< Return to Video

Linear Function Graphs

  • 0:00 - 0:00
  • 0:00 - 0:02
    В това видео ще се занимаваме с примери
  • 0:02 - 0:04
    на функциите.
  • 0:04 - 0:07
    Много ученици намират функциите за нещо
  • 0:07 - 0:09
    трудно, но аз си мисля, че ако ти наистина разбереш за какво става въпрос,
  • 0:09 - 0:11
    ще видиш, че представлява
  • 0:11 - 0:12
    доста целенасочена идея.
  • 0:12 - 0:14
    И понякога се учудваш за какво е била
  • 0:14 - 0:15
    цялата тази врява.
  • 0:15 - 0:17
    Най-общо, функцията е
  • 0:17 - 0:20
    връзката между две променливи.
  • 0:20 - 0:26
    Ако кажем, че y е равно на функция от х,
  • 0:26 - 0:28
    това означава, че ми даваш х.
  • 0:28 - 0:32
    Представи си, че тази функция получава х.
  • 0:32 - 0:34
    Пъхваш едно х във функцията.
  • 0:34 - 0:36
    Тази функция е просто една серия от правила.
  • 0:36 - 0:39
    Ще си каже, ооо, това х
  • 0:39 - 0:41
    го асоциирам с някаква стойност на y.
  • 0:41 - 0:43
    Можеш да си го представиш като кутия
  • 0:43 - 0:46
  • 0:46 - 0:48
    Това е функция.
  • 0:48 - 0:54
    Ако ѝ дам някаква стойност за х, тя ще ми даде
  • 0:54 - 0:57
    някаква друга за y.
  • 0:57 - 0:58
    Това може би изглежда малко абстрактно представено.
  • 0:58 - 0:59
    Какви са тези х-ове и y-реци?
  • 0:59 - 1:03
    Може би имаме функция-нека го поставя така.
  • 1:03 - 1:04
    Да кажем, че аз имам определение за функция
  • 1:04 - 1:06
    което изглежда така.
  • 1:06 - 1:12
    За всяка стойност за х, която ми дадеш, ще ти дам 1, ако х
  • 1:12 - 1:14
    е равно на 0.
  • 1:14 - 1:19
    Ще ти дам 2, ако х е равно на 1.
  • 1:19 - 1:21
    И ще ти дам 3, във всички останали случаи,
  • 1:21 - 1:25
  • 1:25 - 1:29
    Така сега определихме какво да става вътре в кутията.
  • 1:29 - 1:32
    Нека да начертаем една кутия около нея.
  • 1:32 - 1:34
    Това е нашата кутия.
  • 1:34 - 1:36
    Това е просто произволна дефиниция за функция, но
  • 1:36 - 1:38
    да се надяваме, че ще ти помогне да разбереш какво всъщност
  • 1:38 - 1:40
    става с тази функция.
  • 1:40 - 1:48
    Сега, ако избера х да е равен на 7,
  • 1:48 - 1:52
    на какво е ще равна функцията от х?
  • 1:52 - 1:56
    Колко ще е функцията от 7?
  • 1:56 - 1:58
    Слагаме 7 вътре в кутията.
  • 1:58 - 2:00
    Може да гледаш на нея и като на компютър.
  • 2:00 - 2:03
    Компютърът разгледа това х и след това и неговите условия.
  • 2:03 - 2:04
    И си казва, добре, х е 7.
  • 2:04 - 2:06
    х не е 0, х не е 1.
  • 2:06 - 2:08
    Спада към останалите случаи.
  • 2:08 - 2:10
    Значи ще покажа, че отговора е 3.
  • 2:10 - 2:12
    И така функция от 7 е равна на 3.
  • 2:12 - 2:15
    Пишем че f(7)=3
  • 2:15 - 2:19
    Където f е името на тази функция, тази система от правила, или
  • 2:19 - 2:21
    тази връзка, карта, можеш да го наричаш
  • 2:21 - 2:22
    както пожелаеш.
  • 2:22 - 2:24
    Когато приеме стойността 7, тя ти дава 3.
  • 2:24 - 2:27
    Когато дадеш на функцията числото 7, тя ти дава резултат 3.
  • 2:27 - 2:31
    На колко е равна функция от 2?
  • 2:31 - 2:35
    Ами, това означава, че вместо х да е равен на 7,
  • 2:35 - 2:36
    ще бъде равен на 2.
  • 2:36 - 2:39
    После малкият компютър вътре във функцията ще си каже,
  • 2:39 - 2:43
    добре, да видим, ако х е равно на 2.
  • 2:43 - 2:44
    Не, това отново спада към всички останали случаи.
  • 2:44 - 2:46
    х не е нито 0, нито 1.
  • 2:46 - 2:51
    И така отново функцията от х е равна на 3.
  • 2:51 - 2:53
  • 2:53 - 2:57
    Така функцията от 2 също е равна на 3.
  • 2:57 - 3:03
    Но какво се случва ако х е равен на 1?
  • 3:03 - 3:05
    Ами тогава просто отново ще минем по същия път.
  • 3:05 - 3:08
    Значи функция от 1.
  • 3:08 - 3:10
    Пак ще разгледаме условията тук.
  • 3:10 - 3:12
    И виж, х е равно на 1.
  • 3:12 - 3:13
    Мога да използвам условието тук.
  • 3:13 - 3:16
    Когато х е равно на 1, се получава 2.
  • 3:16 - 3:19
    Значи функция от 1 е равна на 2.
  • 3:19 - 3:22
    В тази ситуация, f(1)=2
  • 3:22 - 3:24
    Това представлява функцията.
  • 3:24 - 3:29
    Сега, вземайки този пример в предвид, нека направим тези
  • 3:29 - 3:32
    примерни задачи. За всяка от следващите
  • 3:32 - 3:35
    функции, пресметнете- това
  • 3:35 - 3:38
    са различните кутиии, които са създали, в тези
  • 3:38 - 3:39
    различни мооменти.
  • 3:39 - 3:43
  • 3:43 - 3:48
  • 3:48 - 3:52
  • 3:52 - 3:54
  • 3:54 - 3:55
  • 3:55 - 3:57
  • 3:57 - 4:00
  • 4:00 - 4:02
  • 4:02 - 4:05
  • 4:05 - 4:07
  • 4:07 - 4:13
  • 4:13 - 4:16
  • 4:16 - 4:19
  • 4:19 - 4:22
  • 4:22 - 4:26
  • 4:26 - 4:29
  • 4:29 - 4:32
  • 4:32 - 4:36
  • 4:36 - 4:43
  • 4:43 - 4:48
  • 4:48 - 4:50
  • 4:50 - 4:55
  • 4:55 - 4:57
  • 4:57 - 5:04
  • 5:04 - 5:11
  • 5:11 - 5:13
  • 5:13 - 5:15
  • 5:15 - 5:18
  • 5:18 - 5:21
  • 5:21 - 5:24
  • 5:24 - 5:25
  • 5:25 - 5:26
  • 5:26 - 5:30
  • 5:30 - 5:33
  • 5:33 - 5:34
  • 5:34 - 5:35
  • 5:35 - 5:38
  • 5:38 - 5:40
  • 5:40 - 5:43
  • 5:43 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:47 - 5:49
  • 5:49 - 5:52
  • 5:52 - 5:53
  • 5:53 - 5:56
  • 5:56 - 5:59
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:06
  • 6:06 - 6:08
  • 6:08 - 6:09
  • 6:09 - 6:12
  • 6:12 - 6:14
  • 6:14 - 6:20
  • 6:20 - 6:24
  • 6:24 - 6:28
  • 6:28 - 6:38
  • 6:38 - 6:43
  • 6:43 - 6:45
  • 6:45 - 6:48
  • 6:48 - 6:52
  • 6:52 - 6:53
  • 6:53 - 6:56
  • 6:56 - 6:59
  • 6:59 - 7:03
  • 7:03 - 7:04
  • 7:04 - 7:05
  • 7:05 - 7:08
  • 7:08 - 7:11
  • 7:11 - 7:13
  • 7:13 - 7:17
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:26
  • 7:26 - 7:29
  • 7:29 - 7:33
  • 7:33 - 7:40
  • 7:40 - 7:42
  • 7:42 - 7:46
  • 7:46 - 7:49
  • 7:49 - 7:51
  • 7:51 - 7:53
  • 7:53 - 7:57
  • 7:57 - 7:58
  • 7:58 - 8:00
  • 8:00 - 8:07
  • 8:07 - 8:11
  • 8:11 - 8:14
  • 8:14 - 8:16
  • 8:16 - 8:18
  • 8:18 - 8:24
  • 8:24 - 8:27
  • 8:27 - 8:35
  • 8:35 - 8:36
  • 8:36 - 8:39
  • 8:39 - 8:40
  • 8:40 - 8:42
  • 8:42 - 8:43
  • 8:43 - 8:44
  • 8:44 - 8:50
  • 8:50 - 8:51
  • 8:51 - 8:52
  • 8:52 - 8:57
  • 8:57 - 9:00
  • 9:00 - 9:06
  • 9:06 - 9:07
  • 9:07 - 9:10
  • 9:10 - 9:12
  • 9:12 - 9:16
  • 9:16 - 9:16
  • 9:16 - 9:19
  • 9:19 - 9:23
  • 9:23 - 9:27
  • 9:27 - 9:30
  • 9:30 - 9:33
  • 9:33 - 9:35
  • 9:35 - 9:38
  • 9:38 - 9:43
  • 9:43 - 9:45
  • 9:45 - 9:49
  • 9:49 - 9:53
  • 9:53 - 9:54
  • 9:54 - 9:56
  • 9:56 - 9:57
  • 9:57 - 9:58
  • 9:58 - 9:58
  • 9:58 - 10:02
  • 10:02 - 10:03
  • 10:03 - 10:08
  • 10:08 - 10:12
  • 10:12 - 10:16
  • 10:16 - 10:18
  • 10:18 - 10:22
  • 10:22 - 10:25
  • 10:25 - 10:29
  • 10:29 - 10:31
  • 10:31 - 10:33
  • 10:33 - 10:36
  • 10:36 - 10:38
  • 10:38 - 10:42
  • 10:42 - 10:44
  • 10:44 - 10:46
  • 10:46 - 10:48
  • 10:48 - 10:50
  • 10:50 - 10:52
  • 10:52 - 10:54
  • 10:54 - 10:55
  • 10:55 - 10:59
  • 10:59 - 11:01
  • 11:01 - 11:05
  • 11:05 - 11:05
  • 11:05 - 11:08
  • 11:08 - 11:09
  • 11:09 - 11:11
  • 11:11 - 11:15
  • 11:15 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:19 - 11:21
  • 11:21 - 11:22
  • 11:22 - 11:25
  • 11:25 - 11:26
  • 11:26 - 11:31
  • 11:31 - 11:31
  • 11:31 - 11:33
  • 11:33 - 11:35
  • 11:35 - 11:37
  • 11:37 - 11:39
  • 11:39 - 11:40
  • 11:40 - 11:43
  • 11:43 - 11:46
  • 11:46 - 11:49
Title:
Linear Function Graphs
Description:

Linear Function Graphs

more » « less
Video Language:
English
Duration:
11:49
ellischarlotte17 edited Bulgarian subtitles for Linear Function Graphs

Bulgarian subtitles

Incomplete

Revisions