06將孩子養育到能夠獨立也有代價。
-
6:07 - 6:08而演化——
-
6:08 - 6:11(笑聲)
-
6:11 - 6:13對我們某些人來說,
養育孩子那段時間特別長。 -
6:13 - 6:16(笑聲)
-
6:16 - 6:19但是演化懂得風險利益比。
-
6:19 - 6:24所以演化會想要將產生
有益結果的可能性提到最高。 -
6:24 - 6:27要如何把產生有益結果的
可能性提到最高? -
6:27 - 6:29那就是想辦法得到
最高品質的胚胎。 -
6:29 - 6:31要如何得到最高品質的胚胎?
-
6:31 - 6:33要讓它們自己去努力。
-
6:33 - 6:35要提供它們障礙訓練場。
-
6:35 - 6:39在我們演化的數千年間,
-
6:39 - 6:41情況有點像是子宮中的軍備競賽,
-
6:41 - 6:44內膜變得越來越厚,越來越厚,
-
6:44 - 6:46胚胎則變得更有侵略性,
-
6:46 - 6:49一直到最終緩和下來,
形成我們現今的子宮內膜。 -
6:50 - 6:52我們有很厚的子宮內膜,
-
6:52 - 6:54而它必須要離開身體,
-
6:54 - 6:56要如何防止流血?
-
6:56 - 6:58停止流鼻血的方式是捏住鼻子,
-
6:58 - 7:01如果割傷了腿,則是在腿上加壓。
-
7:01 - 7:03我們用壓力來止血。
-
7:03 - 7:04月經來時,
-
7:04 - 7:06子宮內膜會釋放物質,
-
7:06 - 7:09形成化學物,包括前列腺素
-
7:10 - 7:12以及其他發炎介質。
-
7:12 - 7:14它們會讓子宮夾緊,
-
7:14 - 7:16讓子宮去擠壓那些血管,
-
7:16 - 7:17以阻止流血。
-
7:18 - 7:20它們也可能改變
流入子宮的血流量, -
7:20 - 7:23那也會造成發炎,
產生更大的疼痛。 -
7:23 - 7:26你會問:「產生的壓力有多少?」
-
7:26 - 7:29在一些研究中,
有些很了不起的女性 -
7:29 - 7:32自願讓子宮內壓力導管
插入她們的子宮中, -
7:32 - 7:34直到整個月經週期過程結束——
-
7:35 - 7:38上帝保祐她們,因為她們
我們才得到這些知識, -
7:38 - 7:40這些是非常重要的知識,
-
7:40 - 7:44因為,在月經期間子宮產生的壓力
-
7:44 - 7:46是一百二十毫米汞柱。
-
7:46 - 7:48你會問:「那是多少?」
-
7:48 - 7:51那等同是你在分娩的第二階段
-
7:51 - 7:53用力把孩子推出時所產生的壓力。
-
7:53 - 7:55(觀眾驚訝聲)是的。
-
7:55 - 7:58如果你沒有自然生產的經驗,
-
7:59 - 8:01用血壓計的壓脈帶來比喻,
-
8:01 - 8:04就是沒有像一開始
那麼緊,但仍然蠻緊, -
8:04 - 8:06且你希望它快結束。
-
8:06 - 8:09那變得有些不一樣了吧?
-
8:09 - 8:12如果你開始思考經痛,
-
8:12 - 8:16如果有人在分娩的第二階段
用力推出孩子時, -
8:16 - 8:19必須要向學校請假,
我們不會說她們軟弱。 -
8:19 - 8:22我們會說「喔,我的天,
你撐這麼久」對吧? -
8:22 - 8:23(笑聲)
-
8:23 - 8:26我們不會拒絕提供疼痛控制
-
8:26 - 8:29給典型分娩陣痛的女子吧?
-
8:29 - 8:32所以,重要的是要把這種疼痛
稱為「典型」而非「正常」, -
8:32 - 8:36因為如果說它是正常的,
很容易就會忽略它。 -
8:36 - 8:39相對的,我們說它是典型的,
我們就應該去處理它。 -
8:39 - 8:43我們確實有些辦法可以處理經痛。
-
8:44 - 8:46一種方式是經皮神經電刺激,
-
8:46 - 8:47你可以把貼片放在衣服裡面,
-
8:48 - 8:51貼片會把電脈衝送往神經和肌肉,
-
8:51 - 8:52沒人知道它怎麼運作,
-
8:52 - 8:55但我們認為它可能是
痛覺的門控理論, -
8:55 - 8:57也就是反刺激。
-
8:57 - 9:00你傷到自己時會去揉痛處
也是同樣的道理。 -
9:00 - 9:04電脈衝傳導到大腦的
速度比痛覺更快。 -
9:04 - 9:06我們也可以用藥物,
-
9:06 - 9:08非類固醇消炎藥。
-
9:08 - 9:12這種藥的功能是
阻止前列腺素釋放。 -
9:12 - 9:16八成的女性可以
用這種藥物減輕經痛。 -
9:16 - 9:20同時也可以把血量減少三到四成,
-
9:20 - 9:22對經期腹瀉也有幫助。
-
9:22 - 9:25另外還有激素類避孕藥可以用,
-
9:25 - 9:27這種藥會讓子宮內膜變得較薄,
-
9:27 - 9:29產生出的前列腺素就會較少,
-
9:30 - 9:32當血變少,就比較不需要夾緊。
-
9:33 - 9:35如果上述治療方法
對你都不管用—— -
9:36 - 9:38注意這裡的用字很重要,
-
9:38 - 9:40因為治療無效的原因並非
出於我們自身的問題。 -
9:40 - 9:43是治療方法對我們不管用。
-
9:43 - 9:45如果治療方法對你不管用,
-
9:45 - 9:47那你可能是屬於那種
-
9:47 - 9:51對非類固醇消炎藥
有抗藥性的人。 -
9:51 - 9:52我們不是很了解,
-
9:52 - 9:56但對於為什麼那些藥物
對某些女性就是沒有用, -
9:56 - 9:58背後有些複雜的機制。
-
9:58 - 10:01也有可能你的經痛
-
10:01 - 10:04原因不一樣。
-
10:04 - 10:06你可能有所謂的
子宮內膜組織異位, -
10:06 - 10:10子宮的內膜在骨盆腔中生長,
-
10:10 - 10:13造成發炎、疤痕組織,以及沾黏。
-
10:13 - 10:17可能也有其他我們
還不甚了解的機制, -
10:17 - 10:20因為非常複雜的生物機制可能
-
10:20 - 10:22會造成不同的疼痛門檻。
-
10:22 - 10:26但只有把這些問題拿出來談
才有可能找出答案。 -
10:26 - 10:28了解你的身體如何運作
-
10:28 - 10:31不應該是女權主義的行為。
-
10:31 - 10:32不應該——
-
10:32 - 10:38(掌聲)
-
10:38 - 10:41當你受苦時尋求協助
-
10:41 - 10:44不應該是女權主義的行為。
-
10:45 - 10:50月經被視為禁忌的時代已經過去了。
-
10:51 - 10:55(歡呼聲和掌聲)
-
10:55 - 10:57這裡唯一的詛咒,
-
10:58 - 11:01就是有能力去說服
一半的人,讓他們認為 -
11:01 - 11:04讓物種能夠永遠存在、
-
11:04 - 11:08讓我們能擁有現在
這一切的生物構造 -
11:08 - 11:11是骯髒或有毒的。
-
11:11 - 11:13而我不會容忍這種事。
-
11:13 - 11:19(掌聲)
-
11:19 - 11:21要用什麼打破詛咒?
-
11:21 - 11:23知識。
-
11:23 - 11:24謝謝。
-
11:24 - 11:29(歡呼聲和掌聲)
- Title:
- 為什麼我們不能談論月經?
- Speaker:
- 珍‧岡特
- Description:
-
婦科醫生及作家珍‧岡特說:「了解你的身體如何運作不應該是爭取女權的行為。」在這場具有啟示的演說中,她解釋了對月經的羞恥感如何造成沉默和壓抑,並導致有害的錯誤資訊及錯誤的疼痛管理方式散播出去。她宣稱月經禁忌的時代已經過去,並帶給大家清楚且必要的一課,說明在過去曾是謎團的子宮運作機制。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:42
![]() |
Marssi Draw approved Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Lo Hsien Huang accepted Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Lo Hsien Huang edited Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? | |
![]() |
Marssi Draw rejected Chinese, Traditional subtitles for Why can't we talk about periods? |