Sarah Sze:设计地铁站 | Art21独家专访
-
0:16 - 0:21Sarah Sze:设计地铁站
-
0:22 - 0:26建筑图纸是一个二维的画像
-
0:26 - 0:29它帮助人们了解三维的空间
-
0:32 - 0:33作为一个交通的地方
-
0:33 - 0:36我希望地铁站的所有进出口
-
0:36 - 0:39模仿我们在空间移动的方式
-
0:39 - 0:41这种高速的移动速度
-
0:41 - 0:45把我们转移到不同的环境
-
0:45 - 0:47我们对此习以为然,日以反复
-
1:04 - 1:07能够看到一座新的地铁站
-
1:07 - 1:11从钻凿机开始,变成现实
-
1:11 - 1:13真的是一件了不起的事情
-
1:17 - 1:20第二大道站延长线的项目
-
1:20 - 1:24我想,早在1920年就被提出来了
-
1:25 - 1:27这是一个很大型的建筑项目
-
1:27 - 1:29所以,能够参与这个项目
-
1:29 - 1:32是非常棒的一次体验
-
1:32 - 1:34你真的属于一个很大型的系统的一部分
-
1:35 - 1:38我在此项目上工作了几乎十年
-
1:38 - 1:41从申请的过程开始,直到现在
-
1:41 - 1:43我创作过许多公众艺术
-
1:43 - 1:45大都会运输署的设计与艺术项目真的很棒
-
1:45 - 1:48他们百分百支持艺术家
-
1:49 - 1:51瓷砖的数目极大
-
1:52 - 1:55安装的技术含量也很高
-
1:57 - 1:58需要作出抉择的地方很多
-
1:58 - 2:00所以我确实有压力
-
2:00 - 2:02这个设计我以后每天都会看到
-
2:02 - 2:04而我的曾孙子也有可能会看到
-
2:04 - 2:05【笑】你懂吧?
-
2:05 - 2:08它会永远存在
-
2:08 - 2:10【Sarah Sze,“风景的图纸”】
-
2:11 - 2:12【警察】它很漂亮!
-
2:12 - 2:13【Sarah Sze】很感谢你!
-
2:13 - 2:14【警察】你介意我和你合个影吗?
-
2:14 - 2:15【Sarah Sze】当然可以!
-
2:16 - 2:17【警察】来吧,好好拍
-
2:17 - 2:18拍好点啊,新手!
-
2:18 - 2:19【笑】
-
2:24 - 2:29【Sze】地铁站是其中一个最民主的地方
-
2:29 - 2:30你理解吧,这里有当地人
-
2:30 - 2:33也有来自全球各地的人
-
2:34 - 2:37我觉得很重要的一点
-
2:37 - 2:41是城市也把它珍视作一种审美体验
-
2:46 - 2:50我希望每个出入口有不同的变化
-
2:51 - 2:53这是我做的第一个设计
-
2:54 - 2:56这有种一点透视的感觉
-
2:56 - 2:58随着空间变化,速度减慢
-
2:58 - 2:59我想到很多东西
-
3:00 - 3:02关于俄罗斯的构成主义者
-
3:02 - 3:03意大利的未来主义者
-
3:03 - 3:06你知道,他们非常着迷的一个想法
-
3:06 - 3:09就是主要通过转运
-
3:09 - 3:10体验时间的加速
-
3:17 - 3:19在这个入口
-
3:19 - 3:21你可以从人行道和城市的表面
-
3:21 - 3:23深潜到地下——
-
3:23 - 3:26但是为了可以让从地面到地下的体验
-
3:26 - 3:28变得更加有意思
-
3:28 - 3:30就像人潜入到水中一样
-
3:34 - 3:36我拍下了自然环境的照片
-
3:36 - 3:38这个是哈德逊城市广场的开头位置
-
3:39 - 3:43我走那条路去我的工作室
-
3:43 - 3:47把它和一个手印放在一起很重要
-
3:47 - 3:50这样它不会像是电脑生成的
-
3:52 - 3:55在完成之前,有一点是很难知道的
-
3:55 - 3:57就是从这个水平看车站会是怎样的
-
3:58 - 4:01如果你从这里出来,而这个是你的入口
-
4:01 - 4:04它们有所不同,这样便于区分
-
4:04 - 4:05可以知道那是西南边
-
4:05 - 4:07而这时东北边
-
4:07 - 4:08所以那有助于导航
-
4:12 - 4:14我想要创作纵向的风景
-
4:14 - 4:18这样人们会期待看到细节处
-
4:18 - 4:22然后他们经过空白的一瞬间
-
4:22 - 4:24再看到这些稠密的设计
-
4:33 - 4:34这是中间层
-
4:34 - 4:36它很有意思
-
4:36 - 4:38因为事实上,它是这些年来加上的
-
4:39 - 4:42他们说,“”“好吧,我们可以做中间层”
-
4:42 - 4:44而我实际上先做了三个楼梯
-
4:45 - 4:47我想,在这里我大概可以
-
4:47 - 4:51解释物体如何在空间移动
-
4:52 - 4:55做些很简单的设计
-
4:55 - 4:56一个姿态
-
4:56 - 4:57一张纸
-
4:57 - 5:00然后模仿空气移动的样子
-
5:00 - 5:03就像火车驶来,带来一阵狂风
-
5:04 - 5:07我们移动时,其实在搅动周围的空气
-
5:10 - 5:12我申请大学时
-
5:12 - 5:15写了一篇文章
-
5:15 - 5:18讲述自己总是在地铁上画人像的经历
-
5:19 - 5:22所以现在可以看到地铁上有画像,
这一点是很棒的 -
5:22 - 5:23【笑】
Amanda Yao edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: Designing a Subway Station | Art21 "Exclusive" | ||
Amanda Yao edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: Designing a Subway Station | Art21 "Exclusive" | ||
Amanda Yao edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: Designing a Subway Station | Art21 "Exclusive" | ||
Amanda Yao edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: Designing a Subway Station | Art21 "Exclusive" | ||
Amanda Yao edited Chinese, Simplified subtitles for Sarah Sze: Designing a Subway Station | Art21 "Exclusive" |