< Return to Video

Why Sharks Matter

  • 0:00 - 0:05
    (موسيقى)
  • 0:05 - 0:08
    التنوع البيولوجي
    هو كيف نعرف وجودنا في الحياة, اليس كذلك؟
  • 0:09 - 0:10
    (موسيقى)
  • 0:10 - 0:14
    انه نحن و عشرات الملايين
    من اصناف الحيوانات
  • 0:14 - 0:16
    التي تحتل هذا الكوكب معنا.
  • 0:16 - 0:17
    (موسيقى)
  • 0:17 - 0:20
    كأنه لنسيج الرائع
    وجميعنا متصلين بيه.
  • 0:20 - 0:24
    وعندما تبدأ بخسارة
    تلك الفصائل النادرة
  • 0:25 - 0:26
    تبدأ البيئه في السقوط.
  • 0:26 - 0:29
    (موسيقى دراميه)
  • 0:29 - 0:33
    عندما نترجم النشاط البشري
    في قوى الانقراض هذه،
  • 0:33 - 0:34
    (موسيقى درامية)
  • 0:34 - 0:37
    وهناك عدة عوامل رئيسية تساهم في ذلك.
  • 0:37 - 0:39
    (موسيقى درامية)
  • 0:39 - 0:42
    واحده من عوامل المؤديه إلى الإنقراض
  • 0:43 - 0:48
    هو أننا نصطاد بعض الفصائل النادرة.
  • 0:48 - 0:51
    (موسيقى درامية)
  • 0:51 - 0:53
    إنه ما نقوم بفعله مع أسماك القرش الآن.
  • 0:53 - 0:57
    (موسيقى دراميه)
  • 0:57 - 1:00
    مع كثرة الطلب على حساء زعانف القرش.\
  • 1:00 - 1:01
    (موسيقى درامية)
  • 1:01 - 1:03
    التقديرات العالمية لتجارة زعانف القرش
  • 1:03 - 1:05
    تقدر بمليار دولار.
  • 1:06 - 1:08
    إانها كميه ضخمه من المال.
  • 1:09 - 1:11
    ولذلك أسماك القرش مستهدفة
    من قبل الاساطيل حول العالم
  • 1:12 - 1:15
    ربما ببساطة يقومو بقطع زعنفه
    وبتروكوهم
  • 1:15 - 1:17
    للموت البطئ والغير رحيم.
  • 1:19 - 1:21
    هل تحتفظون بكل اسماك الفرش
    ام انكم تلقوها؟
  • 1:23 - 1:25
    انتم تقوموا بقطع الزعنفه؟ ثم تلقوها
  • 1:26 - 1:29
    (موسيقى حزينه)
  • 1:29 - 1:31
    نحن حفًا لا نعلم
    كم عدد أسماك القرش الموجوده في المحيط.
  • 1:32 - 1:35
    ما نحن نعلمه هو أن اسماك القرش الكبيره,
  • 1:35 - 1:38
    المفترس الرئيسي. في السلسلة الغذائية
    للمحيطات المفتوحة،
  • 1:39 - 1:41
    تناقصت اعدادهم
    بين 90 و 99 %
  • 1:41 - 1:45
    (موسيقى حزينه)
  • 1:45 - 1:48
    اسماك القرش قد نجت من
    أربعة أحداث انقراض جماعي.
  • 1:48 - 1:52
    لقد كانوا اكثر من الديناصورات على الكوكب.
  • 1:52 - 1:53
    اكثر بكثير.
  • 1:54 - 1:56
    إن اسماك القرش حكمت محيطاتنا
    لمدة تزيد عن 400 مليون سنة.
  • 1:57 - 2:00
    كانوا مسؤولين عن التنظيم والمحافظه
  • 2:00 - 2:01
    علي توازن محيطاتنا.
  • 2:02 - 2:06
    نحن الآن في موصع
    حيث القروش محيت من النظام
  • 2:06 - 2:08
    (موسيقى حزينه)
  • 2:08 - 2:12
  • 2:12 - 2:14
  • 2:14 - 2:15
    (موسيقى حزينه)
  • 2:15 - 2:19
  • 2:19 - 2:21
  • 2:21 - 2:24
  • 2:24 - 2:26
    (موسيقى حزينه)
  • 2:26 - 2:29
  • 2:29 - 2:30
    (موسيقى حزينه)
  • 2:30 - 2:35
  • 2:36 - 2:38
  • 2:38 - 2:45
    (موسيقى حزينه)
Title:
Why Sharks Matter
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Ocean Protection
Duration:
02:54
Khloud Ghonem edited Arabic subtitles for Why Sharks Matter
Khloud Ghonem edited Arabic subtitles for Why Sharks Matter
Khloud Ghonem edited Arabic subtitles for Why Sharks Matter
Khloud Ghonem edited Arabic subtitles for Why Sharks Matter
Hala edited Arabic subtitles for Why Sharks Matter

Arabic subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions