< Return to Video

Ne laissez personne de côté - ODD et peuples autochtones

  • 0:00 - 0:06
    ♪ (musique de percussion) ♪
  • 0:06 - 0:10
    Nous sommes au point de basculement du
    chemin l'humanité habite la Terre.
  • 0:10 - 0:12
    Selon ce que nous ferons ensuite,
  • 0:12 - 0:15
    cela peut être une bonne ou
    une mauvaise nouvelle
  • 0:16 - 0:17
    Si nous ne travaillons
    pas ensemble
  • 0:17 - 0:21
    pour lutter contre les menaces à notre existence
    tels que les changements climatiques,
  • 0:21 - 0:24
    Si nous ne choisissons pas
    d'éliminer la faim, la pauvreté
  • 0:24 - 0:27
    ou changer la façon dont nous partageons
    et nourrir notre planète,
  • 0:27 - 0:30
    si on s'en fiche sur la façon dont
    nous nous traitons
  • 0:30 - 0:33
    ou sur l'égalité et la durabilité,
  • 0:33 - 0:37
    puis nos vies et nos communautés
    pourrait bien être en danger.
  • 0:37 - 0:38
    (voitures qui klaxonnent)
  • 0:38 - 0:40
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 0:40 - 0:42
    Nous devons protéger la nature de toute urgence
    et ses ressources pour les futures générations.
  • 0:42 - 0:42
    ♪ (son de shaker) ♪
  • 0:42 - 0:42
    Comme première étape, en 2000,
  • 0:42 - 0:42
    dirigeants du monde ont ratifié les
    Objectifs du Millénaire pour le Développement
  • 0:42 - 0:44
    ou les OMD,
  • 0:44 - 0:46
    créé pour aider à se concentrer
    sur la lutte
  • 0:46 - 0:47
    certains des problèmes les
    plus aigus du monde.
  • 0:47 - 0:50
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 0:50 - 0:51
    En 2015, nous avions fait des
    progrès considérables
  • 0:51 - 0:55
    dans des domaines tels que la parité hommes-femmes
    dans l'enseignement primaire,
  • 0:55 - 0:59
    réduction de la mortalité infantile,
  • 0:59 - 1:02
    l'accès à l'eau potable courante.
  • 1:02 - 1:06
    Toutefois, les peuples indigènes
    ont été laissés pour compte
  • 1:06 - 1:09
    et beaucoup reste a faire
  • 1:09 - 1:10
    si nous devons relever ceux qui
    sont encore dans la pauvreté,
  • 1:10 - 1:12
    marginalisés et discriminés,
  • 1:12 - 1:13
    et accomplir développement
    durable pour tous.
  • 1:13 - 1:16
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 1:16 - 1:18
    En 2015, le successeur
    aux OMD a été convenu,
  • 1:18 - 1:21
    suite à une consultation mondiale
    avec plus de 150 leaders mondiaux,
  • 1:21 - 1:22
    et avec les grands groupes civils,
    y compris les peuples indigènes,
  • 1:22 - 1:24
    sous l'égide de Le monde que nous voulons.
  • 1:24 - 1:25
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 1:25 - 1:26
    Le résultat est le durable
    Objectifs de développement,
  • 1:26 - 1:28
    également appelé Agenda 2030
  • 1:28 - 1:29
    ou les ODD.
  • 1:30 - 1:32
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 1:32 - 1:34
    Cet ambitieux ensemble d'objectifs
    est un guide et un cadre
  • 1:34 - 1:36
    pour ce que nous devons accomplir collectivement
    au cours des 15 prochaines années
  • 1:36 - 1:39
    amener un monde équitable
    et durable.
  • 1:39 - 1:40
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 1:40 - 1:41
    Les ODD sont exhaustifs
    dans leurs objectifs et leur portée.
  • 1:42 - 1:43
    Ils incluent toutes les nations,
    riches et pauvres,
  • 1:43 - 1:47
    et promouvoir le partenariat,
    la collaboration,
  • 1:47 - 1:49
    et participation de tous les citoyens.
  • 1:49 - 1:52
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 1:52 - 1:53
    L'Agenda 2030 engage
    pour ne laisser personne derrière,
  • 1:53 - 1:54
    notamment les plus pauvres
  • 1:54 - 1:57
    et les plus marginalisés
    de nos communautés.
  • 1:57 - 1:59
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 1:59 - 2:02
    L'Agenda 2030 comprend
    17 objectifs ambitieux,
  • 2:02 - 2:04
    la promotion de la durabilité,
    de l'autonomisation,
  • 2:04 - 2:06
    l'équité et le respect des
    droits humains.
  • 2:06 - 2:08
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 2:09 - 2:12
    Regardons chacun des objectifs.
  • 2:12 - 2:14
    Pas de pauvreté; zéro faim;
  • 2:14 - 2:16
    bonne santé et bien-être;
  • 2:16 - 2:18
    éducation de qualité;
    l'égalité des sexes;
  • 2:18 - 2:19
    eau potable et assainissement;
  • 2:20 - 2:22
    énergie abordable et propre;
  • 2:22 - 2:24
    travail décent et croissance économique;
  • 2:24 - 2:26
    innovation et infrastructure
    de l'industrie;
  • 2:26 - 2:29
    inégalités réduites;
  • 2:29 - 2:31
    villes et communautés durables;
  • 2:31 - 2:34
    consommation et production responsables;
  • 2:34 - 2:36
    action climatique; la vie sous l'eau;
  • 2:36 - 2:38
    vie sur terre;
  • 2:38 - 2:40
    la paix, la justice et des
    institutions fortes;
  • 2:40 - 2:41
    partenariats pour les objectifs.
  • 2:42 - 2:43
    Ce sont les durables
    Objectifs de développement
  • 2:44 - 2:45
    mais il y a aussi des précautions
    pour nos sociétés indigènes.
  • 2:45 - 2:48
    Les buts du développement économique
    en industrialisation
  • 2:48 - 2:50
    doit être géré avec soin pour éviter
  • 2:51 - 2:53
    violation des droits fonciers autochtones
  • 2:53 - 2:56
    et veiller à une utilisation
    équitable des ressources.
  • 2:56 - 2:58
    ♪ (musique xylophone) ♪
  • 2:58 - 3:00
    À l'heure actuelle, des pays créent
    nouveaux plans nationaux de développement
  • 3:00 - 3:02
    à l'engagement à l'inclusion
    et à la participation.
  • 3:02 - 3:05
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 3:06 - 3:08
    En tant que peuples indigènes,
    nous devons nous engager
  • 3:08 - 3:10
    à ces débats nationaux
    et décisions.
  • 3:10 - 3:12
    C'est une opportunité unique
    pour les indigènes
  • 3:12 - 3:15
    pour confirmer notre place
    dans le futur de la planète,
  • 3:15 - 3:18
    et de ne pas se laisser distancer.
  • 3:18 - 3:20
    ♪ (son de shaker) ♪
  • 3:20 - 3:23
    Qui sommes-nous?
  • 3:23 - 3:25
    Il y a plus de 370 millions
  • 3:25 - 3:28
    peuples autochtones du monde entier.
  • 3:28 - 3:31
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 3:31 - 3:32
    Nous gérons différents écosystèmes
    et métiers traditionnels.
  • 3:33 - 3:34
    Où pouvez-vous nous trouver ?
  • 3:34 - 3:37
    Plaines, prairies et toundra,
  • 3:37 - 3:40
    océans, déserts,
  • 3:40 - 3:41
    forêts, montagnes.
  • 3:42 - 3:44
    Les ODD sont pertinents et applicables
  • 3:44 - 3:47
    à la mondiale
    peuples autochtones directement,
  • 3:47 - 3:49
    et comme contributeur à leur réussite.
  • 3:49 - 3:50
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 3:50 - 3:52
    Ils créent un cadre
    qui guidera les gouvernements,
  • 3:52 - 3:55
    secteur privé et société civile
  • 3:55 - 3:58
    pour créer un monde meilleur,
    et des relations mutuellement bénéfiques
  • 3:58 - 4:01
    avec et pour les peuples indigènes.
  • 4:01 - 4:03
    ♪ (musique percutante) ♪
  • 4:03 - 4:05
    Nous en tant que peuples autochtones
    avons conservé nos ressources
  • 4:05 - 4:07
    de manière durable pendant des siècles,
    non seulement pour notre survie,
  • 4:07 - 4:09
    mais aussi dans le cadre de nos identités,
    culture,
  • 4:09 - 4:12
    et le bien-être de l'humanité et le
    bien-être de l'humanité et de la planète.
  • 4:12 - 4:13
    Cela doit continuer à être protégé,
  • 4:13 - 4:16
    veiller à ce que les peuples autochtones
    et nos modes de vie
  • 4:16 - 4:17
    forment un élément essentiel
    de notre avenir commun.
  • 4:17 - 4:18
    (vibration sonore)
  • 4:18 - 4:20
    De quoi avons-nous besoin, en tant
    que peuples autochtones
  • 4:20 - 4:21
    afin de participer de
    manière significative?
  • 4:22 - 4:24
    (vibration sonore)
  • 4:24 - 4:26
    Éducation, renforcement des capacités,
    partenariats avec les gouvernements
  • 4:26 - 4:28
    basé sur le respect de nos droits
    et des partenaires de confiance,
  • 4:28 - 4:30
    une place aux tables de négociation
  • 4:30 - 4:32
    aux niveaux national, régional et mondial.
  • 4:32 - 4:34
    ♪ (guitare et rythme hip-hop) ♪
  • 4:34 - 4:36
    Cette agrégation de données
    basé sur l'ethnie
  • 4:36 - 4:38
    sans correctement
    collecter et filtrer les données,
  • 4:38 - 4:39
    les peuples autochtones pourraient être mal représentés
    ou rester simplement invisible.
  • 4:39 - 4:41
    Les peuples autochtones doivent faire partie
    des processus de reporting et de revue,
  • 4:41 - 4:44
    de plateformes nationales à mondiales.
  • 4:44 - 4:45
    ♪ (guitare et rythme hip-hop) ♪
  • 4:45 - 4:47
    Déjà, des initiatives sont en cours
    mis en place pour y remédier,
  • 4:48 - 4:49
    comme le navigateur autochtone,
    qui surveille
  • 4:49 - 4:51
    le niveau de reconnaissance
    et la mise en œuvre de leurs droits.
  • 4:51 - 4:53
    ♪ (guitare et rythme hip-hop) ♪
  • 4:53 - 4:54
    Les ODD ont déjà
    épaules pour se tenir debout
  • 4:54 - 4:56
    sous la forme de l'Organisation
    des Nations Unies
  • 4:56 - 4:59
    Déclaration des droits
    des peuples autochtones
  • 4:59 - 5:02
    et d'autres instruments de l'ONU.
  • 5:02 - 5:03
    ♪ (guitare et rythme hip-hop) ♪
  • 5:04 - 5:05
    Ceux-ci doivent être entièrement intégrés
    dans la mise en œuvre des ODD,
  • 5:06 - 5:08
    notamment, impliquant les peuples autochtones
    droits à la terre et intégrité culturelle.
  • 5:08 - 5:11
    (cloche sonnant)
  • 5:11 - 5:13
    Que faisons-nous, en tant que peuples
    autochtones, avoir à offrir?
  • 5:14 - 5:16
    Savoirs et innovations indigènes,
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    production alimentaire durable
    et la sécurité alimentaire,
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    connaissances et valeurs
    pour une vie durable,
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    diversité culturelle,
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    prévention des conflits,
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    préservation des forêts,
  • Not Synced
    ressources naturelles et biodiversité,
  • Not Synced
    médicaments,
  • Not Synced
    artisanat.
  • Not Synced
    Quel est le monde que nous voulons?
  • Not Synced
    (enfants récitant)
  • Not Synced
    (femmes chantant)
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    (femme qui parle)
  • Not Synced
    Nous voulons la dignité et la
    non-discrimination.
  • Not Synced
    Les droits fonciers maintenant.
    Les droits fonciers maintenant.
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    (femme qui parle)
  • Not Synced
    La période de formation est très
    importante aux peuples indigènes.
  • Not Synced
    L'accès à l'éducation indigène.
  • Not Synced
    (personnes chantant)
  • Not Synced
    Reconnaître les contributions
  • Not Synced
    de peuples indigènes
    dans le développement durable.
  • Not Synced
    Nous exigeons la participation
    et l'inclusion
  • Not Synced
    dans le développement durable.
  • Not Synced
    Bonne santé et bien-être.
  • Not Synced
    C'est vraiment l'essentiel
    d'être connecté à vos terres,
  • Not Synced
    langues, votre culture.
  • Not Synced
    Arrêter la destruction
    de notre habitat et de nos territoires.
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    (personnes récitant)
  • Not Synced
    (enfants récitant)
  • Not Synced
    Autonomisation et respect de
    les droits des femmes autochtones,
  • Not Synced
    les jeunes et les autochtones
    handicapés.
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    L'ensemble de l'objectif de
    développement durable
  • Not Synced
    devrait être concentré
    que personne ne sera laissé pour compte,
  • Not Synced
    et est-ce aussi que rien de nous,
    sans nous.
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
  • Not Synced
    Nous, en tant que peuples autochtones,
    avoir tant à donner
  • Not Synced
    à la future diversité
    et la sécurité de la planète.
  • Not Synced
    Les ODD n'atteindront pas leurs objectifs
  • Not Synced
    sans la participation effective
  • Not Synced
    et l'inclusion des peuples autochtones.
  • Not Synced
    En savoir plus et ce que vous pouvez faire
    en visitant notre site Web.
  • Not Synced
    ♪ (bruit du shaker) ♪
  • Not Synced
    ♪ (musique percutante) ♪
Title:
Ne laissez personne de côté - ODD et peuples autochtones
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Indigenous Peoples' Rights
Duration:
10:40

French subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions